1.
Підключіть адаптер до розетки. Коли робот не підключено, док-станція світиться. Для
UK
належної роботи пристрою зніміть захисну стрічку з бампера.
Συνδέστε το τροφοδοτικό σε μια πρίζα. Η λυχνία της βάσης φόρτισης ανάβει, όταν η σκούπα
EL
ρομπότ δεν είναι συνδεδεμένη σε αυτήν. Αφαιρέστε την προστατευτική λωρίδα από τον
προφυλακτήρα για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία της συσκευής.
Povežite adapter sa zidnom utičnicom. Bazna stanica svetli kada robot nije priključen. Uklonite
SR
zaštitnu traku na odbojniku da biste obezbedili ispravan rad uređaja.
Uređaj priključite u zidnu utičnicu. Stanica za punjenje svijetli kada robot nije priključen.
HR
Skinite zaštitnu traku s odbojnika kako biste osigurali pravilan rad uređaja.
Csatlakoztassa az adaptert egy fali hálózati aljzathoz. A dokkolóállomás jelzőfénye világít,
HU
ha a robot nincs csatlakoztatva. A készülék megfelelő működésének biztosítása érdekében
távolítsa el az ütközőről a védőcsíkot.
Napajalni kabel priključite v stensko vtičnico. Ko sesalnik ni priključen, priključna postaja
SL
zasveti. Odstranite zaščitni trak na odbijaču, da zagotovite pravilno delovanje naprave.
Adaptörü bir duvar prizine takın. Robot fişe takılı olmadığında şarj istasyonunun ışığı yanar.
TR
Cihazın doğru bir şekilde çalışmasını sağlamak için tampondaki koruyucu şeridi çıkarın.
Please fully charge the robot before using it for the first time. To do so, place the
EN
robot on the docking station and align it to the charging terminal. When the robot is
correctly plugged, the docking station light will switch off. When the white indicators
on the robot are normally set on, the robot is fully charged (4-5 hours).
Chargez entièrement le robot avant de l'utiliser pour la première fois. Pour cela, placez
FR
le robot sur la base de charge et alignez-le correctement au terminal de chargement.
Si le robot est correctement branché, les témoins lumineux de la base de charge
s'éteignent. Le robot est entièrement chargé lorsque les témoins blancs du robot
s'allument en continu (4 à 5 heures pour une charge complète).
20
1.
Carga por completo el robot antes de utilizarlo por primera vez. Para ello, coloca
ES
el robot en la base de carga y alinéalo con el terminal de carga. Cuando el robot
esté correctamente conectado, la luz de la base de carga se apagará. Cuando los
indicadores blancos están normalmente encendido, el robot estará completamente
cargado (4-5 horas).
Caricare completamente il robot prima di utilizzarlo per la prima volta. A tale scopo,
IT
posizionare il robot sulla base di ricarica e allinearlo al terminale di ricarica. Quando
il robot è collegato correttamente, la spia della base di ricarica si spegne. Quando
gli indicatori bianchi sul robot sono normalmente accesi, il robot è completamente
carico (4-5 ore).
Laden Sie den Roboter vollständig auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal verwenden.
DE
Stellen Sie den Roboter zu diesem Zweck auf die Andockstation und richten Sie ihn
am Ladeanschluss aus. Wenn der Roboter richtig angeschlossen wurde, geht das
Licht an der Andockstation aus. Wenn die weißen Anzeigelichter am Roboter normal
leuchten, ist der Roboter vollständig aufgeladen (4-5 Stunden).
Laad de robot volledig op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. Plaats hiervoor
NL
de robot op het dockingstation en lijn deze uit met de oplaadaansluiting. Wanneer
de robot goed is aangesloten, gaat het lampje van het dockingstation uit. Wanneer
de witte indicatoren op de robot normaal branden, is de robot volledig opgeladen
(4-5 uur).
Carregue totalmente o robot antes de o utilizar pela primeira vez. Para o fazer, coloque
PT
o robot na estação de base e alinhe-o com o terminal de carregamento. Quando
o robot está corretamente ligado, a luz da estação de base desliga-se. Quando os
indicadores brancos no robot estão acesos normalmente, o robot está totalmente
carregado (4-5 horas).
Încărcați complet robotul înainte de a-l utiliza pentru prima dată. Pentru a face acest
RO
lucru, puneți robotul în stația de încărcare și aliniați-l la terminalul de încărcare. Atunci
când robotul este andocat corect, indicatorul luminos al stației de încărcare se va
stinge. Atunci când indicatoarele albe ale robotului sunt aprinse normal, robotul este
complet încărcat (4-5 ore).
Заредете робота напълно, преди да го използвате за пръв път. За да направите
BG
това, поставете робота в докинг станцията и го подравнете с терминала за
зареждане. При правилно включване на робота в контакта лампичката на докинг
станцията ще изгасне. Ако белите индикатори на робота светят нормално,
роботът е напълно зареден (4 – 5 часа).
Před prvním použitím robotický vysavač plně nabijte. To provedete tak, že jej umístíte
CS
na dokovací stanici a zarovnáte jej s nabíjecím konektorem. Po správném zapojení
robotického vysavače kontrolka dokovací stanice zhasne. Když bílé kontrolky na
robotickém vysavači normálně svítí, je vysavač plně nabitý (4–5 hodin).
21