Ocultar thumbs Ver también para ABX Micros 60:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ABX Micros
60
Manual de usuario
N.º referencia: RAB043FES
HORIBA ABX
Rue du caducée - Parc Euromédecine
34184 MONTPELLIER Cedex 4 - FRANCIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HORIBA ABX ABX Micros 60

  • Página 1 ABX Micros Manual de usuario N.º referencia: RAB043FES HORIBA ABX Rue du caducée - Parc Euromédecine 34184 MONTPELLIER Cedex 4 - FRANCIA...
  • Página 2: Revisiones

    V1.6 Todos 12/10/02 ECR1354 V1.6 Corrección UL 01/09/03 RAH986AA V1.6 Normas CE IVD Introd., 1 16/09/03 RAN153AA V1.6 HORIBA ABX Todos 09/03/05 Consulte 10.1. Correcciones asociadas a la versión del RAN252AA V1.7.0 Todos 15/06/06 software V1.7.0., en la página Introducción-16 ◆...
  • Página 3: Introducción

    Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o la transmisión de cualquier parte de este manual, sea cual sea la forma o el medio, bien electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o de cualquier otro tipo, sin la previa obtención de un permiso escrito por parte de HORIBA ABX. 1.5. Riesgos posibles Los encabezados en negrita que se describen a continuación aparecen en este texto para avisar al...
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    - El usuario deberá manipular el instrumento con pleno conocimiento y total observación de las advertencias, las alarmas y los indicadores del instrumento. - El usuario deberá respetar en todo momento el etiquetado y las instrucciones de HORIBA ABX para no poner en peligro la integridad del sistema.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Categoría de instalación II y el Grado de contaminación 2 (CEI 61010-1). Si el lugar donde desea instalarlo no cumple las especificaciones recomendadas, le rogamos que se ponga en contacto con su representante local de HORIBA ABX. ABX Micros...
  • Página 6: Ubicación

    ABX Micros 3.2. Ubicación ◆ El instrumento ABX Micros debe colocarse sobre una mesa o banco de trabajo limpio y nivelado. ◆ Tenga en cuenta que el instrumento ABX Micros 60, la impresora y los reactivos pesan aproximadamente 30 kg (66 lb). ◆...
  • Página 7: Protección Medioambiental

    Electrical and Electronic Equipment, Desecho de equipos eléctricos y electrónicos), los instrumentos que incorporen este símbolo y que HORIBA ABX o un representante autorizado comercialice en un país europeo, deben desecharse y reciclarse adecuadamente al final de su vida útil.
  • Página 8: Gráficos Y Símbolos

    ABX Micros 4. Gráficos y símbolos Posición de apagado Posición de encendido Corriente alterna Fabricante Este producto cumple los Dispositivo médico de estándares y las directivas diagnóstico in vitro comunitarias que se mencionan en la Declaración de conformidad. Atención: consúltese la documentación que acompaña Riesgos biológicos al producto...
  • Página 9: Etiqueta Del Suministro Eléctrico

    Miniclean: Conecte el tubo azul marcado con la etiqueta «MINICLEAN» a una cánula y colóquelo en el contenedor del reactivo de limpieza Miniclean. Conexión de salida RS-232: Para uso exclusivo de los técnicos cualificados de HORIBA ABX. Conexión de la impresora: No conecte una impresora que no le haya recomendado un técnico cualificado de HORIBA ABX.
  • Página 10: Etiqueta Interna

    ABX Micros Considere todas las muestras, reactivos, calibradores, controles, etc. que contengan suero o sangre humana como materiales potencialmente infecciosos. Siga las normas de trabajo internas del laboratorio cuando manipule muestras. Use ropa de protección, guantes, bata de laboratorio, gafas de seguridad o una mascarilla y cumpla las prácticas de seguridad biológica restantes especificadas en la normativa de Patógenos de Transmisión Sanguínea (Blood borne Pathogens Rule, 29 CFR part 1910.
  • Página 11: Etiqueta De Identificación

    Introducción Uso previsto: 5.5. Etiqueta de identificación Fig. 3: Etiqueta de identificación 6. Uso previsto: El instrumento ABX Micros CS/CT es un analizador hematológico completamente automatizado (controlado por microprocesador) para el análisis in vitro de muestras de sangre total y concentrados de componentes de sangre total. Importante: Si analiza concentrados de componentes de sangre total, debe tener en cuenta el intervalo lineal de los parámetros de los componentes, así...
  • Página 12: Presentación

    ABX Micros 7. Presentación ABX Micros es de tamaño compacto y consta de 8 partes principales. Suministro eléctrico. Tarjeta electrónica principal. Sistema neumático de dilución. Panel de control, que incluye una pantalla LCD y un teclado. Compartimiento para reactivos. Impresora para imprimir los resultados y las curvas de distribución. Lector de tarjetas inteligentes (opcional) que permite la grabación de los resultados de los controles de calidad y de los pacientes.
  • Página 13: Instalación

    Introducción Instalación 8. Instalación Un representante de HORIBA ABX instalará el instrumento, el software y la impresora. 8.1. Contenido del envío ABX Micros Antes de suministrar el instrumento , éste se somete a una inspección minuciosa. No obstante, recomendamos que compruebe la totalidad del sistema en cuanto lo reciba para informar de cualquier anomalía al transportista.
  • Página 14 ABX Micros 8.2. Conexiones de los reactivos (Consulte la Sección 6, 1.2. Conexiones de los reactivos, en la página 6-4). 14 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Introducción Contenido del Manual de usuario 9. Contenido del Manual de usuario Introducción ..............Introducción-2 Advertencias y precauciones ..............Introducción-4 Condiciones para el buen funcionamiento del instrumento ......Introducción-5 Gráficos y símbolos ................. Introducción-8 Etiquetas ....................Introducción-9 Uso previsto:..................Introducción-11 Presentación ..................Introducción-12 Instalación ..................
  • Página 16: Modificaciones Del Manual De Usuario

    ABX Micros 10. Modificaciones del Manual de usuario 10.1. Correcciones asociadas a la versión del software V1.7.0. Versión V1.7.0, n.º actualización ............Chap Introducción-2 Eliminación de la declaración de conformidad ........Chap Introducción-3 directiva WEEE ................. Chap Introducción-8 Etiqueta de identificación modificada ..........Chap Introducción-11 Se ha eliminado la especificación PRP ..........
  • Página 17 Especificaciones Sección 1. Especificaciones Contenido 1. Especificaciones técnicas (V1.7.0) ..............1-3 1.1. Parámetros ....................1-3 1.2. Velocidad de procesamiento ..............1-4 1.3. Capacidad de memoria (Smart Card) ............1-5 1.4. Estadísticas y control de calidad ..............1-5 1.5. Reactivos ....................1-5 1.6.
  • Página 18 ABX Micros 4.3.13. MON # (número absoluto de monocitos) ........... 1-18 4.3.14. MON % (porcentaje de monocitos) ...........1-18 4.3.15. GRA # (número absoluto de granulocitos) .........1-18 4.3.16. GRA % (porcentaje de granulocitos) ..........1-18 5. Especificaciones sobre los reactivos .............. 1-19 6.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas (V1.7.0)

