Página 3
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Historial de Cambios Revisión Fecha Descripción del Cambio 1.00 13.01.2011 FAV – Primera entrega – 2-Mandos-HMI 2.00 31.05.2011 Nuevo cableado Nuevo control remoto, a partir de SW V6.4 Lista de Boletines de Servicio (SB) Los Boletines de Servicio deberán ser insertados en este manual y listados en la siguiente tabla.
Página 5
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.4 Desembalaje e Inspección del Equipo ............30 4.5 Montaje ....................... 30 4.6 Conexionado del Equipo ................31 4.6.1 Conexiones del Micrófono ..............31 4.6.2 Conexiones de los Cascos ..............31 4.6.3 Entrada Externa de Audio ..............
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 1 GENERAL Este manual contiene información sobre las características físicas, mecánicas y eléctricas, así como información sobre la instalación y operación de la radio VHF aeronáutica para voz ATR833. 1.1 Símbolos Consejos cuya no observación pueden causar daño por radiación al cuerpo humano o ignición de materiales combustibles.
Para facilitar una devolución rápida de los equipos enviados a reparar, por favor siga las instrucciones de la Guía “Reshipment RMA” proporcionadas en la Service-Area de la web de Funkwerk Avionics www.funkwerk-avionics.com. Todas las sugerencias para mejorar nuestros manuales son bienvenidas.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2 OPERACIÓN 2.1 Controles Usar conjuntamente para ajustar volumen, squelch u otros ajustes VOL/SEL (Selector rotativo) Pulsación corta: Ajusta el valor o selecciona el parámetro Selecciona el parámetro a mostrado en la parte inferior izquierda del display: ajustar con Seleccionado con...
Página 9
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Encender Pulsar durante 0.5 s aprox. ON/OFF Apagar Pulsar durante 2 s aprox. Activa/Desactiva el modo de doble escucha DUAL de la frecuencia secundaria. WATCH (Indicado con “DW” en vez de “SBY” junto a la frecuencia secundaria) 1.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.2 ON/OFF El encendido y apagado de la radio se realiza con el pulsador pulsar durante 0.5 s OFF: pulsar durante 2 s Al encenderse, la radio muestra en el la pantalla: Nombre del Equipo ATR833 ATR833...
Página 11
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Pantalla Significado Observaciones Señala la frecuencia principal Señala la frecuencia La función dual-watch secundaria con la función permite monitorizar de dual-watch desactivada forma intermitente la frecuencia secundaria Señala la frecuencia La función dual-watch secundaria con la función permite monitorizar de dual-watch activada...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Pantalla Significado Observaciones Elemento de la memoria de Sustituye la frecuencia usuario secundaria; puede tener un nombre. La frecuencia principal puede ser grabada en esta memoria con una pulsación larga de Elemento de la lista de las Sustituye a la frecuencia últimas frecuencias usadas...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.4.1 VOL - Volumen Accedemos directamente a VOL con una pulsación larga del botón o tras 12 segundos de inactividad. El volumen de las señales de radio recibidas se ajusta con el selector .
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación El ajuste por defecto del squelch es 05. Valores más altos eliminan señales más débiles. El valor del squelch no afecta al intercomunicador. 2.4.3 DIM – Brillo de la Pantalla Para ajustar el brillo de la pantalla pulsamos brevemente veces y seleccionamos el valor con el selector rotativo 123.450 118.910...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.4.5 DWM - Reducción de volumen en Dual-Watch (doble escucha) Para ajustar la reducción de volumen asignada a la frecuencia secundaria (operando en doble escucha) pulsamos brevemente cuatro veces y seleccionamos el valor con el selector rotativo Esta función facilita la distinción auditiva entre la frecuencia principal y la secundaria.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.4.7 EXT – Volumen de la Entrada Externa de Audio Para ajustar el volumen de la entrada externa de audio (música, tonos de alerta, avisos acústicos) pulsamos brevemente seis veces y seleccionamos el valor con el selector rotativo A mayor valor, mayor volumen de la entrada externa de audio.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.5 Ajuste de la Frecuencia Para seleccionar una frecuencia debemos seguir los siguientes pasos: 1. Entrar la frecuencia deseada como frecuencia secundaria y después 2. Intercambiar la frecuencia principal y secundaria con el botón ▲...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Para facilitar la entrada de nuevas frecuencias es posible configurar la radio de tal forma que permita sólo entrar frecuencias con anchura de canal de 25KHz. Más información sobre esta configuración en el capítulo 3.1 Esta función hay que deshabilitarla si se van a usar frecuencias con ancho de canal de 8,33KHz.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.5.4 Recuperar una frecuencia de la Lista de las 10 últimas usadas La radio ATR833 guarda automáticamente un registro de las 10 últimas frecuencias usadas. Para acceder a esta lista pulse dos veces y seleccione una de las 10 frecuencias con el selector .
