Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Compre on-line
en es.omega.com
®
correo electrónico:
ventas@es.omega.com
Para obtener los últimos
manuales de productos:
www.omegamanual.info
MADE IN ITALY
CN245 SerieS
Controlador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omega CN245 Serie

  • Página 1 Guía del usuario Compre on-line en es.omega.com ® correo electrónico: ventas@es.omega.com Para obtener los últimos manuales de productos: www.omegamanual.info MADE IN ITALY CN245 SerieS Controlador...
  • Página 2 Web: www.omega.co.uk La información que se encuentra en este documento se considera correcta; sin embargo, OMEGA no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier error que pudiese contener, y se reserva el derecho de modificar cualquier especificación sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice 1 Normas de seguridad ......................4 2 Identificación del modelo ....................5 3 Datos técnicos .........................5 3.1 Características generales ...................5 3.2 Características hardware ...................5 3.3 Características software .....................6 4 Dimensiones e instalación ....................7 5 Conexiones eléctricas ......................8 5.1 Esquema de conexión ....................8 6 Función de los visualizadores y botones ................14 6.1 Indicadores numéricos (display)................14 6.2 Significado de las espias de estado (led) ..............14...
  • Página 4: Introducción

    Introducción Gracias por haber escogido un controlador Omega. El modelo CN245 Omega es un controlador para el uso en aplicaciones en cuadro de comando con montaje en riel DIN. En un único instrumento están disponibles las selecciones relativas a la conexión de los sensores y al comando de actuadores, además de tener una útil alimenta-...
  • Página 5: Identificación Del Modelo

    Identificación del modelo Alimentación 24..230 Vac/Vdc +/- 15% 50/60Hz – 5,5VA CN245-R1R2F3C4 2 Relé de 5A + 1 Ssr/V/mA + Rs485 +Ta* * Modelo con entrada TA para función loop break alarm. Datos técnicos Características generales Displays 4 display de 0,40 pulgadas + 4 display de 0,30 pulgadas Temperatura 0-45°C, humedad 35..95uR% de trabajo...
  • Página 6: Características Software

    Configurable: 0-10 V con 9500 puntos +/-0.2% 1 normalizada 0/4..20mA / (en F.s.) SSR/0..10Volt. Salida SSR 0-20 mA con 7500 puntos+/-0.2% Configurable como salida de (en F.s.) mando o retransmisión setpoint 4-20 mA con 6000 puntos +/- 0.2% (en F.s.) Características software Algoritmos de ON-OFF con histéresis.
  • Página 7: Dimensiones E Instalación

    Dimensiones e instalación 72 mm 64 mm CN245 Borneras extraibles Conexión guia DIN EN50022 CN-CONFIG-MODULE (opcional) Guía del usuario - CN245 -...
  • Página 8: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas Aunque si este controlador ha sido proyectado para resistir a los di- sturbos más graves presentes en ambientes industriales es de buena norma seguir la siguientes precauciones: - Distinguir la linea de alimentación a aquella de la potencia. - Evitar la cercania de grupos de telerructores, contactores electromagneticos, motores de gran potencia y de igual forma usar los filtros apropiados.
  • Página 9: Alimentación

    Alimentación Alimentación switching a range extendido Alimentación 24..230 24..230 Vac/dc ±15% 50/60Hz – 5,5VA Vac/dc Entrada analógica AN1 Para termopares K, S, R, J. Pantalla • Respetar la polaridad • Para eventuales extensiones usar cable compensado y bornes adaptos al termopar usado (compensados) • Cuando se usa el cable apantallado, la pantalla va conectada a tierra a una sola extremidad Para termorresistencias PT100, NI100 • Para la conexión a tres hilos usar cables de la misma Pantalla...
  • Página 10: Ejemplos De Conexión Para Entradas Normalizadas

