LIEFERUMFANG Bezeichnung Menge Bestellnummer Bestellnummer 230 V / 50/60 Hz 115 V / 60 Hz Hei-Mix L 505-00000-00 505-00000-01 Betriebsanleitung 01-005-004-65 01-005-004-65 Geräteanschlußleitung 14-007-003-81 14-007-003-89 ALLGEMEINE HINWEISE Lesen Sie die Betriebsanleitung bitte gründlich und aufmerksam und sorgen Sie dafür, daß jeder Betreiber des Gerätes vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen hat.
Schalten Sie den Wippschalter aus, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, bzw. bevor es vom Netz genommen wird. Reparaturen dürfen nur von einem von Heidolph Instruments autorisierten Fachmann ausgeführt werden. Vorsicht bei der Anwendung in der Nähe von leicht entzündlichen und explosiven Stoffen.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Der Hei-Mix L ist ein Magnetrührer ohne Heizung. Sein bestimmungsgemäßer Einsatzort befindet sich z.B. in chemischen und biologischen Laboratorien der Industrie sowie den entsprechenden universitären Einrichtungen, als auch in Schulen oder Apotheken. Das Gerät durchmischt Substanzproben durch die Bewegung eines mittels magnetischer Kopplung geführten Magnetrührstäbchens in einem Gefäß.
Verwenden Sie auf keinen Fall Chlorbleiche, auf Chlorbasis aufbauende Putzmittel, Scheuermittel, Ammoniak, Putzwolle oder Reinigungsmittel mit metallischen Bestandteilen. Die Oberfläche des Gerätes kann dadurch beschädigt werden. Das Gerät ist wartungsfrei. Eine eventuell notwendige Reparatur ist unbedingt durch einen on Heidolph Instruments autorisierten Fachmann auszuführen. Wenden Sie sich hierzu...
Ihren Heidolph Instrume nts Händler oder eine Vertretung von Heidolph Instruments (siehe Seite 11). Vorsicht Vor dem Öffnen des Gerätes unbedingt Netzstecker ziehen. DEMONTAGE, TRANSPORT UND LAGERUNG Abbau Bitte schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Transportschäden sind ausgeschlossen. Im Falle eines Garantieanspruchs benachrichtigen Sie bitte Heidolph Instruments (Tel.: 49) 9122 - 9920-69) oder Ihren Heidolph Instruments Händler. Wenn es sich um einen aterial- oder Herstellungsfehler handelt, wird Ihnen im Rahmen der Garantie das Gerät kostenfrei repar iert oder ersetzt.
Sie nach dem Lesen der Betriebsanleitung noch Fragen zu Installation, Betrieb der Wartung, wenden Sie sich bitte an die im folgenden genannte Adresse: ei Reparaturen wenden Sie sich bitte vorab telefonisch an Heidolph Instruments direkt el.: (+49) 9122 - 9920-69) oder an Ihren autorisierten Heidolph Instruments Händler.
EWANDTE NORMEN UND VORSCH RIFTEN Wir erklären, daß dieses Produkt mit folgenden Normen und normativen Doku menten ü bereinstimmt: EMV-Richtlinie (89/336/EWG): EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001+ A3: 2003 EN 61000-3-2: 2000 EN 61000-3-3: 1995 + 1997 + A1: 2001 EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001+ A3: 2003 EN 61000-4-3: 2002 +A1: 2002 EN 61000-4-5: 1995 +A1: 2001...
Página 13
SUMMARY SCOPE OF DELIVERY .....................14 GENERAL INFORMATION ....................14 SAFETY INFORMATION ....................15 INTENDED USE ........................16 SET-UP..........................16 Unpacking .......................16 Setting up the instrument ..................16 Electrical connection ....................16 OPERATION ........................17 Switching the instrument on ..................17 Setting the stirring speed ..................17 CLEANING AND MAINTENANCE ..................17 TRANSPORT AND STORAGE ..................18 DISPOSAL ........................18 TROUBLESHOOTING ......................18...
SCOPE OF DELIVERY Product Quantity 230 V / 50/60 Hz 115 V / 60 Hz Hei-Mix L 505-00000-00 505-00000-01 Instruction manual 01-005-004-65 01-005-004-65 AC power cord 14-007-003-81 14-007-003-89 GENERAL INFORMATION Read the instruction manual with care and ensure that all users read it with care prior to using the instrument.