Página 20
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Paso Pantalla (ejemplo) 1. Situamos la frecuencia a grabar como 124.350 frecuencia principal 135.700 VOL 03 2. Entramos en la memoria de usuario: 124.350 • Pulsación corta de una vez accede a la memoria de usuario. (Esta 122.000 acción sobreescribe la frecuencia MEM 00 KEMPTEN...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 6. Asignamos un nombre: 124.350 • Seleccionamos el carácter con 124.350 avanzamos una posición con ► MEM 07 KONSTANZ 7. Grabamos el nombre: 124.350 • Pulsación larga de 124.350 • Pulsación larga de ►...
Página 22
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Para función doble escucha funcione correctamente deberemos tener ajustado el squelch a 02 como mínimo, ya que si se abre el squelch indebidamente la radio no detectará correctamente en qué frecuencia se está recibiendo señal.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 2.7 Transmisión Pulsando el botón PTT la radio se pone a transmitir en la frecuencia principal. En la pantalla aparece “TX” al lado de la frecuencia principal. ACT TX 123.450 135.700 VOL 05 Para evitar transmisiones no deseadas (p.e.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 3 CONFIGURACIÓN Accedemos al menú de configuración con una pulsación larga de (5 segundos). En el menú de configuración encontramos los ajustes principales. Nos movemos dentro del menú pulsando 1. SPC ..Ancho del canal. 2.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación El ajuste de este parámetro sólo afecta a la entrada de frecuencias, no a la anchura de canal que se va a usar. La anchura de canal la determina automáticamente la radio en función de la frecuencia entrada.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Esta función solo se debe usar cuando: • No se efectúan cambios en el ajuste de la radio muy a menudo. • La tripulación ya está familiarizada con este modo de ahorro de energía.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 3.4 EXT – Entrada Externa de Audio La entrada externa de audio sirve para incorporar señales monoaurales a la radio para que se escuchen en los cascos o en el altavoz externo. Las aplicaciones más habituales son: señales audibles generadas por receptores de VOR, monitores de tráfico, sistemas EFIS-EMS o reproductores de música (mono).
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 3.5 Sensibilidad de Entrada de los Micrófonos El ajuste de la sensibilidad de los micrófonos forma parte del menú de configuración, el acceso al cual se describe en la sección 3. 3.5.1 MLS –...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Una pulsación corta de pasa al siguiente parámetro en el menú de configuración, una pulsación larga de sale del menú. Para ajustar correctamente la sensibilidad de los micrófonos el parámetro VOX debe estar en el valor 5. No se preocupe si durante este ajuste el volumen en los auriculares es demasiado alto o bajo, ya que se ajusta independientemente de la sensibilidad con el parámetro INT.
Para información de conexionado consulte la sección 4.7 Cableado 4.2 Datos de Telecomunicaciones Los siguientes datos pueden ser necesarios para obtener la licencia para la instalación y operación de la radio ATR833: Fabricante: Funkwerk Avionics GmbH Modelo: ATR833 Número EASA: EASA.21O.0193...
• Busque la ayuda de un profesional para efectuar el montaje. Ellos disponen de los materiales adecuados para realizar el cableado. También puede solicitar distintos tipos de cableado a Funkwerk Avionics GmbH. • Instale la radio en una ubicación alejada de fuentes de calor.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.6 Conexiones del Equipo Un conector D-SUB miniatura de 25 pines incluye todas las conexiones eléctricas menos la antena. El cable (+UB) tiene que ser protegido con un fusible de 4A de fusión lenta! 4.6.1 Conexión de los micrófonos Micrófono...
En el caso de no utilizar la entrada externa de audio, la conectaremos a masa para evitar la entrada de ruidos. En los cableados suministrados por Funkwerk Avionics la entrada externa de audio (jack) está cortocircuitada con un conector. Este conector se quita fácilmente para poder usar la entrada externa de...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.7 Cableado 4.7.1 Sección de los Conductores Alimentación (Positivo, GND): AWG18 (0.96 mm²) Señales: AWG22 (0.38 mm²) Los cables deben ser certificados para uso aeronáutico. 4.7.2 Conector – Asignación de Pines SSATR2 Conector de 25 pines en la ATR833...