    Pantalla Para señales normalizados en corrente y tensión • Respetar la polaridad • Cuando se usa el cable apantallado, la pantalla va +12V conectada a tierra a una sola extremidad 30 mA Ejemplos de conexión para entradas normalizadas Para señales normalizados en tensión 0..10V 0...10V Respetar las polaridades SENSOR DE PRESION Para señales normalizados en corriente 0/4..20mA con sensor a tres hilos 4...20mA...
  • Página 11 Para señales normalizados en corriente 0/4..20mA con 4...20mA sensor a dos hilos Respetar las polaridades A=Salida sensor C=Alimentación sensor (12Vdc / 30mA) SENSOR DE PRESION Entrada Serial Comunicación RS485 Modbus RTU Pantalla • Para redes con más de cinco instrumentos alimentar RS485 en baja tensión • Cuando se usa el cable apantallado, la pantalla va conectada a tierra a una sola extremidad (conectada al borne 19) Salida relé...
  • Página 12 Salida SSR +12V Salida de mando SSR portada 12V/30mA (min. 10,5Vdc) Hacer un puente entre el borne 9 y el 10 como en figura para usar la salida SSR Salida mA o Volt Bornes 11-12: salida continua en mA configurable desde parámetros como comando (par.
  • Página 13: Entrada Digital

    Entrada TA • Entrada para transformador amperometrico de 50mA • Tiempo de muestreo 80ms • Configurable desde parámetros Entrada digital (1) Para uso sin conexión TA +12V Entrada digital desde parámetro dGt.i. Hacer un puente entre el borne 16 y el 17 para (PnP) activar la entrada digital. Entrada digital (2) Para uso junto a la entrada TA Entrada digital desde parámetro dGt.i.
  • Página 14: Función De Los Visualizadores Y Botones

    Función de los visualizadores y botones Indicadores numéricos (display) Normalmente visualiza el proceso, pero puede visualizar 1234 también los setpoint. En fase de configuración visualiza el parámetro que se está insertando. Normalmente visualiza los setpoint. En fase de confi- 1234 guración visualiza el valor del parámetro que se esta insertando.
  • Página 15: Botones

    Botones • Consiente aumentar el setpoint principal • En fase de configuración consiente recorrer los parámetros. Junto al botón los modifica. • Oprimido después del botón consiente aumentar los setpoint de alarma. • Consiente disminuir el setpoint principal • en fase de configuración consiente percorrer los parámetros. Junto al botón los modifica. • Oprimido después el botón consiente disminuir los setpoint de alarma. • Permite visualizar el setpoint de alarma y de entrar en la función de lance del autotuning. • Permite variar los parámetros de configuración.
  • Página 16: Auto-Tune

    Auto-tune El procedimiento Auto-tune para el cálculo de los parámetros de regulación puede ser manual o automática y viene seleccionada desde par. 57 Tune. Lance del AutoTuning “Manual” El procedimiento manual permite al usuario mayor flexibilidad en el decidir cuando actualizar los parámetros de trabajo del algoritmo PID. El procedimiento puede ser activato en dos modos.
  • Página 17: Soft Start

    Soft Start Al encendido el controlador para alcanzar el setpoint sigue un gradiente de subida configurado en Unidades (ej. Grado / Hora). Configurar en el parámetro 62 el valor de incremento deseado en Unidad/ GrAd. Hora; al sucesivo encendido el instrumento ejecutará la función Soft-Start. Si el parámetro 59 está...
  • Página 18: Ciclo Pre-Programado

    • En el caso de ruptura del sensor durante el funcionamiento automático, el controlador se colocará en manual manteniendo invariado el porcentaje de salida de mando generado desde el P.I.D. apenas antes de la ruptura. Ej: en una extrusora viene mantenido el comando en porcentaje de la resisten- cia (carga) aunque en el caso de daño en la sonda en entrada. Ciclo pre-programado Esta función se habilita confi gurando en el par.
  • Página 19: Cn-Config-Module

    Variante ( S.S.cY. Seleccionando (Soft Start Cycle) el controlador se comporta como en S.S.cY. la primera selección ( ) con dos importantes variantes. Si al encendido el Pr.cy proceso es inferior al SET1, el instrumento regula la potencia de la salida al valor porcentual colocado en el parámetro 62 GrAd.
  • Página 20 LED ROJO: Encendido en programación LED VERDE: programación ejecutada • Con controlador no conectado a la alimentación El CN-Config-Module está dotada de bateria interna con autonomía para alrededor 1000 usos. Insertar el CN-Config-Module y oprimir el botón para la programación. Durante la escritura de los parámetros el led se enciende con color rojo, al finali- zar el procedimiento se enciende verde.
  • Página 21: Función Latch On

