Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
COCINA
ELÉCTRICA
Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y
téngalo a mano en todo momento para su referencia.
LDE4415**
LDE4413**
LDE4411**
MFL68881501_07
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LDE4415 Serie

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. LDE4415** LDE4413** LDE4411** www.lg.com MFL68881501_07...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso de las hornallas de la placa de cocción Configuración recomendada de cocción en DE SEGURIDAD superficie Uso de batería de cocina adecuada DESCRIPCIÓN GENERAL DEL Elección de la batería de cocina PRODUCTO Sugerencias para preparar conservas caseras Piezas Uso del horno...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Siempre comuníquese con su agente de servicio técnico o con el fabricante cuando haya problemas que no comprenda. Descargue este manual del propietario en: http://www.lg.com Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este producto contiene químicos conocidos por el estado de California por causar cáncer, malformaciones de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese bien las manos después de su manipulación. • NO TOQUE LAS HORNALLAS NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Las hornallas podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro.
  • Página 5: Seguridad Eléctrica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MATERIALES INFLAMABLES ADVERTENCIA Asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje antes de la puesta en funcionamiento. Mantenga el plástico, telas, papel y otros materiales inflamables lejos de las partes del electrodoméstico que se podrían calentar. •...
  • Página 6: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DE LOS NIÑOS • No toque la superficie caliente entre la parte inferior de la puerta del horno y la parte superior del cajón, en el frente del horno, mientras está en funcionamiento. La superficie se calienta y puede causar quemaduras y otras lesiones.
  • Página 7: Sugerencias Para Ahorrar Energía

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Algunos limpiadores pueden generar vapores peligrosos si se aplican sobre una superficie caliente. • Coloque siempre la sartén en el centro de la hornalla sobre la que está cocinando. Nunca deje las hornallas sin supervisión en configuraciones de altas temperaturas. El contacto adecuado de la batería de cocina con el quemador también mejorará...
  • Página 8: Modo Correcto De Cocinar Carnes Y Aves

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice agua para apagar incendios provocados por grasa. Si se produce un incendio en el horno, mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno. Si el fuego continúa, arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o utilice un extinguidor. No arroje agua ni harina sobre el fuego. La harina podría ser explosiva y el agua podría hacer que un incendio causado por grasa se propague y genere lesiones personales.
  • Página 9: Descripción General Del Producto

    Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si faltara algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados.
  • Página 10: 10 Instalación

    10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Negro Blanco Rojo Bloque bornes Placa de conexión del conducto Verifique y elija la ubicación Instale el dispositivo Nivele la cocina Conecte la cocina eléctrica...
  • Página 11: Antes De Instalar La Cocina

    INSTALACIÓN Antes de instalar la cocina Si no recibió un soporte antivuelco con su compra, llame al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) para recibir uno sin costo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco • Debe seguir con exactitud la información de este Es posible que un niño o un adulto manual.
  • Página 12: Instalación De La Cocina

    12 INSTALACIÓN Instalación de la cocina Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN Desembalaje y traslado de la cocina • Evite colocar gabinetes sobre la cocina. Para PRECAUCIÓN minimizar el peligro ocasionado al estirarse sobre las llamas de las hornallas encendidas, instale una •...
  • Página 13: Dimensiones Y Espacios Libres

    INSTALACIÓN Dimensiones y espacios libres NOTA Guarde para el uso del inspector eléctrico local. 24" 3" (7,6 cm) (60,9 cm) 3" (7,6 cm) 25" Ancho normal de Área (63,5 cm) mesada aceptable para tomacorrientes Altura de la 36" mesada (91,4 cm) Hueco en el gabinete Pared...
  • Página 14: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    14 INSTALACIÓN Instalación del dispositivo antivuelco Utilice un nivelador para verificar sus ajustes. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en ADVERTENCIA todas direcciones, para nivelar. Primero verifique la dirección . Riesgo de vuelco Luego verifique la dirección . Si el nivelador no queda Es posible que un niño o un adulto equilibrado sobre el estante, ajuste las patas de nivelación con inclinen la cocina y el vuelco...
  • Página 15: Conexión Del Cable De Alimentación

    INSTALACIÓN Utilice la placa de conexión del cable/conducto para instalar el ADVERTENCIA cable de alimentación o el conducto. Deje la placa de conexión según estaba instalada, para las instalaciones del cable de • Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre alimentación.
  • Página 16: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Cable De Alimentación

    16 INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Cable de alimentación Cable de alimentación ADVERTENCIA ADVERTENCIA • El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación un cable de alimentación de 3 hilos o un de 4 conductores con un valor nominal de 120/208 o conducto de 3 hilos se debe conectar al poste...
  • Página 17: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Conducto

    INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Conducto Conducto Instale el conducto de la siguiente manera: ADVERTENCIA Retire la placa de conexión de conductos de la parte posterior • El hilo medio (neutro) del cable de alimentación o del horno y gírela.
  • Página 18: Colocación Del Dispositivo Antivuelco

    18 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo Prueba de funcionamiento antivuelco Verifique que la cocina esté bien instalada y realice un ciclo de prueba. • Mueva la cocina para que quede cerca de la abertura para Toque Clear/Off para iniciar la prueba. enchufar en el receptáculo.
  • Página 19: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Descripción general del panel de control Para los modelos : LDE4415 / LDE4413 Para los modelos : LDE4411 1 Control del horno 6 Smart Diagnosis™ 2 Funciones 7 Tecla Borrar apagado / Bloqueo 3 Teclas numéricas 8 Tecla Asado rápido / Asar - LDE4415 : Asado rápido 4 Tecla de inicio - LDE4413 : Asar...
  • Página 20: Posición De La Perilla

    20 FUNCIONAMIENTO Posición de la perilla Después de limpiar las perillas del horno, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento de los quemadores. LDE4415 Doble Simple Simple Simple Triple LDE4413 Doble Simple Simple...
  • Página 21: Cambio De Las Configuraciones Del Horno

    FUNCIONAMIENTO Cambio de las configuraciones Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas del horno Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y Clock (Reloj) máximo de tiempo o temperatura, que puede ingresarse en el control. Cada vez que se toca una tecla de control, suena un El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para que tono de aceptación de entrada.
  • Página 22: Timer On/Off

    22 FUNCIONAMIENTO Timer On/Off (Temporizador Settings (Ajustes) encendido/apagado) Toque la tecla Settings varias veces para ir cambiando entre las diferentes configuraciones y modificarlas. La función Temporizador superior encendido/apagado o La tecla Settings le permite Temporizador inferior encendido/apagado es un temporizador adicional en la cocina que suena cuando ha transcurrido el •...
  • Página 23: Ajuste De Temperatura Del Horno

    FUNCIONAMIENTO Ajuste de temperatura del horno Ajuste del volumen del indicador sonoro El horno nuevo podría cocinar de manera diferente su horno Toque Settings varias veces hasta que Beep aparezca anterior. Use el horno nuevo durante algunas semanas para en la pantalla. familiarizarse con él antes de cambiar los ajustes de Toque 1 para seleccionar Hi, Lo o Off.
  • Página 24: Start Time [Delayed Timed Cook](Hora De Inicio [Cocción Temporizada Retardada])

    24 FUNCIONAMIENTO Start Time [Delayed Timed Cook] Cook Time [Timed Cook] (Tiempo de (Hora de inicio [Cocción temporizada cocción [Cocción temporizada]) retardada]) Configure el horno para cocinar durante una cantidad específica de tiempo con la función Cocción temporizada. Esta El temporizador automático de la función Cocción función solo puede usarse con los modos Bake, Conv.
  • Página 25: Uso De La Placa De Cocción

    FUNCIONAMIENTO Uso de la placa de cocción Uso de las hornallas de la placa de cocción Áreas de cocción PRECAUCIÓN Las áreas de cocción de la cocina están identificadas por círculos permanentes en la superficie de vidrio de la placa •...
  • Página 26: Configuración Recomendada De Cocción En Superficie

    26 FUNCIONAMIENTO Encendimiento de una hormalla doble Encendimiento de la Zona de calentamiento En la posición frontal izquierda encontrará una hornalla doble. PRECAUCIÓN Utilice la hornalla doble como tal o como una hornalla simple. PELIGRO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA: En los Empuje hacia dentro la perilla correspondiente.
  • Página 27: Uso De Batería De Cocina Adecuada

    • No use recipientes de papel de aluminio o de tipos similares. El papel aluminio podría derretirse sobre el vidrio del área de cocción. No utilice la placa de cocción si se ha derretido metal sobre ella. Llame a un Centro de servicio al cliente de LG autorizado.
  • Página 28: Uso Del Horno

    28 FUNCIONAMIENTO Uso del horno Colocación de los estantes Coloque el extremo del estante sobre el soporte. Antes de usar el horno Incline el extremo frontal hacia arriba y empuje el estante NOTA hacia dentro. • Como la temperatura del horno es cíclica, el PRECAUCIÓN termómetro que está...
  • Página 29: Modo De Convección