    Especificaciones Especificaciones técnicas (V1.7.0) 1. Especificaciones técnicas (V1.7.0) ◆Histogramas de LEU, ERI y PLT ◆Alarmas cuantitativas ◆Selección de parámetros según el software utilizado Nota: ABX Micros realiza recuentos de sangre automáticamente y no requiere operaciones manuales para la aspiración de sangre, las diluciones, las medidas, los cálculos, las impresiones y la transmisión de datos al ordenador.
  • Página 20: Velocidad De Procesamiento

    ABX Micros Tab.1-3: ABX Micros - 16 parámetros 16 parámetros Eritrocitos Hemoglobina Hematocritos Volumen corpuscular medio Hemoglobina corpuscular media CHCM Concentración de hemoglobina corpuscular media Índice de distribución de eritrocitos Plaquetas Volumen plaquetar medio Curvas de distribución de LEU, ERI y PLT Tab.1-4: ABX Micros - 18 parámetros...
  • Página 21: Capacidad De Memoria (Smart Card)

    Especificaciones Especificaciones técnicas (V1.7.0) 1.3. Capacidad de memoria (Smart Card) ◆«SÓLO» la última muestra ....Capacidad de la memoria interna ◆60 muestras........Opción de Smart Card de memoria ◆99 muestras........Opción de Smart Card de control de calidad 1.4. Estadísticas y control de calidad ◆Paquete de control de calidad extendido (opcional).
  • Página 22: Pantalla

    ABX Micros 1.9. Pantalla ◆Pantalla LCD: ....... 2 líneas de 40 caracteres, con retroiluminación 1.10. Opciones del lector de código de barras ◆EAN 8, EAN 13, C 39, C 128, ITF (2 de 5), CODABAR, STF y ◆C 93 con o sin dígito de control. 2.
  • Página 23: Especificaciones Físicas

    Especificaciones Especificaciones físicas 2.6. Relación de dilución ◆LEU: ..........1/250 aproximadamente ◆ERI/PLT:........1/15.000 aproximadamente 2.7. Diámetro de las aberturas de recuento ◆LEU: ..........80 µm ◆ERI: ..........50 µm 2.8. Medida de la hemoglobina ◆Se realiza en la cámara de LEU/HB ◆Fuente luminosa: Indicador LED (diodo emisor de luz) con una longitud de onda de 550 nm ABX Micros - Manual de usuario - RAB043FES - 7...
  • Página 24: Resumen De Los Datos De Rendimiento

    ABX Micros 3. Resumen de los datos de rendimiento 3.1. Precisión (capacidad de reproducción)* El sistema ABX Micros se ha calibrado inicialmente con el calibrador Minocal (lote n.°: MCAL 325 con fecha de caducidad: 11-05-2002). Se han ejecutado tres niveles del material de control ABX Minotrol 16 (lote n.°: M243) por duplicado dos veces al día durante 20 días.
  • Página 25: Resumen De Los Datos De Rendimiento

    Especificaciones Resumen de los datos de rendimiento Tab.1-6: % CV de Control % CV % CV de la Imprecisión Parámetro la media de MINOTROL 16 intraensayo media diaria total (% CV) análisis 1.19 1.01 0.96 1.46 M243 alto 1.39 1.11 1.46 1.93 M243 normal...
  • Página 26: Precisión (Capacidad De Repetición)

    ABX Micros 3.3. Precisión (capacidad de repetición) Este resumen se basa en 20 muestreos consecutivos de una muestra de sangre total fresca, sin ningún tipo de alarma. Tab.1-8: Tabla de precisión: N = 20 Nivel de prueba Parámetros <2.5% 10.0 x 10 /µl <2.0% 5 x 10...
  • Página 27: Arrastre

    Especificaciones Resumen de los datos de rendimiento 3.5. Arrastre El arrastre se comprobó analizando muestras con «elevadas concentraciones» de LEU, ERI, HB y PLT. Cada muestra se procesó por triplicado, seguida de 3 ciclos secundarios. El porcentaje de arrastre se calcula utilizando la siguiente fórmula: Arrastre = (Secundario1 - Secundario3)/(Muestra3 - Secundario3) X 100 Parámetro...
  • Página 28: Grado De Precisión

    ABX Micros 3.7. Grado de precisión El grado de precisión se ha comprobado analizando unas 200 muestras de pacientes con el sistema ABX Micros 60, además de con otro analizador de referencia disponible en el mercado. Los pacientes pertenecían a tres zonas diferentes de los Estados Unidos. La tabla siguiente resume los datos obtenidos: Tab.1-12: Zona 1...
  • Página 29: Limitaciones

    Especificaciones Limitaciones 4. Limitaciones A pesar de todos los esfuerzos realizados por HORIBA ABX para investigar e informar sobre todas las interferencias detectadas, no podemos garantizar que se hayan identificado todas las interferencias existentes. En cualquier caso, los resultados deberán validarse y comunicarse únicamente tras haberse evaluado y considerado toda la información relativa al paciente.
  • Página 30: Anticoagulantes Y Sus Efectos (En Sangre Total)

    ABX Micros Las muestras de sangre total bien mezcladas, extraídas en tubos con anticoagulante EDTA y procesadas durante las ocho horas siguientes a su extracción permiten obtener los resultados más precisos en todos los parámetros. La distribución del tamaño de los glóbulos blancos puede variar cuando las muestras se procesan entre 5 y 20 minutos después de su extracción o una vez transcurridas más de 8 horas de la extracción.
  • Página 31: Htc (Hematocritos)

    Especificaciones Limitaciones 4.3.1. HTC (hematocritos) Aglutinación de glóbulos rojos: Puede producir valores erróneos de HTC y VCM. La aglutinación de glóbulos rojos puede detectarse observando valores de HCM y CHCM anómalos, así como mediante su examen microscópico. En estos casos, es posible que se precisen métodos manuales de laboratorio para obtener un valor de HTC preciso.
  • Página 32: Hb (Hemoglobina)