    Función LATCH ON Para el empleo con entrada (pot. 6K) y (pot.150K) y con entradas pot. 1 pot.2 normalizadas (0..10V, 0..40mV, 0/4..20mA), es posible asociar el valore de inicio escala (parámetro 6 ) a la posición de mínimo del sensor y aquel de final Lo.L.i.
  • Página 22: Loop Break Alarm Su Ta (Transformador Amperométrico)

    Oprimir Efecto Ejecuta Para salir del procedi- miento standard tener oprimido . En el caso Fija el valor al máximo. de confi guración con El display visualiza HiG “cero virtual ”posicionar el sensor en el punto de cero. Fija el valor de cero virtual. El display visualiza uirt.
  • Página 23 • Configurar en el parámetro 48 el umbral de intervento en Amperios L.b.a.t. del Loop Break Alarm. • Configurar en el parámetro 49 el tiempo de retardo para el interven- L.b.a.d. to del Loop Break Alarm. • Es posible asociar la alarma a un relé, configurando el parámetro AL.
  • Página 24: Funciones Desde Entrada Digital

    Funciones desde Entrada digital El CN245 integra algunas funcionalidades relativas a la entrada digital, y puede ser habilitado utilizando los parámetros 59 y 61 op.mo. dGt.i. • Parámetro 59 op.mo. PS: Usando las siguientes configuraciones, el parámetro 61 viene dGt.i. ignorado. Cambio setpoint a dos puntos de intervento: con contacto abierto 2t.s.
  • Página 25: Funcionamiento En Doble Acción (Calor-Frío)

    Si el par. 60 está configurado en actuando a.ma.i. au.ma. en.st. sobre la entrada el controlador pasa alternativamente desde regulación automática a regulación manual; Si el par. 60 está configurado en El CN245 a.ma.c. au.ma. en.st. regula en automático con entrada abierta y en manual con entrada cerrada.
  • Página 26 acción calor si = 1.00, o 5 más grande si = 5.00. p.b.m. p.b.m. Tiempo integral y Tiempo derivativo son los mismos en ambas acciones. El parámetro determina la sobre posición en porcentaje entre las dos ou.d.b. acciones. Para las maquinarias en la cual la salida de calentamiento y la salida re- frigerante nunca deben estar activas contemporaneamente se configurará...
  • Página 27 ACTIVE ALARM OUTPUT (COOL)  x  = COOL  > 0  (HEAT) ACTIVE COMMAND OUTPUT (HEAT) ACTIVE ALARM OUTPUT (COOL) El parámetro tiene el mismo significado del tiempo de ciclo para la acción co.t.c. calor El parámetro (Cooling Fluid) pre-selecciona el multiplicador de t.c.
  • Página 28: Comunicación Serial

