Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PARA D OB LA R :
Paso 1: Libere Cerrando la Etiqueta al
arrancándose en la Espalda del Asiento.
Gire Espalda de Asiento hacia adelante
y hacia abajo (Figura P).
Nota: Los armamentos chasquearán en
una posición doblada de la cerradura
(Figura Q).
Paso 2: Gire el Asiento del Motor
Auxiliar de propulsión sobre y se
arranca en piernas (Figura R). Doble
piernas abajo y el cierre en el fondo
del asiento (Figura S).
PARA L I MP I A R :
Limpie con agua y el aclarado tibia y cubierta de jabón limpia. Limpie con una tela seca limpia.
Siente Almohadilla: Mecanice lavable, el frio del lavado, el ciclo apacible no
decolorante, la caida el calor seco y bajo.
       
www.summerinfant.com
En Summer Infant respaldamos todos nuestros
productos. Si no está totalmente satisfecho o tiene
alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro
equipo de atención al cliente en el 1-800-268-6237 o
a través de www.summerinfant.com/contact
(Los clientes de praíses europeos deben llamar al
+44 (0)208 420 4429 o enviar un correo electrónico a
customerserviceuk@summerinfant.com)
Summer Infant, Inc.
Summer Infant Europe, Ltd.
1275 Park East Drive,
Office Suite 6, Second Floor
Bournehall House, Bournehall Road
Woonsocket, RI 02895 USA
1-800-268-6237
Bushey, Hertfordshire WD23 3HP UK
+44 (0) 208 420 4429
12
Cerrar
Cerrar
la Etiqueta
la Etiqueta
P
R
©2005 Summer Infant, Inc.
Los colores y estilos pueden variar.
Guarde esta información para
futura referencia.
Hebilla, correas y el asiento
completan hecho en China.
Los demás componentes se
hecha en los EE. UU.
Q
I N S T RU C T I O N M A N UA L
DELUXE FOLDING BOOSTER SEAT
WARNING:
or death from sliding out, falls, or tipping over.
S
• NEVER leave child unattended and without supervision.
• Do not use in motor vehicles.
• ALWAYS secure child using restraint straps until child is able to get in
and out of booster seat without help (about 2
not designed to hold the child in the seat.
• ALWAYS secure BOTH back and seat straps to an adult chair.
• NEVER allow child to push away from table.
• NEVER lift this product with your child in it.
• Do not use this product if it is damaged or broken.
• Use ONLY for a child that can sit up unassisted.
• NEVER use this product as a car seat or bath seat, on a table or counter top,
stool, swivel chair, or any other chair where the straps cannot secure it properly.
• For use on a chair whose seat dimensions are greater than those of the
booster seat.
• Check that both the floor and seat of the chair are level before installing
the booster seat.
• Once installed, check the security and position of the booster seat.
• Always check security of fit to adult chair before each use.
• Do not use on a stool, an unstable chair or folding chair.
• Never adjust the height while your child is in the seat.
• Do not use this booster unless all components are correctly fitted and adjusted.
• Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as
electric bar fires, gas fires etc. in the vicinity of the booster seat.
Conforms to relevant clauses of EN 14988:2006'
CAUTION:
12/11
13 05 0 B/ 13 05 4 B/1 3 06 0B
IMPORTANT: KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
Read all instructions before
contact us at 1-800-268-6237 or
www.summerinfant.com/contact
(In Europe, email at customerserviceuk.com)
Keep small parts away from children.
From 6 months up to 33 lbs.
Prevent serious injury
years old). The tray is
1 /2
KEEP SMALL PARTS OUT OF CHILD'S REACH.
use of the booster seat.
For technical support,
Adult assembly required.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Summer 13050B

  • Página 1 • NEVER use this product as a car seat or bath seat, on a table or counter top, En Summer Infant respaldamos todos nuestros stool, swivel chair, or any other chair where the straps cannot secure it properly. productos. Si no está totalmente satisfecho o tiene •...
  • Página 2 COM P ON EN T S : PARA REUNIR ALMOHADILLA DE ASIENTO: Conecte firmemente las etiquetas elásticas en la almohadilla del asiento al backtop del asiento del motor auxiliar de propulsión (Figura I). Tire el asiento almohadilla cómoda contra el asiento del motor auxiliar de propulsión.
  • Página 3 CO MP ON EN T ES : TO A SS E M B L E S E AT PAD : Securely attach the elastic tabs on the seat pad to the back top of the booster seat (Figure I). Pull seat pad snug against booster seat.
  • Página 4 Summer Infant stands behind all of its products. • Para el uso en una silla cuyo sienta las dimensiones son más que ésos del asiento de motor If you are not completely satisfied or have any questions, auxiliar de propulsión.
  • Página 6 COMPOSANTS : POUR ASSEMBLER LE COUSSIN DE PLACE : Assurément attacher les étiquettes élastiques sur le coussin de place au backtop de la place de rappel (Figure I). Tirer le coussin de place serré contre la place de rappel. Placer le Coussin Plateau La Place de rappel POUR AJUSTER LA HAUTEUR :...

Este manual también es adecuado para:

13054b13060b