    ABX Micros Leucemia: Esta enfermedad puede generar un recuento de LEU muy bajo debido a una posible mayor fragilidad de los leucocitos, lo que puede provocar la destrucción de algunas de estas células durante el recuento. Estos fragmentos de glóbulos blancos también interferirán con los parámetros diferenciales parciales de los glóbulos blancos: LIN % y #, MON % y #, GRA % y #.
  • Página 33: Hcm (Hemoglobina Corpuscular Media)

    Especificaciones Limitaciones 4.3.6. HCM (hemoglobina corpuscular media) El valor de HCM se determina según el valor de HB y el recuento de ERI. Las limitaciones indicadas para HB y ERI afectan al valor de HCM y pueden provocar valores inexactos. 4.3.7.
  • Página 34: Vpm (Volumen Plaquetar Medio)

    ABX Micros 4.3.10. VPM (volumen plaquetar medio) Plaquetas gigantes: Es probable que las plaquetas que exceden el umbral superior de los canales de plaquetas no puedan entrar en el recuento de plaquetas. Como consecuencia, estas plaquetas grandes no se incluirán en el cálculo del instrumento del volumen plaquetar medio. Las muestras de sangre recogidas con EDTA no mantienen un volumen plaquetar medio estable.
  • Página 35: Especificaciones Sobre Los Reactivos

    HORIBA ABX para obtener información sobre los productos recomendados. Los reactivos de HORIBA ABX que se especifican para este instrumento se han aprobado de conformidad con la Directiva Europea 98/79/CE (Anexo III) relativa a dispositivos médicos para el diagnóstico in vitro.
  • Página 36: Consumo De Reactivos

    ABX Micros 6. Consumo de reactivos El consumo de reactivos se indica en mililitros (ml). Se ha calculado a partir de una media en 100 ciclos para una versión de programa específica. Versión del programa: V1.7.0 Consumo(ml por ciclo) CicloMinidilSolución lisante Miniclean Minoclair Tab.1-13: Consumo de reactivos Ciclo Diluyente...
  • Página 37 Descripción y tecnología Sección 2. Descripción y tecnología Contenido 1. Descripción ....................2-2 1.1. Información general ................2-2 1.2. Vista delantera (cubiertas abiertas) ............2-2 1.3. Vista del lateral izquierdo (cubiertas abiertas) ..........2-3 2. Tecnología .....................2-3 2.1. Muestreo ....................2-3 2.2.
  • Página 38: Descripción

    ABX Micros 1. Descripción 1.1. Información general Pantalla LCD Panel de control de teclado Lector de Smart Card (opcional) Compartimento de reactivos Mecanismo de perforación de tapones y portatubos 1.2. Vista delantera (cubiertas abiertas) Sonda de muestras y ensamblado del carro Ensamblado de aguja de perforación Cámara de LEU/HB Cámara de ERI...
  • Página 39: Tecnología

    Descripción y tecnología Tecnología 1.3. Vista del lateral izquierdo (cubiertas abiertas) Sensor de temperatura de diluyentes Jeringa de líquido Bloqueo de válvulas Cámara de vacío/residuos 2. Tecnología 2.1. Muestreo tubo de extracción sanguínea se coloca en el portatubos. El operador cierra la puerta del portatubos. El mecanismo de perforación de tapones desplaza el portatubos hacia arriba y perfora el tubo de muestra.
  • Página 40: Diluciones

    ABX Micros 2.2. Diluciones 2.2.1. LEU/HB Tab.2-1: Dilución de LEU/HB Dilución de LEU/HB Volumen inicial de sangre 10 µl Volumen de ABX Minidil LMG 2,1 ml Volumen de solución de lisis ABX 0,52 ml Proporción de dilución definitiva 1/260 Tab.2-2: Medida de LEU Medida de LEU Método Impedencia...
  • Página 41: Principios De Medida De Cbc

    Descripción y tecnología Tecnología Tab.2-5: Medida de ERI/PLT Medida de ERI/PLT Diámetro de abertura 50 µl Vacío de la medición -200 mb Duración de la medición 2 x 5 segundos Reacción de temperatura ambiente Se extraen 28,3 µl de sangre diluida de la cámara de LEU. El ensamblado del carro de la aguja se desplaza hacia la derecha, por encima de la cámara de ERI/PLT.
  • Página 42: Histogramas De Eri Y Plt

    ABX Micros A medida que las células sanguíneas pasan por la abertura, crean una resistencia (impedencia) en el campo electrónico entre los dos electrodos. Puesto que la corriente es continua e invariable, cuanto mayor es la célula, mayor es la resistencia que opone. En cambio, si la célula es pequeña, su resistencia también lo es.
  • Página 43 Descripción y tecnología Tecnología Número de células Tamaño de célula Fig.2-4: Los impulsos de ERI se calculan y se representan electrónicamente: curva de distribución de ERI Número de células Tamaño de célula Fig.2-5: Los impulsos de PLT se calculan y se representan electrónicamente: curva de distribución de PLT Histograma de ERI: se trata de un cálculo matemático y de distribución electrónica de los valores de ERI colocados en 256 canales cuyo tamaño volumétrico oscila entre 30 fl y 300 fl.
  • Página 44: Htc

    ABX Micros 2.3.3. HTC El hematocrito es una medida que combina los impulsos electrónicos y los cálculos matemáticos. Todos los impulsos de ERI se agrupan en distintos tamaños. A continuación, se obtiene el promedio de amplitud de impulso de cada grupo, para, seguidamente, utilizarlos para obtener un último promedio de todas las amplitudes de impulsos de ERI.
  • Página 45: Idp

    Descripción y tecnología Tecnología 2.3.8. IDP El valor IDP (Índice de distribución de plaquetas) se calcula a partir de la curva de distribución o el histograma de plaquetas. El valor IDP está representado por la anchura del tramo de curva que se sitúa entre el 15% del número de plaquetas desde el umbral bajo de 2 fl (S1) y el 15 % del número de plaquetas desde el umbral alto variable (S2).
  • Página 46 ABX Micros Cuando el reactivo lisante entra en contacto con la membrana citoplásmica de monocitos, se produce una reacción intermedia que mantiene estable la célula en cuanto a su gran tamaño respecto a los linfocitos. Cuando el reactivo lisante entra en contacto con los granulocitos, se produce una reacción limitada, pues su estructura citoplásmica contiene una molécula que los protege de la acción reductora de la solución de lisis.
  • Página 47 Flujo de trabajo Sección 3. Flujo de trabajo Contenido 1. Comprobaciones del encendido ...............3-2 1.1. Comprobaciones del nivel de los reactivos ........... 3-2 1.1.1. Unidades envasadas ................3-2 1.1.2. Unidades Minipack ................3-2 1.2. Comprobaciones del estado en línea y la energía de la impresora ....3-2 1.3.
  • Página 48: Comprobaciones Del Encendido