Página 35
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación DATA-RX RS232 RX (para control remoto) No conectar 11 +12V-PWR Entrada alimentación +12V 12 +12V-PWR Entrada alimentación +12V 13 GND Masa alimentación 14 MIC-R-GND MRS− Masa microfonos Copiloto/Derecha MRD− 15 PTT-L PTTL+ Push-to-Talk Piloto/Izquierda (conectar a masa para transmitir) 16 LSP(−)
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.7.3 Conexionado con el cableado BSKS833S/BSKS833D 4.7.3.1 Detalles Documento-No.: 01.1403.010.71es / Revisión: 2.00/ Traducido por www.aeroplans-blaus.com...
Página 37
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.7.3.2 Conector PWR Visto desde el lado de la aeronave Entrada alimentación: 12V / 14V Fusible externo o breaker: 4A fusión lenta Iluminación LCD: En aeronaves con bus de iluminación de 12V: Conectar aquí...
Página 38
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.7.3.3 Conectores PL (Pilot/Left) y CR (Copilot/Right) Visto desde el lado de la aeronave Para cada asiento equipado con tomas para casco en aeronaves a motor: BSKSHS / BSKSOE + BSKSPTT Cortocircuitar las entradas para micrófono dinámico que no se...
Página 39
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación Conexión por cada asiento en planeadores motorizados: BSKSHS / BSKSOE + BSKSPTT “Micro planeador” = Micrófono de pértiga “Micrófono” = Micrófono de los cascos Altavoz externo en veleros y motoveleros: La conexión se realiza en el conector PL No conectar a masa el altavoz externo!
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación En aeronaves con Audio Panel: BSKSOE Las conexiones se efectúan en el conector Cortocircuitar las entradas de micrófono dinámico que no se usen 4.7.3.4 Conector RMT para Control Remoto Este conector contiene el interfaz serie y la alimentación para el cabezal remoto.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.7.4.2 Auto-ON El pin 20 del conector determina el comportamiento de la radio al cuando recibe alimentación: Si queremos que la radio se encienda y se apague con el interruptor general de la aviónica, conectar el pin 20 a positivo (además de los pin 11 y 12);...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación • Para evitar interferencias mutuas entre las radios COM y NAV o entre diversas radios COM a bordo debemos separar las antenas lo máximo posible entre si. Normalmente una separación de 2 metros es suficiente.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.10 Chequeo Post-Instalación Un taller certificado debe verificar la correcta instalación y funcionamiento del equipo. Al finalizar la instalación de la radio se deben comprobar todos los mandos de la aeronave para verificar que no existen interferencias con los cableados de la radio.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 4.11.2 Consejos de Montaje Zona del conector Plantilla de corte del panel 57,5 mm 6,5 mm 4,5 mm Retenedores derecho - izquierdo 47,0 mm La rosca de los tornillos no puede entrar más de 15mm dentro de la radio! El conector debe asegurarse con los dos retenedores.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 5 APÉNDICE 5.1 Plan de Canales / Frecuencias En la siguiente tabla se muestran ejemplos de las distintas frecuencias de trabajo y como se muestran en pantalla en el rango de 118.000 ... 118.100 MHz.
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 5.2 Datos Técnicos GENERAL NORMATIVA ETSO-2C37e,ED-23B Class 4, 6 ETSO-2C38e,ED-23B Class C, E REGULACIONES TSO-C37d, RTCA DO-186A Class 4, 6 TSO-C38d, RTCA DO-186A Class C, E Altura: 65 mm (2.56 in) Anchura: 65 mm (2.56 in) DIMENSIONES...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación TRANSMISOR 6 W (nominal) POTENCIA DE SALIDA 4 W (mínima) DISTORSIÓN HARMÓNICA < 10 % al 70 % de modulación MONITOR LOCAL >0.5W sobre 300Ω (por auricular) 2 x electret (50mV…2V) sobre 100Ω ENTRADAS DE MICRÓFONO 2 x dinámicas CONTENIDO HARMÓNICO...
ATR833 / P/N 833-(2xx)-(2xx) Manual de Operación e Instalación 5.3 Condiciones Medio-ambientales Característica DO–160D Sección Cat Condición Temperatura / Altitud Temperatura mínima de 4.5.1 – 55°C almacenamiento Temperatura mínima de 4.5.1 – 20°C trabajo Temperatura máxima de 4.5.2 + 85°C almacenamiento Temperatura máxima de 4.5.2...