90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 2 GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 3 • When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 4 The label on your tool may include the following symbols. V ......volts A......amperes Hz ......hertz W ......watts min ......minutes ......alternating current n o ......no load speed ......direct current ......Class II Construction ......earthing terminal...
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 5 (1.) Plugging the charger output plug (10) directly into the charging socket (3) of the saw as shown in figure B or, (2) Plugging the charger output plug (10) directly into the mounting bracket (7) as shown in figure C and suspending the saw from the bracket as shown in figure D (see “Hanging the Wall Mounting Bracket”.
Página 6
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 6...
Página 7
BLADE CLAMP RELEASE LEVER (FIGURE F) The CHS6000 accepts both T-shank and universal shank jig saw blades. 1mm or thicker blade recommended. CAUTION: Recently used blades may be hot.
Página 8
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 8 • Release the blade clamp release lever. To remove blade from saw: • Push down on the blade clamp release lever to its full open position. • Remove blade. • Release the blade clamp release lever.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 9 stops to ensure a complete discharge of the batteries. Using a screwdriver, remove the screws in the product housing and lift the housing half from the tool. Disconnect the terminal clips from the batteries and lift the batteries out. See “Service Information” for battery replacement.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 10 This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black &...
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 11 é é ï ï é é é é ï ï é é MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue CHS6000 ’ & D ’ & D ERCI VOIR CHOISI LACK ECKER ERCI...
Página 12
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 12 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ - POUR TOUS LES OUTILS ALIMENTÉS PAR PILES AVERTISSEMENT! LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES. Le non- respect de toutes les directives suivantes présente des risques de secousses électriques, d’incendie ou de blessures graves.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 13 • Lorsque la pile ne sert pas, l’éloigner de tout objet métallique (comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre petit objets métalliques qui peut créer une connexion d’une borne à l’autre). Lorsque les bornes sont court-circuitées, cela peut générer des étincelles, des brûlures ou un...
Página 14
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 14 • Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 15 12. Une petite fuite de liquide peut se produire dans les cellules de pile en cas d’utilisation extrême, de charge ou de conditions de température. Cela n’indique pas de défaillance. Toutefois, si le joint d’étanchéité extérieur est rompu et que la fuite entre en contact avec la peau : a.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 16 DESCRIPTION FONCTIONNELLE - figure A 1. Détente 2. Bouton de verrouillage 3. Prise femelle 4. Semelle 5. Levier de dégagement de la bride de lame 6. Chargeur 7. Support pour montage mural 8.
Página 17
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 17...
LEVIER DE DÉGAGEMENT DU MÉCANISME DE SERRAGE DE LA LAME (FIGURE F) Le modèle CHS6000 utilise les lames de scie sauteuse à emmanchement à simple accroche et universel. Il est recommandé d’utiliser une lame d’au moins un 1 mm d’épaisseur.
Página 19
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 19 provoquer une perte de maîtrise de l’outil. • Positionner la semelle fermement contre la pièce à couper. • Mettre en marche le moteur de la scie avant d’appliquer toute pression.
Página 20
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 20 décharge complète des piles. Au moyen d’un tournevis, enlever les vis du boîtier du produit, puis soulever à moitié le boîtier de l’outil. Débrancher les cosses des piles, puis soulever ces dernières pour les sortir. Voir la section « Information sur les réparations »...
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 21 Information sur les réparations Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 22 á á á á á á á á MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo CHS6000 ¡G & D ¡G & D RACIAS ELEGIR LACK ECKER RACIAS ELEGIR LACK ECKER LACKAND...
Página 23
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 23 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD - PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS OPERADAS CON BATERÍAS ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. No hacerlo puede originar riesgos de choque eléctrico, incendio y lesiones personales de gravedad.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 24 herramienta se encienda accidentalmente. • Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 25 como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. • Evite el contacto prolongado con las partículas de polvo originadas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar demás actividades de la construcción. Use indumentaria protectora y lave las áreas expuestas con agua y jabón.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 26 9. Utilice un solo cargador cuando carga. 10. No intente abrir el cargador. No contiene elementos que el cliente pueda reparar. Devuelva a cualquier centro de mantenimiento Black & Decker autorizado.
Página 27
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 27 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - Figura A 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de bloqueo 3. Enchufe de carga 4. Zapata 5. Palanca de liberación de la abrazadera de la hoja 6.
Página 28
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 28...
PALANCA DE LIBERACIÓN DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA (FIGURA F) El modelo CHS6000 acepta hojas de sierra caladora de vástago universal o de vástago en T. Se recomienda una hoja de 1 mm o más gruesa.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 30 CORTES EN MADERA • Antes de cortar cualquier tipo de madera, utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 31 IMPORTANTE: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.
90504595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 32 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible • La unidad no enciende. • La batería no carga. • Verifique los requisitos de carga de la batería. • La batería no carga.