    ABX Micros 1. Comprobaciones del encendido 1.1. Comprobaciones del nivel de los reactivos 1.1.1. Unidades envasadas Reactivos individuales: la primera tarea que debe llevarse a cabo antes del encendido del instrumento es la comprobación de los niveles de cada reactivo antes de poner en funcionamiento el sistema.
  • Página 49: Comprobaciones Del Encendido

    Flujo de trabajo Comprobaciones del encendido 1.3. Encendido del instrumento Encienda el instrumento (Posición «ON») pulsando el botón ON/OFF, que se encuentra en la parte central inferior y posterior del panel trasero. La pantalla LCD mostrará el siguiente mensaje: Texto de la pantalla Espere 3 mn Este mensaje indica que se está...
  • Página 50: Control De Calidad Diario Y Verificación De La Calibración

    6-11. Lleve a cabo la muestra. Abra un nuevo frasco del material de control. Póngase en contacto con el representante local de asistencia técnica de HORIBA ABX antes de volver a calibrar el sistema. 4 - RAB043FES - Manual de usuario -...
  • Página 51: Selección E Identificación De Muestras

    Antes de hacer uso de esta función es preciso configurar el lector de códigos de barras en la placa principal de circuito de ABX Micros 60. Si precisa un lector de códigos de barras para la identificación de muestras, póngase en contacto con su representante local de servicio de HORIBA ABX para obtener información acerca...
  • Página 52: Modo Estándar

    ABX Micros 3.1.2. Modo estándar Si la identificación del modo estándar se ha seleccionado desde el menú de configuración (consulte Sección 3, 3.1. Modos de identificación de muestras, en la página 3-5), realice las siguientes acciones: Introducción de la identificación Pulse la tecla «ID»...
  • Página 53: Procesamiento De Las Muestras

    Flujo de trabajo Procesamiento de las muestras 4. Procesamiento de las muestras 4.1. Operaciones previas Lleve a cabo el análisis de los tres niveles de la sangre de control de calidad y compruebe que los resultados se encuentran dentro de los límites especificados (consulte Sección 4, 1.
  • Página 54: Enjuague De Final De Jornada

    ABX Micros La limpieza manual, por su parte, puede solicitarla el operador en cualquier momento: Limpieza automática manual Menú principal 4- Servicio 8- Limpieza automática 4.5. Enjuague de final de jornada Es necesario llevar a cabo un ciclo Standby/Shutdown (Standby/apagado) al final de la jornada. Ciclo de apagado Pulse la tecla «Standby»...
  • Página 55: Resultados

    Flujo de trabajo Resultados 5. Resultados Cuando se completa un ciclo de análisis, los resultados se muestran y se imprimen de acuerdo con la configuración del instrumento. 5.1. ABX Micros CS/CT8 5.1.1. Resultados mostrados Los resultados de los parámetros se muestran en la pantalla LCD una vez finalizado el ciclo de análisis.
  • Página 56: Copias Impresas De Los Resultados

    ABX Micros 5.1.4. Copias impresas de los resultados 5.1.4.1. Modo estadounidense RESULTADOS FECHA: 01/20/2006 HORA: 09:25 ID: SMITH_1234567 Num. # : 27 ENCENDIDO SATISFACTORIO Alarmas PLT: LEU: 10.0 10 VCM: 90 µm ERI: 4.90 10 HCM: 30.6 Pg HB: 15,0 g/dl CCMH: 34.1 g/dl HTC: 43.9 % PLT: 287 10...
  • Página 57 Flujo de trabajo Resultados 5.1.4.2. Modo estándar RESULTADOS FECHA: 01/20/2006 HORA: 09:25 Num. PROC.: 12345 Num. # : 27 ENCENDIDO SATISFACTORIO Alarmas PLT: LEU: 10.0 10 VCM: 90 µm ERI: 4.90 10 HCM: 30,6 Pg HB: 15.0 g/dl CCMH: 34.1 g/dl HTC: 43.9 % PLT: 287 10 La información que se imprime es la siguiente:...
  • Página 58: Abx Micros 60 Cs/Ct16

    ABX Micros 5.2. ABX Micros CS/CT16 5.2.1. Resultados mostrados El primer grupo de los resultados de los parámetros se muestra en la pantalla LCD una vez finalizado el ciclo de análisis. El segundo grupo de los resultados de los parámetros puede mostrarse de la forma siguiente: Revisión de los resultados de los parámetros Menú...
  • Página 59: Copias Impresas De Los Resultados (Ejemplo Del Modo Estadounidense)

    Flujo de trabajo Resultados 5.2.4. Copias impresas de los resultados (ejemplo del modo estadounidense) RESULTADOS FECHA: 01/20/2002 HORA: 09:25 ID: SMITH_1234567 Num. # : 27 ENCENDIDO SATISFACTORIO Alarmas PLT: LEU: 7.5 10 (3.5-10.0) 90 µm (80-100) ERI: 4.90 10 (3.80-5.80) 30,6 Pg (26.5-35.5) CCMH...
  • Página 60: Cs/Ct18

    ABX Micros 5.3. ABX Micros CS/CT18 ABX Micros CS/CT18 presenta las mismas características que ABX Micros CT18, con la excepción de dos parámetros, PTC e IDP, de los que se genera informe en los resultados ABX Micros CS/CT18. 6. Alarmas Las alarmas e indicadores del instrumento pueden clasificarse en cinco grupos distintos: Resultados que sobrepasen los límites normales: Consulte 6.1.
  • Página 61: Alarmas

    Flujo de trabajo Alarmas Tab.3-2: Resultados imprimidos y transmitidos al host Parámetros Límites de análisis Intervalo visible > Intervalo visible LEU (x10 «result (resultado)» «result (resultado)» + «D» --,-- + D --,-- + O ERI (x10 «result (resultado)» «result (resultado)» + «D» --,-- + D --,-- + O PLT (x10 «result (resultado)»...
  • Página 62: Alarmas De Morfología

    ABX Micros 6.3. Alarmas de morfología 6.3.1. Alarmas de la curva de distribución de PLT El histograma de PLT dispone de 128 comprendidos entre 2 fl y 30 fl. Un umbral variable (que se encuentre ubicado de forma predeterminada en 25 fl) se desplaza de acuerdo con la población de microcitos que se enuentra presente en la zona de análisis de plaquetas.
  • Página 63 Flujo de trabajo Alarmas La alarma «G1» indica un número excesivo de células en las zonas 160 fl a 220 fl. Los elementos patológicos que pueden encontrarse en esta zona incluyen: ◆Eosinofilia (número excesivo de leucocitos eosinófilos) ◆Mielocitos ◆Polinucleosis neutrofílica Esta alarma se corresponde al número de células contadas en la zona de detección en comparación con el número total de granulocitos.
  • Página 64 ABX Micros 18 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...
  • Página 65 Aseguramiento de la calidad Sección 4. Aseguramiento de la calidad Contenido 1. Control de calidad ..................4-2 1.1. Funciones ....................4-2 1.2. Control de calidad automático (con Smart Card CC) ........4-2 1.2.1. Mensajes de la Smart Card CC ............. 4-3 1.2.2.
  • Página 66: Control De Calidad