Turn the rocker switch off when not using the instrument and before disconnecting it from its AC power outlet. Repairs may only be performed by technicians authorised by Heidolph Instruments. Use great caution when working in the vicinity of highly flammable or explosive substances.
INTENDED USE The Hei-Mix L is a magnetic stirrer without heating. It is designed for use in chemical and biological laboratories of industrial enterprises, universities, schools and pharmacies. The instrument is designed to mix substances through the action of a magnetically linked stirring rod in a vessel.
These will damage the finish of the instrument. The instrument is maintenance-free. Should repairs become necessary, please contact an authorised Heidolph Instruments repair technician. Please contact your Heidolph...
Instruments dealer or a Heidolph Instruments representation for more information ee page 21). Caution Unplug the AC power cord before opening the housing. TRANSPORT AND STORAGE Prior to tran sport Switch the i nstrument off and unplug the AC power cord.
Transit damage is excluded from this warranty. To obtain such warranty service, contact Heidolph Instruments (phone: +49 – 9122 - 9920-68) or your local Heidolph Instruments Dealer. If defects in material or workmanship are found, your item will be repaired or replaced at no charge.
If any aspect of installation, operation or maintenance remains unanswered in the present manual, please contact us at the following address: For equipment repairs jobs please call Heidolph Instruments (phone: +49 – 9122 - 9920-68) or your local authorised Heidolph Instruments dealer. Note: Please return instruments to the following address only.
APPLICABLE STANDARDS AND DIRECTIVES We declare herewith that this product complies with the following standards and directives: EMC directive (89/336/EEC): EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001+ A3: 2003 EN 61000-3-2: 2000 EN 61000-3-3: 1995 + 1997 + A1: 2001 EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001+ A3: 2003 EN 61000-4-3: 2002 +A1: 2002 EN 61000-4-5: 1995 +A1: 2001...
Página 23
TABLE DES MATIÈRES ÉTENDUE DE LA LIVRAISON ..................24 REMARQUES GÉNÉRALES ....................24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................25 UTILISATION CONFORME ....................26 MONTAGE ET MISE EN SERVICE ..................26 Déballage........................26 Installation de l'appareil...................26 Branchement électrique ..................26 FONCTIONNEMENT ......................27 Mise en service de l’appareil ...................27 Réglage de la vitesse de l'agitateur ................27 NETTOYAGE ET ENTRETIEN..................27 DÉMONTAGE, TRANSPORT ET STOCKAGE ..............28 ÉLIMINATION ........................28...
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON Désignation Quantité Numéro de Numéro de commande commande 230 V / 50/60 Hz 115 V / 60 Hz Hei-Mix L 505-00000-00 505-00000-01 Mode d’emploi 01-005-004-65 01-005-004-65 Ligne de connexion de l'appareil 14-007-003-81 14-007-003-89 REMARQUES GÉNÉRALES Veuillez lire le mode d'emploi avec attention et vous assurer que chaque personne manipulant l'appareil a scrupuleusement lu ce mode d'emploi avant la mise en service.
Mettez l'interrupteur basculant hors service lorsque l'appareil n'est pas en service ou avant qu'il soit coupé du secteur. Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien agréé de la société Heidolph Instruments. Attention lors de l’utilisation de l’appareil à proximité de substances inflammables et explosives.
UTILISATION CONFORME L'appareil Hei-Mix L est un agitateur magnétique non chauffant. Il est conçu p. ex pour les applications dans des laboratoires chimiques et biologiques industriels et dans des instituts universitaires correspondants, tout comme dans des établissements scolaires et des pharmacies. L'appareil mélange les échantillons de substances sous l'effet du mouvement de barreaux d'agitation magnétiques guidés par un accouplement à...
FONCTIONNEMENT Mise en service de l’appareil Attention : L'agitation commence immédiatement après la mise en service selon les réglages du bouton rotatif (B). Le barreau d'agitation commence immédiatement à tourner !, Danger de projections Avant la mise en service, placez le bouton rotatif (B) sur la butée gauche.
L’appareil ne requiert aucune maintenance. Toute réparation éventuellement nécessaire doit uniquement être effectuée par un technicien agréé de la société Heidolph Instruments. Pour ce faire, adressez-vous à votre revendeur Heidolph Instruments ou à une agence commerciale de Heidolph Instruments (voir page 31).
Pince à trois positions DrySyn pour MULTI 505-91090-00 Pince à trois positions DrySyn pour MULTI-M 505-92090-00 Fixation MR Hei 509-96000-00 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MR Hei-Mix L Matériau de la plaque V2A (AISI304) Dimensions de la plaque Ø 145 mm Vitesse 1/min 100 – 1.400 Précision de vitesse...