    FUNCIONAMIENTO Sugerencias de horneado Sugerencias para hornear por convección • El tiempo y la temperatura de horneado variarán según las • Use el horneado por convección para cocinar más rápido y características, el tamaño y la forma del recipiente que se de manera más pareja en varios estantes: pasteles, galletas, utilice para hornear.
  • Página 30: Guía De Recomendaciones Para Hornear Y Rostizar

    30 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Guía de ubicación de los estantes para hornear hornear y rostizar Posición del estante Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas Alimento están centradas en el horno lo mejor posible. Si se cocina en Horno Horno varios estantes del horno, colóquelos en la posición que se...
  • Página 31: Broil (Asar)

    FUNCIONAMIENTO Broil (Asar) Humo Debido al calor intenso que se produce cuando se asa, es La función Asar usa calor intenso proveniente del elemento normal que haya humo durante el proceso de cocción. Este calentador superior para cocinar el alimento. Este método humo es un subproducto natural del chamuscado y no es de cocción es ideal para cortes de carne tiernos, pescados y motivo de preocupación.
  • Página 32: Guía De Recomendaciones Para Asar

    32 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar. Horno superior Horno inferior Alimento...
  • Página 33: Warm (Calentar)

    FUNCIONAMIENTO Consejos para asar Configuración de la función Calentar Filete Toque Warm o Warm/Proof. En el horno inferior, toque Warm/Proof para cambiar entre calentar y leudar. • Los bistecs y las chuletas siempre se deben dejar reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto Toque Start.
  • Página 34: Pizza (Pizza)

    34 FUNCIONAMIENTO Pizza inferior NOTA • Para evitar que la temperatura del horno baje y que se Modo Tempera- Posi- Tiempo prolongue el tiempo de leudado, no abra la puerta del en pan- Producto tura ción del recomendado horno si no es necesario. Revise los alimentos talla promedio estante...
  • Página 35: Funciones Inteligentes

    Marque Use Read and Write/P2P receive (Usar recepción P2P/lectura y escritura). INTELIGENTES Antes de usar Tag On La función Tag On le permite usar cómodamente LG Smart Diagnosis™, ajustar el modo de cocción y las funciones ® EasyClean , y comunicarse con su electrodoméstico mediante un teléfono inteligente.
  • Página 36: Posición De La Antena De Nfc

    Posición de la antena de NFC Cuando use la función Tag On, coloque el teléfono inteligente Toque el logotipo de Tag On del electrodoméstico LG con de modo que la antena de NFC que está dentro de la parte un teléfono inteligente equipado con NFC para usar las posterior del teléfono coincida con la posición del icono Tag...
  • Página 37: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Residuo quemado Mientras la superficie de la placa de cocción esté todavía Limpieza de la placa de cocción caliente, retire todos los depósitos quemados o los alimentos derramados en la superficie de de vitrocerámica vitrocerámica con un raspador metálico adecuado. (Similar a la que se usa para quitar la pintura del vidrio de una ventana, no dañará...
  • Página 38: Rayas Y Marcas Del Metal

    La batería de cocina con fondo desigual o disparejo puede comparación con el proceso más intenso de Autolimpieza, el marcar o rayar la superficie de la placa de cocción. horno LG le brinda la opción de limpiar con MENOS CALOR, en MENOS TIEMPO y, prácticamente, SIN HUMO NI VAPORES.
  • Página 39: Consejos De Limpieza

    MANTENIMIENTO Cuándo usar EasyClean ® Método sugerido de Forma de la Tipos de Alimentos comunes que Ejemplo de suciedad en el horno limpieza suciedad suciedad pueden ensuciar el horno Gotitas o Queso u otros Pizza manchitas ingredientes Bistecs, asados ® EasyClean Pescado, asado Salpicadura leve...
  • Página 40 40 MANTENIMIENTO Rocíe o vierta la taza restante (8 oz o 250 ml) de agua Limpie la cavidad del horno inmediatamente después del ® en el centro de la base de la cavidad del horno. La ciclo EasyClean . Para ello, friegue con una esponja o hendidura en la base del horno debe estar totalmente un paño de limpieza húmedos que no rayen.
  • Página 41: Uso Del Raspador (Para Los Modelos : Lde4411)

    MANTENIMIENTO Self Clean (Autolimpieza) Uso del Raspador (Para los modelos : LDE4411) (Para los modelos : LDE4415 / El raspador con cuchilla que inluye la estufa se puede utilizar LDE4413) para remover las suciedades difíciles dentro del horno. El ciclo Autolimpieza usa temperaturas sumamente altas para Para utilizar el raspador, presione el botón y deslice limpiar la cavidad del horno.
  • Página 42: Configuración De Autolimpieza Con Inicio Retardado