    Se recomienda utilizar el producto de control de calidad de la sangre ABX MINOTROL al realizar un control de calidad en el analizador ABX Micros 60. Este producto está especialmente diseñado para ser utilizado con los analizadores ABX Micros 60.
  • Página 67: Aseguramiento

    Es imprescindible verificar que la Smart Card de control de calidad utilizada es compatible con el tipo de instrumento (ABX Micros 60), el n.º de lote y la fecha de caducidad del material de control de calidad utilizado para el programa.
  • Página 68: Selección Del Nivel De Control Comercial

    ABX Micros 1.2.3. Selección del nivel de control comercial Seleccione el nivel de control comercial que desearía analizar en primer lugar. La pantalla muestra lo siguiente: Selección del nivel Fechas de dirección «arriba» y «abajo» para seleccionar uno de los 3 niveles (bajo, normal o alto).
  • Página 69: Resultados Del Control De Calidad

    Aseguramiento de la calidad Control de calidad 1.2.5. Resultados del control de calidad Una vez completado el ciclo de análisis de control, se mostrarán los resultados. Revisión de los resultados del control de calidad Utilice las flechas de dirección «arriba» y «abajo» para desplazarse por los resultados. Los resultados de control se imprimen del modo indicado: C.C.
  • Página 70: Validación De Los Resultados

    ABX Micros ◆Si se inicia una tercera secuencia de recuento durante el ciclo de análisis y hay un parámetro específico dudoso, se mostrará el signo del dólar ($) o un asterisco (*) en la pantalla junto al parámetro y el procesamiento se rechazará automáticamente. «Deberá» volver a procesar la sangre de control si se muestra el siguiente mensaje en pantalla: «MUESTRA RECHAZADA.
  • Página 71: Salida Del Control De Calidad Automático

    Aseguramiento de la calidad Control de calidad 1.2.6.3. Salida del control de calidad automático Si el operador necesita salir del control de calidad antes de que se analicen todas las muestras de sangre de nivel de control, podrá hacerlo del siguiente modo: Espere a que se complete el ciclo de la sangre de nivel de control que se está...
  • Página 72: Valores Diana De Impresión De Control De Calidad (Sólo Con Smart Card Cc)

    ABX Micros 1.4. Valores diana de impresión de control de calidad (sólo con Smart Card CC) Este submenú de control de calidad permite imprimir los intervalos de procesamiento de los 3 niveles de sangre de control desde la Smart Card CC. Introduzca la Smart Card CC en el lector presionándola firmemente hasta que oiga un «clic».
  • Página 73: Gráficas De Control De Calidad (Sólo Con Smart Card Cc)

    Aseguramiento de la calidad Control de calidad Guarde una copia de los resultados una vez al mes para una verificación del análisis de control de calidad. C.C. NORMAL LOTE Núm.: M211 HORA: 07:31 FECHA CAD.: 02/20/06 FECHA: 03/01/06 FECHA HORA CHCM 01/03/06 09:57...
  • Página 74 ABX Micros Las gráficas de parámetros dependen de la configuración interna del software. Consulte la Sección 1.1. Parámetros, en la página 1-3 para obtener información sobre los parámetros impresos en las gráficas de Levey Jennings. Las gráficas de Levey Jennings incluyen la siguiente información cuando se imprimen: el nombre del archivo (nivel de sangre), el número de lote del control, la fecha de caducidad del control, la fecha y la hora de las impresiones, el nombre del parámetro y la gráfica del parámetro con un total de 40 puntos de datos.
  • Página 75: Calibración

    2. Calibración 2.1. Recomendaciones generales La calibración de los instrumentos HORIBA ABX constituye un procedimiento excepcional que debe llevarse a cabo de forma específica en aquellos casos en que se precisen intervenciones técnicas de determinado tipo (intervenciones de instalación, mantenimiento y servicio). La calibración no debería llevarse a cabo para compensar un desplazamiento en un resultado debido, por ejemplo, a...
  • Página 76: Cambio Del Número De Lote

    ABX Micros Acceso a la función de calibración Menú principal 3- Calibración 1- Autocalibration (Autocalibración) Seleccione uno de los 4 operadores (OP) definidos en la Sección 5, 4.1. Cambio del operador, en la página 5-10 Pulse la tecla «Intro» 2.2.1. Cambio del número de lote En la pantalla anterior (Consulte 2.2.
  • Página 77: Procesamiento En El Calibrador

    Si se producen 3 rechazos continuos en una misma muestra, suspenda la calibración y póngase en contacto con su representante local de servicio técnico de HORIBA ABX. ABX Micros - Manual de usuario - RAB043FES - 13...
  • Página 78: Verificación De La Calibración

    ABX Micros Coloque el tapón de nuevo en el vial y mezcle bien y con el máximo cuidado el material de la siguiente muestra de calibración. Procese las muestras restantes, según se describe en 2.2.5. Procesamiento en el calibrador, en la página 13.
  • Página 79: Calibración Correcta

    Aseguramiento de la calidad Calibración 2.2.8. Calibración correcta Para que el aparato ABX Micros dé por «satisfactoria» la calibración, los datos deberán cumplir los criterios estadísticos, que presentan 2 condiciones. El coeficiente de variaciones debe encontrarse entre los límites según se indica en Tab.4-1: Coeficiente de los límites de variación, en la página 15.
  • Página 80: Calibración Errónea

    «CORRECTO» en el resto de parámetros, la calibración no se efectuará. Si la calibración falla, el operador puede reiniciar la calibración de nuevo o llamar a su representante local de servicio técnico de HORIBA ABX para obtener instrucciones adicionales.
  • Página 81: Calibración De Ide

    Aseguramiento de la calidad Calibración 2.2.10. Calibración de IDE La calibración de IDE es una calibración independiente fuera del menú Auto-calibration (Autocalibración). El valor predeterminado del coeficiente de calibración de IDE se define normalmente en 1.00. Edición del coeficiente de IDE Menú...
  • Página 82: Interferencias