IP32 GARANTIE, RESPONSABILITÉ ET DROITS D'AUTEUR Garantie La société Heidolph Instruments vous accorde une garantie de 3 ans sur les produits décrits dans les présentes instructions de service. Cette garantie inclut les défauts de matériel et de fabrication. De même, les endommagements provoqués par le transport de l’appareil sont exclus de la garantie.
Dans le cas de réparations, veuillez auparavant prendre contact par téléphone avec la société Heidolph Instruments directement (tél. : +49 – 9122 - 9920-68) ou avec votre concessionnaire Heidolph Instruments agréé. Nota : Avant d'expédier des appareils à...
NORMES ET RÈGLEMENTS APPLIQUÉS Nous déclarons que ce produit est conforme aux normes et aux documents normatifs suivants : Directives sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) : EN 61326 : 1997 + A1 : 1998 + A2 : 2001+ A3 : 2003 EN 61000-3-2 : 2000 EN 61000-3-3 : 1995 + 1997 + A1 : 2001 EN 61326 : 1997 + A1 : 1998 + A2 : 2001+ A3 : 2003...
Página 33
CONTENIDO CONTENIDO DEL SUMINISTRO..................34 ADVERTENCIAS GENERALES ..................34 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ..................35 USO PREVISTO........................36 MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA................36 Desembalar......................36 Montaje del aparato ....................36 Conexión eléctrica....................36 SERVICIO..........................37 Conectar el equipo ....................37 Ajustar el número de revoluciones del agitador ............37 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................37 DESMONTAJE, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO..........38 ELIMINACIÓN DE DESECHOS ..................38 FALLOS Y SU SOLUCIÓN ....................38...
CONTENIDO DEL SUMINISTRO Nombre Cantidad Nº de pedido Nº de pedido 230 V / 50/60 Hz 115 V / 60 Hz Hei-Mix L 505-00000-00 505-00000-01 Instrucciones de empleo 01-005-004-65 01-005-004-65 Cable de conexión del aparato 14-007-003-81 14-007-003-89 ADVERTENCIAS GENERALES Lea las instrucciones de empleo detallada y atentamente y asegúrese de que cada uno de los operarios del aparato haya leído cuidadosamente las instrucciones antes de la puesta en marcha.
Desconecte el conmutador de tecla basculante cuando el aparato no esté en funcionamiento o antes de separarlo de la red. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo únicamente por un especialista autorizado por Heidolph Instruments. Tenga cuidado al emplear materiales fácilmente inflamables o explosivos en la proximidad del aparato.
USO PREVISTO El Hei-Mix L es un agitador magnético sin calefacción. Está previsto para ser utilizado, por ejemplo, en laboratorios químicos y biológicos de la industria, en las instalaciones universitarias correspondientes, así como en colegios y farmacias. El aparato mezcla las muestras de las respectivas substancias en un recipiente a través del movimiento de una varilla magnética de agitación que se conduce mediante un acoplamiento magnético.
SERVICIO Conectar el equipo Atención: La agitación empieza inmediatamente después de la conexión, de conformidad con los ajustes en el boton giratorio (B) . ¡El agitador empieza a girar inmediatamente! Peligro de salpicaduras Antes de la conexión, gire el boton giratorio (B) hacia la izquierda hasta el tope.
El aparato no necesita mantenimiento. En caso de una posible reparación, ésta será realizada exclusivamente por un especialista autorizado por Heidolph Instruments. Diríjase en este caso a su distribuidor de Heidolph Instruments o a una representación de Heidolph Instruments (véase página 41).
DrySyn pinza triple para MULTI 505-91090-00 DrySyn pinza triple para MULTI-M 505-92090-00 Soporte MR Hei 509-96000-00 DATOS TÉCNICOS MR Hei-Mix L Material de la placa V2A (AISI 304) Medidas de la placa Ø145mm Número de revoluciones 100 - 1.400 rev./min Exactitud del número...
En un caso de garantía, informe a Heidolph Instruments (Tel.: +49 – 9122 - 9920-68) o a su distribuidor de Heidolph Instruments. Si se trata de un fallo del material o de fabricación, se le reparará o sustituirá el aparato gratuitamente dentro del marco de la garantía.
Para reparaciones diríjase primero por teléfono directamente a Heidolph Instruments (Tel.: +49 – 9122 - 9920-68) o a su distribuidor autorizado Heidolph Instruments. Nota: Envíe los equipos a la siguiente dirección tras la respectiva consulta: Heidolph Instruments GmbH &...