    42 MANTENIMIENTO Durante el ciclo Autolimpieza, no se pueden usar las hornallas PRECAUCIÓN de la placa de cocción ni el cajón calentador. No fuerce la puerta del horno para abrirla cuando vea el NOTA icono del candado. La puerta permanece trabada hasta que baja la temperatura del horno.
  • Página 43: Después Del Ciclo Autolimpieza

    MANTENIMIENTO Cambio de la luz del horno Después del ciclo Autolimpieza • La puerta permanece trabada hasta que baja la temperatura La luz del horno es una bombilla estándar para del horno. electrodomésticos de 40 vatios. Se enciende cuando se abre •...
  • Página 44: Limpieza Del Exterior

    Hacerlo dañará el 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá) acabado. o visite nuestro sitio web en: www.lg.com • No intente doblar las perillas moviéndolas hacia arriba o hacia abajo y no cuelgue toallas ni otros objetos de ellas.
  • Página 45: Asadera Y Rejilla

    MANTENIMIENTO Remoción y reemplazo de la Asadera y rejilla puerta removible del horno PRECAUCIÓN • Tenga cuidado cuando quite y levante la puerta. • No guarde asaderas ni rejillas sucias en ninguna parte de la • NO levante la puerta de la manija. La puerta es muy cocina.
  • Página 46 46 MANTENIMIENTO Horno inferior Colocación de la puerta Asegúrese de que ambas bisagras estén en una posición Remoción de la puerta de 30 grados. Abra totalmente la puerta. Deslice la puerta de nuevo en las bisagras hasta que escuche un chasquido claro y los botones de liberación Desbloquee las trabas de las bisagras.
  • Página 47: Instrucciones Para El Cuidado De La Puerta

    MANTENIMIENTO Instrucciones para el cuidado Colocación de la puerta de la puerta Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior. La mayoría de las puertas de hornos contienen un vidrio que Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de puede romperse.
  • Página 48: 48 Solución De Problemas

    48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE ¿Puedo usar papel de aluminio para que recolecte las gotas en la cavidad del horno? PROBLEMAS No utilice nunca papel de aluminio para revestir el fondo o los costados del horno o el cajón de calentamiento. El papel se derretirá...
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mi cocina todavía está sucia después de ejecutar el ciclo ¿Es seguro que el ventilador de convección, el quemador ® EasyClean . ¿Qué más debo hacer? para asar o el elemento calentador se mojen durante la ® función EasyClean ®...
  • Página 50: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye sucesos comunes que no son consecuencia de problemas de fabricación ni de los materiales de este electrodoméstico. Síntomas Causas/soluciones posibles •...
  • Página 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • El enchufe de la cocina no está insertado completamente en el tomacorriente. - Asegúrese de que el enchufe esté conectado a un toma funcional y conectado a tierra. • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor de su casa. - Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
  • Página 52 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Se usó papel de aluminio en la asadera y la rejilla no se colocó correctamente ni se cortó como se recomendó. - Consulte la sección Uso del horno. La comida no se asa correctamente •...
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Suciedad excesiva. Humo excesivo durante - Toque el botón Clear/Off. Abra las ventanas para sacar el humo de la habitación. Espere un ciclo de Autolimpieza * hasta que se cancele el modo de Autolimpieza. Limpie el exceso de suciedad y reinicie la limpieza.
  • Página 54: 54 Smart Diagnosis

    SMART DIAGNOSIS™ Smart Diagnosis™ a través del centro de atención Llame al centro de atención de LG al: (LG EE. UU.) 1-800-243-0000 (LG Canadá) 1-888-542-2623. Cuando el agente del centro de atención se lo indique, Si tiene problemas con su cocina, esta tiene la capacidad de sostenga el micrófono de su teléfono sobre el logotipo...
  • Página 55: Garantía

    GARANTÍA (EE. UU.) Si la cocina eléctrica LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
  • Página 56 • El retiro y la reinstalación del producto si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación publicadas, lo que incluye los manuales de instalación y del propietario de LG. • Daños resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no aprobadas o especificadas por LG.
  • Página 57 LG Electronics al número que aparece a continuación. Para obtener asistencia o servicio técnico, llame al 1-800-243-0000. Si necesita más ayuda, puede escribir a LG para dirigir sus preguntas o inquietudes a la dirección que aparece a continuación: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
  • Página 58 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Korea...

Este manual también es adecuado para:

Lde4413 serieLde4411 serie

Tabla de contenido