Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

MONTAGEANLEITUNG für LED
EINBAULEUCHTE
LED KONKAV / KONVEX
NUR FÜR DEN INSTALLATEUR !
Die Montage darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft
ausführen, die mit den geltenden Richtlinien vertraut ist.
Erklärung der Warnhinweise:
GEFAHR:
unmittelbar gefährliche Situation, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führt, wenn nicht vermieden.
WARNUNG
: mögliche gefährliche Situation, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führt, wenn nicht vermieden.
VORSICHT:
mögliche gefährliche Situation, die zu Verletzungen oder
Sachbeschädigungen führt, wenn nicht vermieden.
Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung erlischt die Gewährleistung!
Beachten Sie unbedingt die umseitigen SICHERHEITSHINWEISE!
1.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE INSTALLATION
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
nur in Verbindung mit geeigneten Konverter (z.B. Art.-Nr. 464108/10/11)
betrieben werden nur fest montiert betrieben werden.
nur in trockenen, also:
nicht in feuchten oder schmutzgefährdeten Räumen
nicht im Bereich hoher Luftfeuchtigkeit
installiert werden.
keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker
Verschmutzung ausgesetzt werden.
nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung erst nach einer
Zustandsprüfung durch Fachpersonal installiert werden.
nicht verändert oder modifiziert werden.
2.
AUSPACKEN
Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung und entfernen
Sie jeglichen Transportschutz.
Überprüfen Sie vor Entsorgung des Verpackungsmaterials, ob alle
Bestandteile des Produkts entnommen sind.
WARNUNG
Überprüfen Sie, ob sich im Produkt lose Teile befinden. Ist das der Fall,
und das Vorkommen solcher Teile nicht explizit beschrieben, darf das
Produkt nicht installiert oder in Betrieb genommen werden.
Berührbare Teile könnten nach Anschluss unter Spannung stehen –
Lebensgefahr!
3.
MONTAGE
WARNUNG
Schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Anschlussleitung
spannungsfrei, bevor Sie jegliche Arbeiten vornehmen!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags mit Todesfolge!
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind
oder definitiv als Zubehör beschrieben werden!
Andernfalls ist ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet. Es könnte
Lebens- und Brandgefahr bestehen!
Montageort
Das Produkt ist geeignet für den Einbau in abgehangenen Decken.
Installieren Sie das Produkt nur auf einem stabilen, ebenen,
kippfesten Untergrund.
Beachten Sie die Mindestabstände in der Decke. Seitenabstand: min. 5
cm. Das Produkt nicht abdecken, insbesondere nicht mit
Isoliermaterial.
Einzelne Montageschritte
VORSICHT
Während der gesamten Dauer der Installation muss die
Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss unter Spannung
zerstört die LED!
Den Deckenausschnitt (s. Technische Daten) ausmessen und
ausschneiden. Beschädigen Sie dabei nicht die Zuleitung.
Bereiten Sie die Stromversorgung vor. Verwenden Sie einen geeigneten
Konverter z.B. Art.-Nr. 464108/10/11.
Grundsätzlich gilt: rote Ader= Pluspol, schwarze Ader = Minuspol.
Beim Betrieb von mehreren Leuchten an einem Konverter müssen
diese in Reihe geschaltet werden.
Setzen Sie die Leuchte in die Öffnung ein. Drücken Sie hierzu die
Federbleche nach innen.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nach der Montage nicht
herunterfallen kann!
Das Produkt ist nun betriebsbereit.
4.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Prüfen Sie bei der ersten Inbetriebnahme die einwandfreie Funktion
des Produktes!
GEFAHR
Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt NICHT mehr berühren und weiter
betreiben. Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter oder durch
Freischalten der Leitung an der Sicherung sofort aus!
Bei Berührung und weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag, Verbrennungsgefahr oder
Brandgefahr!
Ein Fehlerfall liegt vor, wenn
sichtbare Beschädigungen auftreten.
das Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern).
es qualmt, dampft, oder bei hörbaren Knistergeräuschen.
Brandgerüche entstehen.
eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an
angrenzenden Flächen).
Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach Instandsetzung und
Überprüfung ausschließlich durch eine zugelassene Elektrofachkraft!
Hinweis an den Installateur:
Sie sind verpflichtet dem Endbenutzer die umseitige Bedienungsanleitung
zur Verfügung zu stellen.
NUR FÜR DEN INSTALLATEUR !
350mA
-
230V
350mA
+
-
+
+
-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schrack LED KONKAV

