Cooper CROUSE-HINDS EGL Serie Información Para Instalación Y Mantenimiento página 4

Indicador de puesta a tierra con control automático de bomba y sistema de verificación de puesta a tierra
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Indicateur de mise à la terre EGL avec
commande de pompe automatique et un
système de vérification à la terre
Information pour l'installation & l'entretien
APPLICATION
Les indicateurs de mise à la terre EGL doivent être installés en
permanence dans un endroit sécuritaire à proximité de la zone de
chargement/déchargement. Les indicateurs de mise à la terre EGL sont
reliés aux réservoirs des véhicules, tambours ou autres récipients avant
de commencer le transfert des matériaux combustibles. Pendant qu'il
est branché, le EGL met à la terre et vérifie sans interruption la présence
d'un système de mise à la terre statique. Le EGL peut être installé pour
enclencher des dispositifs à distance (lumières, avertisseurs sonores)
pour annoncer qu'une mise à la terre sécuritaire a été établie, ou pour
envoyer une alarme lorsque la mise à la terre est interrompue. Il est
recommandé d'utiliser un indicateur de mise à la terre EGL dans le circuit
de commande d'une pompe pour l'empêcher d'être mise en marche
avant que le circuit de mise à la terre soit complété, et pour arrêter
automatiquement la pompe si le circuit de mise à la terre est débranché.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour assurer la protection contre le risque du feu ou de choc
électrique, le courant électrique doit être FERMÉ avant et pendant
l'installation et l'entretien.
ATTENTION
Pour assurer le fonctionnement approprié du EGL210, deux câbles de
mise à la terre séparés partant du panneau d'alimentation électrique
doivent être fournis : un du terminal #3 et l'autre de la cosse un à la
borne #3 et l'autre à la cosse verte de mise à la terre à l'intérieur de
l'enceinte. Ceci fournit un contrôle de continuité pour vérifier que
l'EGL210 est mis à la terre.
POIDS = 32 lb (14,5 kg)
IF 1512 • 11/11
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
ENTRÉE DE TUBE PROTECTEUR 1" (254)
AVEC RACCORD RÉDUCTEUR ¾" (1,91)
3.00
(7.62)
DIMENSIONS - POUCES (CENTIMÈTRES)
Copyright © 2011, Cooper Industries, Inc.
Les indicateurs de mise à la terre EGL conviennent pour l'usage des :
Classe I, Groupes B, C, D ; Classe II, Groupes F et Classe III dans les
zones (classifiées) dangeureuses telles que définies par le Code
électrique national (NEC). Les indicateurs de mise à la terre EGL
devraient être installés, inspectés et entretenus par un personnel qualifié
et compétent.
Lire toutes les instructions avant de débuter l'installation de ce produit.
Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec votre
représentant des ventes Crouse-Hinds, le service à la clientèle ou votre
distributeur de produits Crouse-Hinds.
1.
Choisissez un socle qui fournira la force et la rigidité appropriées
pour soutenir l'enceinte, tout le câblage contenu et les dispositifs de
commande. L'illustration 1 démontre les dimensions de montage.
Des renseignements d'emplacement dangereux indiquant la
liste de la classe et du groupe sont inscrits sur la plaque
signalétique de l'enceinte.
Des pièces de fixation scellant les conduits doivent être
installées selon la section 501 du code électrique national. Un
seau approprié doit être installé à moins de 18"(45,7 cm) de
l'enceinte pour les groupes B.
Toutes les ouvertures de conduits inutilisées doivent être
bouchées. Le bouchon doit contenir cinq filets au minimum et
être d'une épaisseur minimum de 1/8"(.318 cm).
11.07
(28.12)
12.80
(32.51)
C L
6.30
(16.00)
1.75
(4.45)
ILLUSTRATION 1
ATTENTION
AXE D' A SSEMBLAGE DE
DIAMÈTRE 3/8" (0,95)
5.00
(12.70)
8.41
(21.36)
IF 1512
11.13
(28.27)
Page 4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Crouse-hinds egl210

Tabla de contenido