    Comunicación Serial El CN245-R1R2F3C4 está dotado de serial RS485 y está en grado de recibir y transmitir datos tramite protocolo MODBUS RTU. El dispositivo puede ser con- figurado solo como Slave. Esta función permite el control de más controladores conectados a un sistema de supervisión. Cada uno de los instrumentos responderá...
  • Página 29 Se explica a continuación el elenco de todas las direcciones disponibles, donde: Read Only Read / Write Write Only Modbus Read Reset Description Address Only value Tipo dispositivo EEPROM Versión software EEPROM Address slave EEPROM Versión boot EEPROM Dirección automática Confronte código maquinaria Carga valores de default (escribir 9999) Tiempo salvataje setpoint en eeprom (0-60s)
  • Página 30 Modbus Read Reset Description Address Only value Estado alarmas (0=ausente, 1=presente) 1012 Bit0 = Alarma 1 Bit1 = Alarma 2 Rearme manual: escribir 0 para rearmar todas las alarmas. 1013 En lectura (0=no rearmable, 1=rearmable): Bit0 = Alarma 1 Bit1 = Alarma 2 Flags errores Bit0 = Error escritura eeprom Bit1 = Error lectura eeprom...
  • Página 31 Modbus Read Reset Description Address Only value 1020 Corriente TA ON (amperios con décimo) 1021 Corriente TA OFF (amperios con décimo) 1022 Tiempo OFF LINE*(milisegundos) 1023 Corriente instantanea (Amperios) 1024 Estado entrada digital Tuning sincronizado para multizona 0 = Tuning OFF (Funcionamiento normal del controlador) 1 = Salida de mando OFF 1025...
  • Página 32 Modbus Read Reset Description Address Only value 2072 Parámetro 72 3000 Deshabilitación control maquina desde serial** 3001 Primera word display1 (ascii) 3002 Segunda word display1 (ascii) 3003 Tercera word display1 (ascii) 3004 Cuarta word display1 (ascii) 3005 Quinta word display1 (ascii) 3006 Sexta word display1 (ascii) 3007 Séptima word display1 (ascii) 3008 Octava word display1 (ascii)
  • Página 33 Modbus Read Reset Description Address Only value Word relé serial 3019 Bit 0 = relé Q1 Bit 1 = relé Q2 3020 Word SSR serial (0=off, 1=on) 3021 Word salida 0..10V serial (0..10000) 3022 Word salida 4..20mA serial (0..10000) Word estado relé en caso de off-line (solo si son controlados desde serial) 3023 Bit 0 = relé...
  • Página 34: Acceso A La Configuración

    Acceso a la configuración Para parámetros de configuración ver: (Par. 11 pag. 35) Oprimir Efecto Ejecuta En el display 1 aparece 0000 con la 1^cifra parpadeante, mientras que en display 2 por 3 seg. aparece pass Se modifica la cifra parpade- Insertar la password ante se pasa a la sucesiva con 1234...
  • Página 35: 10.1 Carga Valores De Default

    10.1 Carga valores de default Este procedimiento permite restablecer las configuraciones de fábrica del instrumento. Oprimir Efecto Ejecuta En el display 1 aparece 0000 con la 1^cifra parpadeante, mientras que en el display 2 per 3 sec aparece pass Se modifica la cifra parpa- Insertar la password deante se pasa a la sucesiva 9999...
  • Página 36 CN245-R1R2F3C4 COMANDO ALARMA 1 ALARMA 2 c. o1 c. o2 c.SSr Q1 (abre) c.uAL. Q2 (cierra) 4 .. 20 mA c. 4 .20 0 .. 20 mA c.0.20 0 .. 10 mV c.0. 1 0 Sensor SEN. Configuración entrada analógica Tc-K (Default) -260 °C ..
  • Página 37: Decimal Point

    Decimal Point d.P. Selecciona el tipo de decimal visualizado Default 1 Decimal 2 Decimales 0.00 3 Decimales 0.000 Lower Limit Setpoint Lo.L.S. Límite inferior configurable para el setpoint -999..+9999 [digit ] (grados.décimos para sensores de temperatura), Default: Upper Limit Setpoint up.L.S.
  • Página 38 Latch On Function Latc. Configuración automática de los límites para entradas normalizadas y potenciometros. (Par. 8 pag. 21) Disabled (Default) dis. Standard std. Virtual zero stored u.0st. Virtual zero initialized u.0in Permite superar los límites inferior y superior si en entrada hay dYn.L valores externos al 0/4..20mA o 0..10V.
  • Página 39 Command Rearmament c. re. Tipo de rearme del contacto de comando (siempre automático en funcio- namiento P.I.D.). Rearme automático (Default) are. Reset manual mre. Reset manual memorizado (mantiene el estado del relé aunque mre.s. después de una eventual falta de alimentación) Command State Error c.
  • Página 40: Proportional Band

