Figura 29.
Los tres tornillos pequeños de cierre que sujetan el
espejo principal en su sitio deben aflojarse antes de hacer cualquier
ajuste.
juego entre los engranajes. El ajuste por defecto es 0° 00'
00" (grado, minuto-arco, segundo-arco). Utilice los botones
numéricos para poner los valores y presione el botón direc-
cional DERECHA para proceder al siguiente dígito. Primero
introduzca el valor para el juego mecánico de A.D., después
presione ENTER para introducir el valor para DEC.
ATENCIÓN: La compensación del juego mecánico sólo
funciona con el apuntado informatizado, no para un
apuntado manual con los botones direccionales.
Seguimiento:
• Sidereal Rate (Velocidad sidérea): Activa el seguimiento a
la velocidad sidérea. Ésta es la velocidad de seguimiento
por defecto.
• Lunar Rate (Velocidad lunar): Activa el seguimiento a la
velocidad lunar.
• Solar Rate (Velocidad solar): Activa el seguimiento a la
velocidad solar.
• Stop Tracking (Parar seguimiento): Para los motores de
seguimiento.
Auto Tracking (Seguimiento automático): Permite al
telescopio seguir de manera automática un objeto celeste
sin realizar una alineación de estrella. El mando de mano
mostrará las coordenadas de la dirección hacia la cual está
apuntando el telescopio. Puede presionar los botones de
desplazamiento para cambiar entre las distintas opciones de
coordenadas.
Set Slew Limits (Definir limites de apuntar): Le permite
definir los limites de apuntar del eje de altura de la base GoTo,
para evitar que el tubo óptico choque con la base. Al presion-
ar ENTER en el submenú Set Slew Limits, puede encender
o apagar las limitaciones angulares de apuntar en altura. Si
enciende el ajuste de límite de apuntar, el mando de mano
le ordenará editar las limitaciones altitudinales superiores e
inferiores en grados. Utilice los botones numéricos para edi-
18
Figura 30.
La inclinación del espejo principal se ajusta girando
uno o más de los tres tornillos más grandes de cierre.
tar el número y utilice los botones DERECHA e IZQUIERDA
para mover el cursor. El campo de límite de apuntar depende
del montaje y del tubo óptico instalado sobre el montaje.
Re-align Encoder (Realinear codificador): La base GoTo
XTg SkyQuest utiliza dos codificadores sobre cada eje para
seguir su posición para la funcionalidad GoTo y Autotracking.
Un codificador está enganchado al árbol del eje y el otro está
enganchado al árbol del motor para cada eje. Este diseño de
dos codificadores le permite mover el telescopio a mano o
electrónicamente vía los botones direccionales del mando de
mano sin que pierda su alineación. No obstante, la precisión
puede disminuir cuando se mueve el telescopio a mano. El
procedimiento siguiente puede usarse para recuperar la pre-
cisión de apuntar.
1.
Vaya al submenú de Re-align Encoder bajo la lista del
menú SETUP, y después presione ENTER. El mando
de mano mostrará "Re-align Encoder, press ENTER"
(Realinear codificador, presione ENTER).
2.
Presione ENTER, a continuación el mando de mano
mostrará las dos estrellas de alineación que se cen-
traron en el último procedimiento de alineación de
estrella.
3.
Utilice los botones de desplazamiento para seleccionar
una de las estrellas de alineación anteriores o para
seleccionar otra estrella para recalibrar los codificadores
del eje. Después presione ENTER para confirmar.
4.
Después de seleccionar la estrella como estrella de
referencia para recalibrar los codificadores del eje, el
telescopio procederá a apuntar a la estrella de referen-
cia seleccionada. Cuando haya parado de apuntar, debe
estar apuntando a algún lugar cerca de la estrella de
referencia. Utilice los botones direccionales para centrar
la estrella de referencia dentro del campo de visión del
ocular reticulado Illuminated Plössl, y después presione
ENTER para confirmar.