Español Contenido Confirmación de antena Opciones 1 Aviso ..........................Ajustes subtítulos Bloque para niños y de clasificaciones 2 Importante ......................Ajustes de PC Ubicación del TV fun-Link (HDMI CEC) Advertencia sobre condensación Ajuste de su ubicación en hogar Avisos reglamentarios Pegatina elect.
Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Regístrese en línea en www.magnavox.com/support para asegurarse de: *Seguridad del producto Notificación *Beneficios adicionales...
Marca Modelo nº los tornillos • Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar 32MD304V SANUS SAN18B M4 x 0,472” (12mm) lesiones graves. •...
: MAGNAVOX Parte Responsable : FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo : 32MD304V MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips North Dirección : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA America Corporation, que utiliza Funai Electric Co., Ltd. y Funai 90501 U.S.A.
Página 6
Español Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Antes de mover el TV, desconecte los cables que tenga conectados para no dañar las conexiones. Magnavox está muy atento a fabricar productos que no dañen el • Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de CA medio ambiente en las áreas principales de preocupación para...
Español 3 Cómo comenzar Características Televisión DTV / televisión Analógica / CATV Sonido Dolby Digital ● ● Puede utilizar su control remoto para seleccionar canales que son transmitidos en formato Disfrute del sonido surround multicanal Dolby Digital cuando conecte la unidad a su Digital y formato Análogo convencional.
Tornillos incluidos con esta unidad. Modelo Cantidad Tamaño M4 x 0,551” (14mm) 32MD304V Nota Si pierde los tornillos, por favor adquiera los tornillos de cabeza Phillips mencionados ● anteriormente en su tienda local. Si necesita reemplazar estos accesorios, por favor consulte el nombre de parte con las ●...
Español Instalación de la unidad en su mobiliario Atornille esta unidad fuertemente al mueble utilizando un tornillo para madera (no suministrado) en orificio de la parte trasera de la base. Dimensiones recomendadas de los tornillos: 3/16 x 3/4 pulgadas (5,1 x ●...
Español a B (ENCENDIDO) Control remoto Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. b TITLE Abre el menú de títulos. c DISC MENU Abre el menú del disco. d MODE Ajusta varios elementos durante la reproducción de DVD / CD. e 0 - 9 (botones NUMÉRICOS) Se usa para ingresar un número de canal / programa / capítulo / título / pista.
Español a Ranura de carga de discos Tablero de control b B (ENCENDIDO) Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. c SOURCE Selecciona los dispositivos conectados. d MENU Abre el menú en pantalla principal. e CH H (+) / I (–) Selecciona un canal.
Español Conectar la antena, el cable o el satélite Conexión de decodificador, grabador de disco Blu-ray / DVD por medio de conectores compuestos y Audio Análogo Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA. No ubique el grabador demasiado cerca de la pantalla, dado que algunos Si conecta a una antena a través de RF cable grabadores son susceptibles a señales de la TV.
Conexión HDMI-DVI Nota Esta unidad se puede conectar a su dispositivo que tenga una terminal MAGNAVOX HDMI soporta HDCP (Alta Protección de Contenido Digital de Banda ● Ancha). HDCP es una forma de Gestión de Derechos Digitales que protege el contenido DVI.
Español Conexión de Vídeo Análogo Compuesto Conexión PC La conexión de Vídeo Análogo Compuesto ofrece calidad estándar de Conexión HDMI vídeo para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Esta unidad se puede conectar a una PC que tenga una terminal HDMI. Si conectó...
Español Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Use H I para seleccionar el ajuste de la ubicación deseada, después Algunas también pueden ser accesibles por medio del tablero de presione OK. control en la unidad principal. Casa es el ajuste calificado de ENERGY STARN.
Español 4 Uso de su TV Cambio de canales Encendido de su TV y modo de espera * Las Teclas de Control están en el lateral de la unidad. Las Teclas de Control están en el lateral de la unidad. Televisión Control remoto Para encender la televisión desde Standby o apagarla a...