    Command Setpoint Protection c. s.p. Consiente o no variar el valor del setpoint de comando Modificable tramite el usuario (Default) free Protegido Lock Proportional Band p.b. Banda proporcional. Inercia del proceso en unidad (ej: si la temperatura está en °C) 0 ON / OFF se igual a 0 (Default) t.i.
  • Página 41 Alarm 1 AL. 1 Selección alarma 1. El intervento de la alarma está asociado a AL1 (Par. 12 pag. 53) Deshabilitado (Default) dis. Absoluta / umbral, referida al proceso A. AL. Alarma de banda b. AL. Alarma de desviación superior H.d.AL.
  • Página 42 Alarm 1 State Reset a. 1 .s.e. Estado del contacto para la salida de alarma 1 en caso de error Contacto abierto (Default) c.o. Contacto cerrado c.c. Alarm 1 Led a. 1 .Ld. Define el estado del led OUT2 en corrispondencia del relativo contacto Encendido a contacto abierto c.o.
  • Página 43 Alarm 2 AL. 2 Selección alarma 2. El intervento de la alarma está asociado a AL2. (Par. 12 pag. 53) Deshabilitado (Default) dis. Absoluta / umbral, referida al proceso A. AL. Alarma de banda b. AL. Alarma de desviación superior H.d.AL.
  • Página 44 Alarm 2 State Error a.2.s.e. Estado del contacto para la salida de alarma 2 en caso de error. Contacto abierto (Default) c.o. Contacto cerrado c.c. Alarm 2 Led a.2.Ld. Define el estado del led OUT2 en corrispondencia del relativo contacto Encendido a contacto abierto c.o.
  • Página 45 Amperometric Transformer t.a. Habilitación y range de fondoescala del transformadore amperométrico 0 Deshabilitado. 1-200 Amperios. Default: 0 Loop Break Alarm Threshold L.b.a.t. Umbral de intervento del Loop Break Alarm. 0.0-200.0 Amperios. Default: 50.0 Loop Break Alarm Delay L.b.a.d. Tiempo de retardo para el intervento del Loop Break Alarm. 00.00-60.00 mm.ss.
  • Página 46 Cooling Cycle Time co.t.c. Tiempo ciclo para salida refrigerante 1-300 segundos, Default: 10. Conversion Filter c.fLt. Filtro ADC: número de lecturas del sensor de entrada para el cálculo de la media che define el valor del proceso. PS: con el aumento de las medias reduce la velocidad del loop de control.
  • Página 47 Conversion Frequency c.frn. Frecuencia de muestreo del convertidor analógico-digital. PS: Aumentando la velocidad de conversión disminuye la estabilidad die- lectura (ej: para transitores veloces como la presión aconsejable aumentar la frecuencia de muestreo). 242 Hz (Máxima velocidad de conversión) 242H. 123 Hz 123H.
  • Página 48 Media con 8 muestreos 8. s.m. Media con 9 muestreos 9. s.m. Media con 10 muestreos (máximo retardo de actualización display) 10.s.m. Deshabilitado sin filtro a “tenedor” nuLL Filtro del primer orden f.o. 2 Tune tune Selección tipo autotuning. (Par. 7.2 pag. 16) Deshabilitado (Default) diS.
  • Página 49 Automatic / Manual au.ma. Habilita la selección automático/manual (Par. 7.6 pag. 17) Deshabilitado (Default) dis. Habilitado Habilitado con memoria En.St. Digital Input dGt.i. Funcionamiento entrada digital (selección P59 debe ser cont. Pr.cY. (Par. 8.2 pag. 24) Deshabilitado (Default) dis. Ciclo pre-programado con Start / Stop st.st.
  • Página 50 User Menu Cycle Programmed u.m.c.p. Permite modificar gradiente de subida y tiempo de mantenimiento tramite el menú usuario, en funcionamiento ciclo pre-programado Deshabilitado (Default) dis. Solo gradiente Grad. Solo tiempo de mantenimiento ma.ti. Sea gradiente que tiempo de mantenimiento Visualization Type ui.tY.
  • Página 51 Retransmission retr. Retransmisión para salida 0-10 V o 4..20 mA (hacer un puente entre elborne 9 y el 10 para usar la retransmisión en Volt). Parámetros 68 y 69 definen el límite inf. y sup. de la escala de funcionamiento. Deshabilitado dis.
  • Página 52 Baud Rate bd.rt. Selecciona el baud rate para la comunicación serial 4.800 Bit/s 4.8 k 9.600 Bit/s 9.6 k 19.200 Bit/s (Default) 19.2k 28.800 Bit/s 28.8k 39.400 Bit/s 39. 4 k 57.600 Bit/s 57.6k Slave Address sL.ad. Selecciona la dirección del esclavo para la comunicación serial 1 - 254, Default: 254 Serial Delay se.de.
  • Página 53: Modos De Intervento Alarmas