    Si se produce cualquier variación de los resultados de control de calidad fuera de los intervalos procesados tras la calibración, se recomienda contactar con el representante local de servicio técnico de HORIBA ABX antes de editar manualmente los coeficientes de calibración.
  • Página 83: Impresión De Coeficientes

    Si cualquiera de los coeficientes de calibración se encuentra fuera de los intervalos especificados tras calibrar el aparato ABX Micros 60, póngase en contacto con su representante local de servicio técnico de HORIBA ABX. ABX Micros - Manual de usuario - RAB043FES - 19...
  • Página 84 ABX Micros 20 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...
  • Página 85 Configuración Sección 5. Configuración Contenido 1. Descripción de la configuración ...............5-2 2. Opciones de los resultados ................5-3 2.1. Reimpresión de los resultados ..............5-3 2.2. Impresión ....................5-4 2.3. Unidades ....................5-4 2.4. Selección de la impresora ................5-5 2.5. Impresión de la temperatura ..............5-5 2.6.
  • Página 86: Descripción De La Configuración

    ABX Micros 1. Descripción de la configuración El aparato ABX Micros dispone de diversas opciones de configuración para el operador que se describen esta sección. ◆Límites específicos del laboratorio (consulte 3. Límites del laboratorio, en la página 7) ◆Formatos de fecha y hora (consulte 5.
  • Página 87: Configuración

    6) ◆Seleccionar los LMG (linfocitos, monocitos y granulocitos) para impresión (disponibles solamente en los analizadores de parámetros ABX Micros 60-CS/CT16 CT18)2.7. Impresión de los resultados de LMG, en la página 6. 2.1. Reimpresión de los resultados Reimpresión de los últimos resultados...
  • Página 88: Impresión

    ABX Micros El aparato ABX Micros sólo retiene un resultado en la memoria del sistema. Este resultado suele corresponder a la última muestra analizada, ya sea una muestra de paciente o sangre de nivel de control de calidad. El resultado de la sangre de un calibrador se almacena con un formato de sistema completamente diferente.
  • Página 89: Selección De La Impresora

    L.I.S. Esta opción se utiliza asimismo si una impresora no va a utilizarse conjuntamente con el analizador ABX Micros 60. Una vez seleccionado el tipo de impresora, compruebe que se imprimirán los resultados en el dispositivo seleccionado: proceda del modo descrito en 2.1.
  • Página 90: Impresión De Los Límites

    ABX Micros La temperatura de funcionamiento del diluyente durante el análisis debe permanecer entre los límites especificados (18°C - 32°C) o (65°F - 85°F). Los resultados que presentan temperaturas fuera de estos límites son cuestionables y podrían no ser válidos. Impresión de la temperatura del diluyente Menú...
  • Página 91: Límites Del Laboratorio

    Configuración Límites del laboratorio 3. Límites del laboratorio Los límites del laboratorio se conocen comúnmente como intervalos del paciente tipo. Estos límites variarán según la población y la ubicación geográfica. Los límites predeterminados definidos en el aparato ABX Micros se basan en un estudio de personas normales, sanas y que no consumen ni fármacos ni drogas Los límites pueden variar según el uso al que se vayan a destinar los análisis.
  • Página 92 ABX Micros 3.3. Impresión de los límites El submenú Cambio límites permite al operador imprimir los límites actuales del laboratorio y los valores actuales de las alarmas de morfología. Cambio de los límites del laboratorio Menú principal 5- Configuración 2- Cambio límites 3- Impr.
  • Página 93: Límites De Las Alarmas De Morfología

    Configuración Límites del laboratorio 3.4. Límites de las alarmas de morfología Los valores de alarmas «predeterminadas» de fábrica programadas en el aparato ABX Micros se han definido a partir de un estudio de poblaciones de células tipo. Estos valores predeterminados pueden ajustarse para adaptarse a poblaciones y ubicaciones geográficas específicas de acuerdo con sus propios estudios.
  • Página 94: Funciones Especiales

    ABX Micros 4. Funciones especiales El submenú «Especial» permitirá al operador acceder y editar algunas de las siguientes funciones de submenús, como: ◆4.1. Cambio del operador, en la página 10 ◆4.2. Cambio de la contraseña (del usuario), en la página 10 ◆4.3.
  • Página 95: Funciones Especiales

    Configuración Funciones especiales 4.3. Selección del ciclo de encendido El ciclo de «encendido» se utiliza diariamente, antes de cualquier operación habitual para asegurar la limpieza de cualquier resto de detergente del ciclo «Standby» en el sistema. Incluye un recuento secundario que deberá verificarse antes de analizar cualquier muestra. Esto es necesario para garantizar que «no»...
  • Página 96: Impresión De La Configuración Del Instrumento

    ABX Micros Definición de la frecuencia de limpieza automática Menú principal 5- Configuración 3- Especial Pulse la tecla «Intro». Introduzca la contraseña predeterminada del sistema <123> (o la que haya definido el operador). Pulse la tecla «Intro». 4- Frec. limp. Introduzca el número de los ciclos de análisis que se efectuarán antes de la limpieza.
  • Página 97 Configuración Funciones especiales Fecha y hora de la solicitud de impresión. Límites y valores de indicación del laboratorio. Encabezado de la configuración del instrumento. Fecha y hora de la solicitud de impresión. Último operador que ha utilizado el control de calidad. Último número del lote de calibración.
  • Página 98: Definición Del Final Del Ciclo De La Alarma Sonora

    ABX Micros 4.6. Definición del final del ciclo de la alarma sonora Este submenú permite al operador definir un pitido audible cuando se completa el ciclo de análisis: Definición de la alarma sonora Menú principal 5- Configuración 3- Especial Pulse la tecla «Intro». Introduzca la contraseña predeterminada del sistema <123>...
  • Página 99: Fecha Y Hora

    Configuración Fecha y hora Selección del modo de inicio Menú principal 5- Configuración 3- Especial Pulse la tecla «Intro». Introduzca la contraseña predeterminada del sistema <123> (o la que haya definido el operador). Pulse la tecla «Intro». 8- Modo inicio Seleccione entre 1-Auto o 2- Manual.
  • Página 100: Opciones Del Ordenador Host

    ABX Micros 5.3. Cambio de la fecha Este submenú permite al operador cambiar la fecha una vez seleccionado el formato adecuado. Cambio de la fecha Menú principal 5- Configuración 4- Fecha/hora 3- Cambio fecha Introduzca los dos primeros números y, a continuación, pulse la tecla decimal (.). Introduzca los dos segundos números y, a continuación, pulse la tecla decimal (.) de nuevo.
  • Página 101: Configuración De Códigos De Barras

