Danger engendré par la pression
Le réservoir de la pompe est pressurisé; ne pas ouvrir et ne pas laisser ouverts les bouchons de remplissage ou de
vidange de l'huile pendant le fonctionnement.
Danger d'émission de substances nocives
L'air évacué de la pompe contient des traces de brouillards d'huile; vérifier la compatibilité avec l'environnement de
travail.
Des joints d'étanchéité abimés ou usés peuvent provoquer des fuites d'huile lubrifiante; éviter de la disperser dans
la terre et de polluer d'autres matériaux.
Si de l'air contenant des substances dangereuses venait à être aspiré (ex. agents biologiques ou micro-
biologiques), utiliser des systèmes de filtration adaptés placés avant la pompe à vide. Les huiles usées doivent être
traitées selon les normes en vigueur dans le pays d'utilisation de la pompe.
Danger électrique
Dans l'équipement électrique de la pompe, il y a des parties qui sont soumises à la tension, et le contact avec ces
parties peut provoquer de graves dommages aux personnes et aux choses. Tout type d'intervention sur l'installation
électrique doit être effectué exclusivement par du personnel spécialisé.
Danger incendie
Si on fait une utilisation de la pompe qui n'est pas prévue ou qui est interdite par ce manuel, ou s'il n'y a pas un
entretien correct de celle-ci, cela peut provoquer des anomalies de fonctionnement avec un risque de surchauffe et
d'incendie.
En cas d'incendie, ne pas utiliser de l'eau pour éteindre les flammes; utiliser des extincteurs à poudre ou CO
d'autres moyens compatibles avec la présence d'équipements électriques et d'huiles lubrifiantes.
Danger de glissement et/ou chute
Les pompes à vide série "L" fonctionnent avec de l'huile lubrifiante. L'entretien ou un usage non conforme aux
prescriptions de ce manuel peut endommager les joints et provoquer des gouttes d'huile lubrifiante sur le sol, qui
peuvent être la cause du glissement et/ou de la chute du personnel.
Danger d'accrochage
À proximité du carter de protection du ventilateur du moteur électrique, il persiste un danger imminent d'accrochage
ou d'emprisonnement des cheveux et des vêtements dans le ventilateur de refroidissement logé à l'intérieur de la
protection. Nouer les cheveux longs et ne pas porter de vêtements amples, de lacets longs ou d'autres objets
risquant d'être saisis.
Danger généré par la projection de pièces
Installer la pompe de manière à éviter que le personnel préposé aux travaux ne soit directement frappé par des
composants ou des parties de composants projetés à travers le carter de protection du ventilateur suite à la rupture
éventuelle du ventilateur de refroidissement.
2.3
PICTOGRAMMES
Des pictogrammes sont appliqués sur la pompe avec des symboles d'avertissement et de sécurité pour les
opérateurs. Lire attentivement et prendre connaissance de ces symboles et de leurs messages avant d'utiliser la
pompe.
DANGER ÉLECTRIQUE
On se trouve à proximité de connexions électriques (protégées) mais dont le contact accidentel
peut provoquer une électrocution et la mort.
DANGER SURFACES CHAUDES
On se trouve à proximité de surfaces dont la température est supérieure à 70°C et qui peuvent
donner lieu à des brulures de gravité moyenne.
SE REFERER AU MANUEL/NOTICE
Avant toute opération lire attentivement le manuel d'utilisation et d'entretien.
D.V.P. Vacuum Technology s.p.a. décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes ou aux choses
dus au non respect des normes signalées par les pictogrammes ou si ceux-ci n'ont pas été parfaitement conservés.
8702036 – 12/04/2016 – R.7
Manuel d'utilisation et d'entretien
LC.2 – LC.4 – LB.5 – LB.6 – LB.8 – LC.12 – LC.20
4
FR
ou
2
www.dvp.it