Español Sintonización de canales desde un dispositivo Temporizador de apagado externo El Temporizador de Apagado puede ajustar la unidad para entrar en Cambiar cada Modo de Entrada se puede cambiar fácilmente con el modo de Espera después de un periodo de tiempo en incrementos. control remoto entre la TV (DTV o televisión Analógica) y dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad.
Español Esta unidad también se puede conectar a su PC que tenga una terminal DVI. Cambio de formato de imagen ● Use un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión de Vídeo y requiere un cable de audio de conector Estéreo mini 3,5mm para la señal de Audio Análogo Se pueden seleccionar los modos de desplegado cuando el TV reciba una también.
Español 5 Aprovechando al máximo su TV Use H I para seleccionar un menú y un elemento que desee, después presione OK o use H I J K para determinar el ajuste. Esta sección describe una revisión del menú principal que se visualiza cuando presiona TV MENU.
Español Puede ajustar un particular sobre la calidad de la imagen en Imagen ● Ajustes avanzados. Antes de comenzar: Alineación color Normal Imagen Debe ajustar Ubicación a Casa. L p. 29 Encendido Sonido Reduc. del rudio De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se Ajuste Black stretch Encendido...
Español Puede seleccionar la salida de audio a través de un conector de salida de Sonido audio digital. para transmitir señales de multi- Antes de comenzar: canal Debe ajustar Ubicación a Casa. L p. 29 (Cuando el audio del contenido es Multicanal Formato de salida PCM, se transmitirá...
Español Ajuste Sintonización automática Antes de comenzar: Espere mientras el sistema esté explorando canales. Asegúrese de que la unidad esté conectada a la antena o al cable. La sintonización automática puede tardar más de 20 minutos en realizarse. Presione TV MENU y utilice H I para seleccionar Ajuste, después presione OK.
Español Opciones Agregar canales Esta función le permite agregar los canales de TV Análogos fuera del aire Presione TV MENU y utilice H I para seleccionar Opciones, o de Cable Análogos no agregados por la sintonización automática después presione OK. debidos a las condiciones de recepción durante el ajuste inicial.
Página 25
Español Revise su elección de ajuste anterior en la esquina superior derecha del ● Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica) recuadro de ajustes mostrado (no todas las selecciones muestran las cambios realizados). Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el texto Nota se muestran en el mismo idioma CC-1 y T-1...
Español Bloqueo de canales Bloque para niños y de clasificaciones Canales o modos de Entrada externa particulares pueden ser invisibles en Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando esta función. los controles de la TV y usando clasificaciones. Utilice H Ipara seleccionar Bloqueo de canales y luego presione Utilice H Ipara seleccionar Bloqueo infantil y luego presione OK.
Español Para ajustar las subcategorías Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA Respecto a TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, puede ajustar US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA. adicionalmente las sub-categorías para bloquear elementos específicos de Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas individuales la programación.
Español Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense Ajustes de PC Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla PC el reloj, y la Francés Canad. fase durante el Ingreso de PC. Utilice H Ipara seleccionar Clasif.
Español fun-Link (HDMI CEC) Ajuste de su ubicación en hogar Esta función le permite operar las funciones enlazadas entre los Puede ajustar la ubicación Ubicación de su televisión en Casa o Tienda. dispositivos de nuestra marca con una característica fun-Link y con esta Elegir Casa le da completa flexibilidad para cambiar los ajustes unidad conectada a través de un cable HDMI.
Español Idioma Presione TV MENU y utilice H I para seleccionar Idioma, después presione OK. Imagen English Sonido Select your menu language. Ajuste Español Opciones Seleccione el idioma para el menú. Idioma Français Sélectionnez la langue du menu. Use H I para seleccionar English, Español o Français, después presione OK.
Encuentre la información y software relacionados con su TV y descargue el archivo de actualización más reciente a su PC. MAGNAVOX intenta continuamente mejorar sus productos y le En su PC, abra un navegador de Internet y vaya a recomendamos ampliamente que actualice el software de la TV cuando www.magnavox.com/support/download...
