Página 1
Titanium1800 For models / Thorne Electric, Co. Koblenz Eléctrica, S.A. de C.V. Canada Call: Para modelos: Av. Ciencia No. 28. 610 Lanark Suite 205 Tel: (210) 590 1226 KC-1800 Fraccionamiento Industrial Cuamatla San Antonio, TX. Cuautitlán Izcalli, Edo. de México, 78218-0363 U.S.A.
Página 2
KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V. garantiza este producto por término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos a partir de la fecha en que...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REPARACIONES This vacuum cleaner is for domestic use only Read all instructions before using this vacuum cleaner. Save these instructions WARNING To reduce risk of fire, electric shock or injury: in areas where such items may be present. 2.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS YOUR VACUUM COMPONENTS: Su aspiradora cuenta con 4 filtros. Para acceder a los filtros siga las siguientes instrucciones. A) Dust Cup FILTROS DE ENTRADA AL MOTOR FILTROS DE SALIDA DEL MOTOR B) Flexible Hose C) On/Off Switch D) Rotary knob for suction control E) Suction port F) Telescopic wand...
ALMACENAJE DE LA ASPIRADORA VACUUM ASSEMBLY Antes de guardar su aspiradora se recomienda vaciar y limpiar la copa de polvo. Su aspiradora cuenta con almacenaje de accesorios a bordo, como se muestra a continuación. Pull out the line cord and plug the Connect the hose handle to the appliance into the power outlet.
STORAGE VACUUM CLEANER USO DE LA ASPIRADORA Before storage empty the dust cup. The combination floor tool may de stored on the storage slot as follows: Conecte la aspiradora a la toma Conecte el mango ergonómico de corriente al tubo telescópico. To store the combination rug/floor tool Accesories may be stored on the tool place it on the rear of your vacuum...
CLEANING THE FILTERS COMPONENTES DE SU ASPIRADORA: Filters are washable. Rinse with lukewarm water and let dry completely, at least 24 hrs. A) Copa de polvo before replacing. If filters are broken or torn they must be replaced. B) Manguera C) Botón de encendido MOTOR INPUT FILTERS MOTOR EXHAUST FILTERS...
Página 8
Never use the appliance without the dust cup and motor protection filters installed. Ha realizado una excelente elección. Esta es una de las aspiradoras de mayor calidad en su categoría, realizada según los avances técnicos más recientes, que aseguran su absoluta funcionalidad y que ahora esta a su completa disposición.