    Modos de intervento alarmas Alarma absoluta o alarma de umbral (selección a. aL Setpoint Alarma absoluta con controlador en de alarma funcionamiento calor Parámetro histéresis (Par.11 seleccionado Act.t. Heat  > 0 valor de histéresis mayor a “0” (Par.28 > 0). A.
  • Página 54 Tiempo Alarma absoluta con controlador en funcionamiento frío Setpoint (Par.11 seleccionado de alarma Act.t. CooL Parámetro valor de histéresis menor a “0”(Par.28 histéresis  < 0 < 0). A. 1 .HY. P.S.* Alarma de salida Alarma absoluta o alarma de umbral referida al setpoint de comando (selección a.c.aL.
  • Página 55 Alarma de Banda (selección b. aL. Setpoint de alarma Parámetro histéresis Alarma de banda valor de histéresis  > 0 mayor a “0” (Par.28 > 0). A. 1 .HY. Setpoint P.S.* de alarma Tiempo Alarma de salida Parámetro histéresis  < 0 Setpoint Comand Spv Alarma de banda valor de histéresis...
  • Página 56 Setpoint de comando Alarma de desviación superior valor Setpoint Setpoint de setpoint alarm menor a “0” y valor de alarma Parámetro de histéresis mayor a “0” (Par.28 histéresis  > 0 > 0). A. 1 .HY. Tiempo P.S.** Alarma de salida Alarma desviación inferior (selección L.d.aL.
  • Página 57: Tabla Señalaciones Averias

    Tabla señalaciones averias En caso de mal funcionamiento de la maquinaria el controlor apaga la salida de regulación y señala el tipo de averia encontrada. Por ejemplo el controlador señalará la ruptura de un eventual termopar conec- tado visualizando (parpadeante) en el display. Para las otras señalaciones e-05 ver la tabla a continuación.
  • Página 58: Promemoria Configuración

    Promemoria configuración Fecha: Modelo CN245 Instalador: Maquinaria: Notas: N. Par. Descripción Selección tipo salida de mando c.oUT Configuración entrada analógica sen. Selecciona el tipo de decimal visualizado d.p. Límite inferior setpoint LoL.s. Límite superior setpoint up.L.s. Límite inferior range An1 solo para normalizados Lo.L.i.
  • Página 59 N. Par. Descripción Límite superior salida porcentual calor o.poL. Selección alarma 1 AL. 1 Contacto salida alarma 1 y tipo intervento A. 1 .s.o. Tipo de rearme del contacto de la alarma 1. a1.re. Estado del contacto para la salida de alarma 1 a.
  • Página 60 N. Par. Descripción Desviación del setpoint de comando, para el umbral s.d.tu. tuning Selección funcionamiento op.mo Selección automático/manual au.ma. Funcionamiento entrada digital dGt.i. Gradiente de subida para Soft Start Grad. Tiempo mantenimiento por ciclo ma.ti. Modificar gradiente y tiempo de mantenimiento desde u.m.c.p.
  • Página 61 OMEGA ENGINEERING, INC. garantiza que esta unidad no presenta defectos en materiales ni mano de obra durante un período de 60 meses desde la fecha de compra. La GARANTÍA DE OMEGA añade un período extraordinario adicional de un (1) mes a la garantía del producto de cinco (5) años estándar para cubrir el tiempo de preparación y expedición. De este modo, se garantiza que los clientes de OMEGA recibirán la máxima cobertura con cada producto.
  • Página 62 ¿Dónde encuentro todo lo que necesito para la medición y el control del proceso? OMEGA…¡Por supuesto! Tienda en línea en omega.com ® TEMPERATURA Termopar, RTD y sondas de termistor, conectores, paneles y conjuntos Cable: termopar, RTD y termistor Calibradores y referencias de temperatura de fusión del hielo Registradores, controladores y monitores del proceso Pirómetros infrarrojos...

Tabla de contenido