Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

82410
DE EN ES
Gebrauchsanleitung
Owner manual
Manual de montaje
Käyttöohjeet
Notice de montage
KIDDYBOARD-MAXI
FI
FR
HU
Használati utasítás
Manuale dell'utente
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
IT
NL SE
Control no.
KiddyBoard is a registered trademark
and is protected by patent.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lascal KIDDYBOARD-MAXI

  • Página 1 82410 DE EN ES NL SE Gebrauchsanleitung Használati utasítás Owner manual Manuale dell’utente Manual de montaje Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Bruksanvisning Notice de montage KIDDYBOARD-MAXI ™ KiddyBoard is a registered trademark and is protected by patent. Control no.
  • Página 2 Español Estimado cliente, Gracias por elegir el KIDDYBOARD-MAXI de Lascal. Esperamos que quede satisfecho con su compra y que haga un buen uso de su KIDDYBOARD-MAXI. Contenido .......20 Las ruedas ..... 21 El acople ......... 21 Ajuste la altura ....22 Montando ......
  • Página 3: Mantenga Para Futuras Referencias

    MANTENGA PARA FUTURAS REFERENCIAS CONTENIDO 82206 82220 82200 82302 Negro: 82100 Azul: 82101 82300 Rojo: 82102 82301 82410 80200 I:80220 D:80221 80421 82205 80318 No.de pieza. Descripción Partes Cantidad de pre-en- samblaje 82100-82102 Plataforma  80200 Bloqueo de ruedas  80220 Suspensión izquierda ...
  • Página 4: Las Ruedas

    LAS RUEDAS 1. Ajustar las ruedas Colocar la plataforma (82100-82102) hacia abajo sobre una superficie firme. Empuje las ruedas (80420) hacia el orificio (80220- 80221) firmemente hasta oír el “clic”. Cómo quitar las ruedas. Empuje el bloqueo rojo de las ruedas (80200) hacia fuera 1 cm con un pequeño destornillador.
  • Página 5: Ajustar La Altura

    4. Colocar y tensar el acople Para tensar el acople, utilice una moneda para girar el tornillo en sentido de las agujas del reloj. Cuando coloque el acople deje un poco de espacio para que el acople pueda rotar alred- edor del eje/tubo.
  • Página 6: Montaje

    . Colocar el nivel del enganche Para nivelar la altura tenemos que quitar el ajuste de altura. Destornille el tornillo rojo (82206) hasta desenroscar la tuerca (82205), tire del nivel de enganche hacia fuera com- pletamente y ponga el extremo en los dos agujeros.
  • Página 7: Cuando No Utilizar

    LIMPIEZA Y RECICLADO Instrucciones de limpieza: Utilice agua templada con un paño suave y no utilice produc- tos de limpieza abrasivos. Todas las partes y packaging del KiddyBoard-Maxi están hechos de materias primas reciclables. TESTS Estamos comprometidos en asegurar que nuestros productos son de la más alta cali- dad.
  • Página 8 ADVERTENCIA • Previsto para el uso con niños de unos 2 años de edad aproximadamente y con un peso máximo de 30kg (66lb) • Mantenga siempre en sus manos el cochecito cuando el niño esté en el KiddyBoard.Nunca deje al niño desaten- dido/a mientras esté...
  • Página 9 WARRANTY WARRANTY Your KiddyBoard is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal use and in compliance with the ope- rating instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase.
  • Página 10 OTHER LASCAL PRODUCTS KIDDYGUARD ™ safety gate which keeps your child on the safe side • Needs minimum space, disappears when not in use. • Easy to attach. Can be fixed inside or in front openings • Easy to use, one-hand operated.
  • Página 11 OTHER LASCAL PRODUCTS LASCAL M1 CARRIER ™ The Ultimate Baby Carrier The art of moving forward The Lascal M1 Carrier™ is the next generation of baby with your baby carriers with a sporty and fashionable look for today’s parent. Using the latest...
  • Página 12 CONTACT INFORMATION (A - M) AUSTRIA IRELAND BMK Handels-und Vertriebs GmbH Cheeky Rascals Ltd. Schuhfabrikgasse 17 Stone Barn, 1 The Brows 1230 Wien Farnham Road, Liss Tel. 01-8038767 Hants, GU33 6JG, UK E-mail: info@popolini.com Tel. +44 (0)870 873 26 00 E-mail: sales@cheekyrascals.co.uk BELGIUM Hebeco NV...
  • Página 13 CONTACT INFORMATION (M - Z) MALTA SWEDEN Rausi Co. Ltd Carlo i Jönköping AB J.P.R Buildings Betavägen 10 Ta Zwejt Street, Ind. Estate 556 52 Jönköping San Gwann, SGN 09 Tel. 036-690 00 Tel. 445654 E-mail: info@carlobaby.com E-mail: info@rausi.com.mt SWITZERLAND MEXICO BAMAG Babyartikel und Möbel AG Grupo Ararri, SA de CV...
  • Página 14 Registering your purchase at www.lascal.se/register or fill in and return this card by mail. Registrieren Sie Ihren Kauf unter www.lascal.se/register oder füllen Sie diese Karte aus und senden Sie diese per Post. Enregistrez votre achat sur notre site www.lascal.se/register ou remplissez cette carte et retournez-la par courrier.
  • Página 15: Product Registration Card

    PRODUCT REGISTRATION CARD Return this card by mail, find the address to your national registra- tion office on page 16-17, or register online at www.lascal.se/regis Bringen Sie diese Karte durch Post zurück, finden Sie die Adresse zu Ihrem Ausrichtung Büro auf Seite 16-17, oder registrieren Sie online an www.lascal.se/register...

Tabla de contenido