    Configuración Configuración de códigos de barras Definición de la velocidad de baudios Menú principal 5- Configuración 6- Opcs. host 2- Baudios Seleccione una de las 5 velocidades anteriores. Pulse la tecla «Intro» para aceptar la velocidad seleccionada. 6.3. Transmisión Este submenú permite al operador enviar los resultados de la última muestra en memoria al ordenador host para una verificación de la aceptación de la transmisión.
  • Página 102: Tarjeta De Memoria Activada/Desactivada

    ABX Micros ◆Seleccionar un número específico de muestras para imprimirlas (8.7. Reimpresión desde/hasta (TR. DESDE HASTA), en la página 21). ◆La posibilidad de borrar todas las muestras almacenadas y de reutilizar la tarjeta en caso necesario (8.8. Borrado de tarjeta (borrado de todos los resultados de la tarjeta), en la página 21).
  • Página 103: Transmisión De Resultados

    Configuración Tarjeta de memoria Si el operador introduce la tarjeta de memoria de manera incorrecta, se mostrará el siguiente mensaje en pantalla: Remove the memory card, place the chip in the Up position and forward to the point of insertion. Insert the card and press the Enter key (Retire la tarjeta de memoria, coloque el chip en la parte superior y mirando hacia el punto de inserción.
  • Página 104: Reimpresión De Un Resultado

    ABX Micros IMPR. LISTADO MEMO FECHA HORA NOMBRE 07/21/1999 11:45 07/21/1999 11:47 07/21/1999 11:48 07/21/1999 11:53 07/21/1999 11:55 R456 07/21/1999 13:34 ABC123 etc. Fig.5-3: Ejemplo de impresión de listado 8.5. Reimpresión de un resultado Este submenú de la tarjeta de memoria permite al operador seleccionar los resultados de una muestra específica de la tarjeta para imprimirlos.
  • Página 105: Reimpresión Desde/Hasta (Tr. Desde Hasta)

    Configuración Tarjeta de memoria Impresión de todos los resultados Menú principal 5- Configuración 7- Tarjeta memo 5- Tr. Todos Pulse la tecla «Intro». Si ha seleccionado «5. TR. TODOS» por error, retire la tarjeta de memoria del lector y pulse la tecla «Esc». Espere a que la impresora se haya detenido antes de continuar en el submenú.
  • Página 106 ABX Micros 22 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...
  • Página 107 Mantenimiento y solución de problemas Sección 6. Mantenimiento y solución de problemas Contenido 1. Mantenimiento ....................6-2 1.1. Mantenimiento diario ................6-2 1.1.1. Ciclos de encendido y standby ............6-2 1.1.2. Limpieza automática ................. 6-2 1.1.3. Limpieza general del instrumento ............6-3 1.2.
  • Página 108: Mantenimiento

    ABX Micros 1. Mantenimiento Uno de los principales factores que contribuyen a la obtención de resultados precisos y confiables es el mantenimiento del instrumento en un estado correcto. ABX Micros se ha diseñado para conservar unos niveles básicos de mantenimiento de forma automática siempre que el operador sea consciente de su programación.
  • Página 109: Limpieza General Del Instrumento

    - Activo frente a mycobacterium tuberculosis (BK) - Antivírico (VIH, virus de la hepatitis B y rotavirus) Muestra de producto validada por HORIBA ABX: Desinfectante detergente ANIOS; WIP’ANIOS; ref.: 1316.424 Consulte también las directrices de la OMS (Organización Mundial de la Salud) en el «Manual de bioseguridad en el laboratorio, 2.ª...
  • Página 110: Conexiones De Los Reactivos

    ABX Micros Consulte también las directrices de la OMS (Organización Mundial de la Salud) en el «Manual de bioseguridad en el laboratorio, 2.ª edición» para obtener información más detallada. 1.2. Conexiones de los reactivos 1.2.1. Conexiones de los envases Los reactivos lisantes y limpiadores se ubican en el compartimento de reactivos (consulte Fig.6-1: Envases de los reactivos, en la página 4).
  • Página 111: Mantenimiento

    Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento Fig.6-2: Apertura Instale Alphalyse 360 tal y como se muestra en Fig.6-3: Instalación de Alphalyse 360, en la página 5. Fig.6-3: Instalación de Alphalyse 360 1.2.3. Conexión del pack de reactivos Retire las protecciones de salida de reactivos, así como la protección de entrada de residuos (Fig.6-4: Protecciones, en la página 6).
  • Página 112 ABX Micros Fig.6-4: Protecciones Instale el pack en el compartimento del instrumento (Fig.6-5: Instalación del pack, en la página 6). Ejerza la presión necesaria para conectar de forma adecuada en pack en los conectores macho. Fig.6-5: Instalación del pack El conector macho que queda libre debe conectarse a la válvula superior del pack para poder recibir los líquidos de residuos (Fig.6-6: Conector para recepción de residuos, en la página 6).
  • Página 113: Conexión De Diluyentes Y Residuos

    Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento Con objeto de evitar problemas originados por el derrame de líquidos, se recomienda no retirar nada más que una ocasión el pack de reactivos. 1.2.4. Conexión de diluyentes y residuos Conecte el contenedor de diluyentes utilizando el conducto del diluyente y un tubo de cristal de 3 x 6 (1 metro máximo) en la entrada de diluyente que se encuentra en la parte inferior del panel trasero.
  • Página 114: Funciones Del Servicio

    ABX Micros 1.3. Funciones del servicio Son varias las funciones del servicio que se encuentran disponibles para permitir que el operador pueda limpiar y comprobar el estado del instrumento. 1.3.1. Información general sobre Menú Servicio Tab.6-1: Información sobre Menú\Servicio SERVICIO 1- Contrapresión 2- Vaciar cámaras 3- Cebado...
  • Página 115: Contrapresión

    Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento Fig.6-8: Puerta Desatornille los tres tornillos de fijación de la cubierta (A) y afloje los dos tornillos (B) que se encuentran por debajo de la pestaña de los reactivos (Fig.6-9: Cubierta, en la página 9). Retire la cubierta: Tire de ella hacia atrás y levántela en dirección a la parte posterior del instrumento.
  • Página 116: Vaciado Cámaras

    ABX Micros Cuando comience la contrapresión, compruebe que el líquido es expulsado a través de las aberturas en el sentido inverso (observe si se produce la entrada de microburbujas en las cámaras a través de la unidad de recuento). Si no consigue ver microburbujas que discurran por los tubos o por las cámaras, podría ser que la abertura continúe bloqueada.
  • Página 117: Limpieza Concentrada

    Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento Sustitución del pack Menú principal 4- Servicio 3- Cebado 2- (Pack unit) Unidad de pack 1- Change Pack (Cambio pack) Pulse la tecla «Enter» para dar comienzo al cebado El menú «2- (Pack unit) Unidad de pack» ofrece dos funciones adicionales: Seleccione «2- Capacity (Capacidad)»...
  • Página 118: Comprobaciones Mecánicas

    ABX Micros Este ciclo de limpieza concentrada involucra a diferentes ciclos (contrapresión, extracción, enjuague), lo que permite obtener una limpieza óptima de las cámaras y de las aberturas. Una vez que se haya concluido el proceso, realice un ciclo de «ENCENDIDO» para comprobar que los parámetros secundarios se encuentran dentro de los límites.
  • Página 119: Ajuste Del Contraste De La Pantalla Lcd

    Pulse cualquier tecla para abandonar la función. Si cualquiera de estos sensores continúa indicando el valor 0 cuando se ha movido, póngase en contacto con su representante de asistencia técnica de HORIBA ABX para obtener asistencia referida a este asunto.
  • Página 120: Ciclos Del Instrumento

    ABX Micros Si la sonda de muestras precisa ajustes en alguna posición del portatubos, póngase en contacto con su representante local de asistencia técnica de HORIBA ABX para obtener asistencia referida a este ajuste. 1.4. Ciclos del instrumento Esta función del servicio proporciona el número de ciclos que ha llevado a cabo Micros 60.
  • Página 121: Limpieza Manual De La Sonda

    Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento 1.7. Limpieza manual de la sonda Aspectos relacionados: ◆Desbloqueo de la sonda de muestras ◆Sustitución de la sonda de muestras Respuesta del instrumento/tipo de problema ◆Bajos resultados en todos los parámetros de cualquier modo de análisis ◆Ausencia de resultados en todos los parámetros de cualquier modo de análisis ◆Valores posibles secundarios en el inicio Herramientas necesarias...
  • Página 122: Sustitución De La Sonda De Muestras

    ABX Micros Conecte una pieza del tubo al extremo de la jeringa y, a continuación, extraiga el contenido de Minoclair. Coloque el extremo libre del tubo que está conectado a la jeringa al extremo superior de la sonda de muestras y, a continuación, evacue la sonda. Asegúrese de que la solución fluya directamente al vaso desechable.
  • Página 123: Limpieza Concentrada Aumentada

    Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento Coloque la nueva sonda de muestras en la guía de la aguja blanca. Coloque el aro de apoyo de la sonda en su ranura correspondiente. Coloque el borne de sujeción en la consola de soporte (Deje un espacio de 3 mm entre la sonda y el borne.
  • Página 124 Si el problema persiste, repita los pasos ”1” a ”11”. Si, una vez realizada la segunda limpieza, el problema sigue presente, póngase en contacto con su representante local de asistencia técnica de HORIBA ABX. 18 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...
  • Página 125: Solución De Problemas

    Mantenimiento y solución de problemas Solución de problemas 2. Solución de problemas 2.1. Información general ABX Micros puede precisar de forma ocasional la puesta en marcha de medidas para la solución de problemas si: ◆Las operaciones del sistema presentan errores. ◆...
  • Página 126: Precisión

    Si la sustitución de los reactivos llevando a cabo un procedimiento de limpieza concentrada no soluciona el problema del recuento secundario, póngase en contacto con su representante local de asistencia técnica de HORIBA ABX para obtener más instrucciones. 2.2.3. Precisión ◆Para comprobar la precisión del instrumento, se recomienda procesar 10 veces una muestra de...
  • Página 127: Parámetros Para La Solución De Problemas

    6-15 análisis La profundidad de la sonda Póngase en contacto con el servicio de de muestras no se ha ajustado asistencia técnica de HORIBA ABX correctamente Realice una limpieza concentrada 1.3.6. Limpieza concentrada, en la Aberturas posiblemente sucias página 11, vuelva a procesar la...
  • Página 128 Posibles residuos en el tapón del Póngase en contacto con el servicio de tubo en «T» por debajo de la cámara asistencia técnica de HORIBA ABX Vuelva a calibrar y realice de nuevo Calibración escasa el CC (Consulte la Sección 4, 2.
  • Página 129: Problemas Sólo En Los Parámetros De Eri/Plt

    Compruebe que ha llegado ¿Ha llegado correctamente el correctamente el diluyente a la cámara; diluyente a la cámara ERI? póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HORIBA ABX Realice una limpieza concentrada 1.3.6. Limpieza concentrada, en la Abertura posiblemente sucia página 11, vuelva a procesar la...
  • Página 130: Problemas Sólo En Los Parámetros De Leu/Hb

    Posible voltaje erróneo de la Póngase en contacto con el servicio referencia del blanco de HB técnico de asistencia de HORIBA ABX Realice una limpieza concentrada 1.3.6. Limpieza concentrada, en la Aberturas posiblemente sucias página 11, vuelva a procesar la...
  • Página 131: Solución De Problemas De Las Operaciones Del Sistema

    No se transmite corriente eléctrica alimentación a la unidad Póngase en contacto con el servicio Fusibles posiblemente fundidos técnico de asistencia de HORIBA ABX ABX Micros - Manual de usuario - RAB043FES - 25...
  • Página 132: Solución De Problemas De Mensajes De Error Específicos

    (Error en presión motor jeringa, unidades de «reactivo Es preciso purgar el contenedor de residuos separado») Motor posiblemente defectuoso; póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HORIBA ABX. 26 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...
  • Página 133 Motor posiblemente defectuoso; póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HORIBA ABX Posible restricción de movimiento de las cámaras a la posición de origen; compruebe si existen restricciones Sensor del carro posiblemente defectuoso.
  • Página 134: Menú Información General

    ABX Micros Tab.6-6: Mensaje de error Acción correctiva ◆ Introduzca el valor correcto entre 0 y 99.999 para el número de proceso de la muestra ◆ Valor diana de Autocalibración fuera del intervalo. Introduzca el valor diana correcto ◆ Número de proceso de Autocalibración fuera del Bad Value...
  • Página 135: Menú Información General

    Mantenimiento y solución de problemas Menú información general Tab.6-9: Menú «CALIBRACIÓN» 3- CALIBRACIÓN 1- Autocalibration Menú del calibrador de Smart Card (Autocalibración) Selec. OP. Chg. lot # (Cambio núm. lote) Cambio fecha cad. Chg. Diana Chg. Sample Nb (Cambio de muestra Nb) Run Calibration (Procesar calibración) Start Calibration (Iniciar calibración) Valid Calibration (Validar calibración)
  • Página 136 ABX Micros 30 - RAB043FES - Manual de usuario - ABX Micros...

Este manual también es adecuado para:

Rab043fesMicros 60

Tabla de contenido