  • Página 1 MONTAGEANLEITUNG für LED NUR FÜR DEN INSTALLATEUR ! VORSICHT EINBAULEUCHTE Während der gesamten Dauer der Installation muss die LED KONKAV / KONVEX Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss unter Spannung 350mA zerstört die LED! NUR FÜR DEN INSTALLATEUR ! Den Deckenausschnitt (s. Technische Daten) ausmessen und ausschneiden.
  • Página 2 LED EINBAULEUCHTE DEUTSCH Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es LED KONKAV / KONVEX abkühlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt vornehmen. Lassen Sie das Produkt erst abkühlen. Ist das Produkt nicht spannungsfrei und abgekühlt besteht bei der...
  • Página 3 ONLY FOR THE ELECTRICIAN! CAUTION RECESSED LED LIGHT Keep the whole installation off power until the work is completely LED KONKAV / KONVEX finished. A connection with the power on will destroy the LED! 350mA ONLY FOR THE ELECTRICIAN! Mark and cut the opening (see Technical Data). Do not damage the mains lead.
  • Página 4 Cleaning: Clean the product on a regular basis using a slightly USER MANUAL for RECESSED LED LIGHT SLV Elektronik GmbH moistened, soft and fluff-free cloth. LED KONKAV / KONVEX ENGLISH ADDITIONAL IMPORTANT NOTES Storage: The product must be stored in a dry and clean environment. Do not strain the product mechanically during storage.
  • Página 5 Etapes successives pour installer le luminaire NOTICE DE MONTAGE pour ENCASTRÉ LED Seulement pour installateur! ATTENTION LED KONKAV / KONVEX Avant chaque installation, il faut mettre la ligne de jonction hors tension. Une installation avec la tension, endommagerait le LED! Seulement pour installateur! 350mA Mesurez la découpe dans le plafond (voir Informations techniques) et...
  • Página 6: Entretien Et Nettoyage

    ENCASTRÉ LED FRANÇAIS Coupez toutes les sources d’alimentation et mettez le produit hors LED KONKAV / KONVEX tension avant de procéder à toutes mesures d’entretien ou de nettoyage. Laissez le produit tout d’abord refroidir. En cas de non-respect des indications signalées, existe au cours du ENCASTRÉ...
  • Página 7: Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE para ¡SÓLO PARA EL ELECTRICISTA! lateral: al menos 5 cm. No tape el producto, en especial no con LUMINARIA EMPOTRAR LED material aislante. LED KONKAV / KONVEX Pasos de montaje 350mA ¡SÓLO PARA EL ELECTRICISTA! ATENCIÓN Antes de empezar con cualquier instalación el cable de alimentación debe ser libre de tensión.
  • Página 8: Mantenimiento Y Cuidado

    LUMINARIA EMPOTRAR LED cabo trabajos de limpieza y cuidado. Primero deje enfriar el producto. En caso de la no observancia existe durante la limpieza el peligro de LED KONKAV / KONVEX electrocución o de quemadura. LUMINARIA EMPOTRAR LED Limpieza: Liempie el producto pasando solamente un trapo blando y libre de pelusas ligeramente húmedo.
  • Página 9 LAMPADARIO A MONTAGGIO LED Installi il prodotto esclusivamente su una base stabile, piana e non ribaltabile. LED KONKAV / KONVEX Si attenga alle distanze minime all’interno del soffitto. Distanza laterale: 350mA min. 5 cm. Non coprire il prodotto, soprattutto non con materiale SOLO PER L’INSTALLATORE !
  • Página 10: Lampadario A Montaggio Led Led Konkav / Konvex

    ITALIANO Levi innanzitutto la tensione all‘intero prodotto, prima di eseguire lavori di LED KONKAV / KONVEX pulizia o di assistenza sul prodotto. Lasci prima raffreddare il prodotto. Nel caso di non adempimento, durante la pulizia vi è il pericolo di scossa elettrica oppure di ustione.
  • Página 11 MONTAGEHANDLEIDING voor SLECHTS VOOR DE INSTALLATEUR! 5 cm. Het product niet afdekken, vooral niet met isolatiemateriaal. LED INBOUWLAMP Afzonderlijke stappen in de montage LED KONKAV / KONVEX VOORZICHTIG 350mA SLECHTS VOOR DE INSTALLATEUR! Voordat enkele installatie wordt opgericht, moet de aansluitingsleiding zonder spanning zijn geschakeld.
  • Página 12 LED INBOUWLAMP NEDERLANDS Het gehele product eerst spanningsvrij schakelen voordat het wordt LED KONKAV / KONVEX gereinigd of onderhouden. Laat het product eerst afkoelen. Bij niet-naleving bestaat er gevaar van een elektrische schok of verbranding als het product wordt gereinigd.
  • Página 13 KUN FOR INSTALLATØREN ! FORSIGTIG BELYSNING LED Tilslutningsledningen må blive spændingsfri I løbet af installationens helt LED KONKAV / KONVEX varigheden! En tilslutning under spænding ødelægger LEDen! 350mA KUN FOR INSTALLATØREN ! Udmål og skær ud udsnit af loftet (se tekniske data). Beskadig ikke derved tilførselen.
  • Página 14 INDBYGGET BELYSNING LED mekaniske belastninger. DANSK Garantie: I fald af anvendelse af garantien, vende dig til din LED KONKAV / KONVEX faghandlende. Bortskaffelse: Du finder henvisninger til reglementeret bortskaffelse i Internettet under www.slv.de eller under telefonnummeret som er INDBYGGET BELYSNING LED angivet nedenfor.

Este manual también es adecuado para:

Led konvex

Tabla de contenido