2907WB
2907WB
*
Record this dimension when installing the cabinet member to
the front bracket.
†
For a front flush fascia use a No. 8-32 fillester head with
cage nut.
†† If required.
*
Vermerken Sie sich dieses Mass, wenn Sie die Innenschiene
an den vorden Winkel befestigen.
†
Für Front-Verkleidungen benutzen Sie bitte eine
Linsenscraube 8-32 mit Käfigmutter.
†† Falls eforderlich.
*
Lors du montage du brin fixe de la glissière sur l'èquerre
de fixation avant, relever cette dimension.
†
Pour un mantage avec tête de vis affleurante, utliser
des vis 8-32 UNC à tête cylindrique fendue et des écrous cage.
†† Si nécessaire.
*
Annotare questa dimensione quandi si installa la patre
al mobile sulla staffa.
†
Per la fascia frontale a filo utilizzare da 8a 32 viti con
testa cilindrica e dado in gabbia.
†† A richesta.
*
Apunte esta dimensión cuando se monta el miembo
del armario a la escuadra delantera.
†
Para una tabica delantera enrasada use un tornillo
No. 8-32 cabeza cilindrica ranurda y tuerca de jaula.
†† Si necessario.