NORMAS Y DIRECTIVAS APLICADAS Declaramos que este producto está conforme con las normas y documentos normativos siguientes: Directivas CEM (89/336/CEE) : EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001+ A3: 2003 EN 61000-3-2: 2000 EN 61000-3-3: 1995 + 1997 + A1: 2001 EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001+ A3: 2003 EN 61000-4-3: 2002 +A1: 2002 EN 61000-4-5: 1995 +A1: 2001...
Página 43
INDICE DOTAZIONE DI FORNITURA ...................44 AVVERTENZE GENERALI ....................44 INDICAZIONI DI SICUREZZA...................45 UTILIZZO CONFORME.....................46 MONTAGGIO E MESSA IN FUNZIONE ................46 Disimballaggio......................46 Installazione dell'apparecchiatura ................46 Allacciamento elettrico ....................46 FUNZIONAMENTO ......................47 Accensione dell'apparecchiatura................47 Impostazione della velocità dell'agitatore ..............47 PULIZIA E MANUTENZIONE....................47 SMONTAGGIO, TRASPORTO E DEPOSITO..............48 SMALTIMENTO ........................48 ELIMINAZIONE DEI GUASTI....................48 PARTI DI RICAMBIO ED ACCESSORI ................49...
DOTAZIONE DI FORNITURA Denominazione Quantità N. di ordinazione N. di ordinazione 230 V / 50/60 Hz 115 V / 60 Hz Hei-Mix L 505-00000-00 505-00000-01 Istruzioni per l'uso 01-005-004-65 01-005-004-65 Cavo di allacciamento 14-007-003-81 14-007-003-89 dell'apparecchiatura AVVERTENZE GENERALI Leggere attentamente e scrupolosamente le istruzioni per l'uso assicurandosi che chiunque utilizzi l'apparecchiatura le abbia lette attentamente prima della messa in funzione.
Disinserire l'interruttore a bilico quando l'apparecchiatura non è in funzione o prima di sconnetterla dalla rete elettrica. Le riparazioni possono essere eseguite soltanto da un tecnico autorizzato da Heidolph Instruments. Attenzione durante l'impiego in prossimità di sostanze facilmente infiammabili ed esplosive.
UTILIZZO CONFORME Il Hei-Mix L è un agitatore magnetico senza funzione riscaldante. Luoghi di utilizzo prescritto sono ad es. laboratori chimici e biologici sia dell'industria che delle strutture universitarie, ma anche scuole e farmacie. L'apparecchiatura agita campioni di sostanze e le mescola grazie al movimento ottenuto tramite l'accoppiamento induttivo di una un ancoretta magnetica posta nel contenitore.
FUNZIONAMENTO Accensione dell'apparecchiatura Attenzione: L'agitazione inizia immediatamente dopo l'accensione, secondo le impostazioni delle manopole (B). L'agitazione inizia immediatamente Pericolo di spruzzi Prima dell'accensione posizionare la manopola (B) sulla battuta sinistra. Accendere l'apparecchiatura tramite l'interruttore a bilico (A) posto sul lato destro dell'involucro.
Heidolph Instruments. A tal scopo rivolgersi al proprio rivenditore o ad una rappresentanza di Heidolph Instruments (vedere pag. 51). Attenzione Prima di aprire l'apparecchiatura staccare assolutamente la spina. SMONTAGGIO, TRASPORTO E DEPOSITO Smontaggio Spegnere l'apparecchiatura e scollegare la spina dalla presa di corrente.
Morsetto triplo per DrySyn mod. MULTI 505-91090-00 Morsetto triplo per DrySyn mod. MULTI 505-92090-00 Supporto per MR Hei 509-96000-00 DATI TECNICI MR Hei-Mix L Materiale della piastra V2A (AISI304) Dimensioni della piastra Ø145mm Velocità giri/min 100 - 1.400 Precisione della velocità...
La ditta Heidolph Instruments non può assumersi alcuna responsabilità per danni dovuti ad un uti lizzo improprio. Una modifica di questa garanzia necessita in ogni caso di una conferma scritta da parte i Heidolph Instruments.
Nel caso di riparazioni rivolgersi prim a direttamente ad Heidolph Instruments per lefono (Tel.: +49 – 9122 - 9920-68) oppure al proprio rivenditore autorizzato Heidolph struments. Avvertenza: Inviare le appar...