LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES.
CE GUIDE D'UTILISATION RENFERME
D'IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ. LISEZ CE GUIDE D'UTILISATION
ATTENTIVEMENT ET ASSUREZVOUS D'AVOIR
BIEN COMPRIS TOUTES LES DIRECTIVES AVANT
D'UTILISER CET OUTIL.
Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions. Tout manquement
aux instructions indiquées ci-après pourrait entraîner un choc électrique,
un incendie, une explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il
est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que tout le personnel
lise ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Il revient aussi au propriétaire
de l'appareil de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit
accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. Si le manuel ou
les étiquettes du produit sont perdus ou illisibles, contactez Matco Tool.
Outils pneumatiques professionnels pour les faire remplacer. Si l'utilisateur
opérateur de l'appareil ne maîtrise pas bien l'anglais, les instructions
relatives au produit et aux mesures de sécurité devront être lues et
discutées avec l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur-
propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le faire, en s'assurant que
l'opérateur en comprend bien le contenu.
• Veuillez toujours utiliser, inspecter et entretenir cet outil
conformément au code de sécurité ANSI sur les outils
pneumatiques portatifs (ANSI B186.1) et à tout autre loi ou
règlement relatif à la sécurité.
• Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, un rendement
optimal et la durabilité des pièces, utilisez une pression d'air
maximale de 90 lb/po², 6,2 bar et un boyau d'un diamètre de
3/8 po.
• Toujours porter des lunettes de sécurité et un appareil
respiratoire (utilisateurs et spectateurs).
• Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une perte
auditive permanente. Portez toujours l'équipement de
protection auditive ecommandé par votre employeur
et les règlements de l'OSHA quand vous utilisez cet outil
(utilisateurs et spectateurs).
• Conservez cet outil en bon état de marche.
• Les personnes qui utilisent ou entretiennent cet outil être
capables de le manipuler compte tenu de sa grosseur, de
son poids et de sa puissance.
• Les outils pneumatiques peuvent vibrer pendant l
'utilisation. Une exposition prolongée aux vibrations, les
mouvements répétitifs, ou une posture inconfortable lors
de l'utilisation peuvent être nuisibles pour vos mains et
vos bras. Arrêtez d'utiliser l'outil en cas d'inconfort ou si
vous ressentez des picotements ou de la douleur.
Consultez 0un médecin avant de recommencer à utiliser
l'outil.
• L'air comprimé peut causer de graves blessures. Évitez de
diriger le jet d'air vers vous ou vers d'autres personnes.
Avant d'installer, de retirer ou d'ajuster une pièce ou un
accessoire, ou de faire l'entretien de l'outil, assurez-vous
de toujours fermer la source d'alimentation en air, de
purger l'air du boyau et de débrancher l'outil de sa source
d'alimentation. Une négligence sur ce plan pourrait causer
des blessures. Les tuyaux souples peuvent causer de
graves blessures. Vérifiez toujours les boyaux et les
raccords et remplacez-les s'ils sont endommagés, fissurés
ou lâches. Évitez d'utiliser un outil endommagé ou
usé. Évitez d'utiliser des raccords rapides avec cet outil.
Pour installer correctement l'outil, consulter les directives.
• Une glissade, un trébuchage et/ou une chute lors de
l'utilisation d'outils pneumatiques peut causer de sérieuses
blessures ou la mort. Prenez garde aux
MT1837S
MT2215 SCIE PNÉUMATIQUE RESISTANTE
AVERTISSEMENT
boyaux qui traînent par terre dans l'aire de travail.
• Votre posture doit être stable. Évitez de travailler à bout
de bras.
• Calculez vos mouvements et prenez garde aux
changements brusques de position quand vous utilisez un
outil électrique.
• Garder l'outil hors de la portée des enfants.
• Ne tenez pas l'outil par le boyau d'alimentation.
Protégez le boyau des objets tranchants et de la chaleur.
• L'arbre de l'outil peut continuer de tourner brièvement une
fois la gâchette relâchée. Évitez tout contact direct avec
les accessoires pendant ou après l'utilisation. Le port de
gants réduit les risques de coupures ou de brûlures.
• Rester à l'écart de l'extrémité de l'outil. Ne portez pas de
bijoux ni de vêtements amples. Les cheveux longs doivent
demeurer hors de portée de l'outil et de ses accessoires
pour éviter tout scalp accidentel. Tenez les cravates et les
colliers hors de portée de l'outil, car ils présentent un
risque de suffocation.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange et des
accessoires recommandés pour les outils neumatiques
pour professionnels Matco Tools.
• Ne pas lubrifier les outils avec des liquides
inflammables ou volatils comme le kérosène, le diesel
ou le carburant d'avion.
• Évitez de forcer l'outil en l'utilisant au-delà de
sa puissance nominale.
• N'enlevez
étiquette abîmée.
• Cet outil n'est pas isolé du point de vue des chocs
RPM
RPM
RPM
électriques.
• Ne pas utiliser cet outil dans une atmosphère explosive.
• Cutting with these tools will create sharp edges. Wear
gloves to protect hands.
• Cutting edges and shear blades can become hot during
use. Do not touch.
• Never force the cutting tool to cut faster or through
heavier gauge material than rated capacity.
• Place the tool on the work before starting the tool.
• Do not lock, tape or wire the "on/off" safety lever in the
"on"position, as the lever must be
"off" position when released.
• Ne pas utiliser(ni modifier) l'outil pour une utilisation
autre que celle pour laquelle il a été conçu sans
consulter le représentant autorisé du fabricant.
• Le service de réparation et de vérification ne peut être
effectué que par un centre de service autorisé.
• Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus
par l'état de la Californie comme causant le cancer, des
anomalies
la reproduction. Se laver minutieusement les mains après
avoir utilisé le produit.
• Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner
des blessures
dommages matériels.
11
aucune
étiquette.
Remplacez
free to return to the
congénitales ou d'autres effets nuisibles sur
graves
ou
fatales
toute
et/ou
des
Rev. 06/17/16