Español 7 DVD Ajuste de Audio de DVD Elija el ajuste de audio apropiado para su equipo. Éste sólo se aplicará durante la reproducción de discos DVD. Ajuste de DVD Presione DVD SETUP en el modo de parada y utilice J K para seleccionar SONIDO.
Español Ajuste Paterno Otros Puede cambiar otras funciones. El ajuste paternal impide que sus hijos puedan ver programas que no sean apropiados para ellos. (protección mediante contraseña.) La reproducción Presione DVD SETUP en el modo de parada y utilice J K para se detiene si la calificación excede los niveles que usted ha establecido.
Español 8 UTILIZACIÓN DEL DVD Medios que no se Pueden Reproducir NUNCA reproduzca los discos siguientes. ¡De lo contrario podrán producirse fallas en el funcionamiento! Medios que se Pueden Reproducir Disco de 3 pulgadas (8 cm) ● Tipo de Medio Logotipo Señal Grabada Tamaño de los medios DVD-RAM ●...
Español Reanudación de la Reproducción Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles por medio del tablero de control en la unidad principal. Presione C durante la reproducción. En la pantalla del televisor aparecerá un mensaje de reanudación.
Español Búsqueda por Tiempo Zoom Puede seleccionar el tiempo que desea que el disco se reproduzca. Presione MODE repetidamente durante la reproducción hasta que La función del zoom le permite ampliar la imagen y moverse en sentido aparezca horizontal por la imagen ampliada. Utilice H I repetidamente hasta que aparezca Durante la reproducción, presione MODE repetidamente hasta que Presione los botones NUMÉRICOS antes de que pasen 60...
Español Repetición de Reproducción A-B Reproducción Programada Puede repetir la reproducción entre los puntos A y B de un disco. Durante la reproducción, presione MODE repetidamente hasta que Puede determinar el orden de la reproducción de las pistas. aparezca Presione MODE repetidamente en el modo de parada hasta que aparezca el menú...
Español Ajustes Especiales Visualización en Pantalla Idioma de Subtítulos Puede verificar la información relacionada con el disco actual INFO en el mando a distancia. Esta unidad le permite seleccionar un idioma de subtítulos (si está tiempo restante del capítulo actual disponible) durante la reproducción de DVD.
Español Ángulos de la Cámara Puesta de Marcador Esta característica le permite poner un punto específico en un disco que será llamado posteriormente. Algunos DVD pueden tener escenas que han sido filmadas Para poner un marcador simultáneamente desde varios ángulos. Usted puede cambiar el ángulo de la cámara si aparece X en la pantalla del televisor.
Español 9 Consejos útiles Pregunta Respuesta Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. ● Compruebe las pilas del mando a distancia. ● Vuelva a insertar las baterías con sus polaridades (+/–) como se indica. ● Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
Consulte el manual de usuario del control remoto universal respecto al código ● Revise si su computadora NO está en modo de apagado cuando el modo de de MAGNAVOX. ● Entrada de esta unidad esté en modo PC. Presione cualquier botón del teclado Imagen para despertar su ordenador.
Página 43
Español Imagen completamente distorsionada o imagen en blanco y negro con DVD. Asegúrese de que el disco es compatible con la unidad. ● La imagen se congela momentáneamente durante la reproducción. Inspeccione el disco por si tiene huellas dactilares / rayas, y límpielo con un ●...
Español 10 Información Glosario Mantenimiento Televisión Analógica (NTSC) Limpieza del Mueble Acrónimo que significa Comité Nacional de Sistemas de Televisión y el Limpie el panel frontal y demás superficies exteriores del equipo con ● nombre de las normas de transmisión Análoga. un paño suave.
Español 12 Garantía GARANTÍA LIMITADA UN (1) AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos establecidos mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provistos por la compañía;...
Página 47
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 A44F1UT ★★★★★...