G A R A N Z I A
G A R A N T I E
Questo certificato deve accompagnare l'apparecchio spedito al centro assistenza.
IMPORTANTE: La garanzia è operante solo se il presente tagliando sarà compilato in tutte le sue parti.
This guarantee must be sent together with the instrument to our service centre.
N.B.: Guarantee is valid only if coupon has been correctly filled in all details.
Le certificat doit porter le cachet du revendeur et la date d'achat. A défaut, la garantie sera comptée à partir
de la date de la sortie d'usine.
ATTENTION: Pour bénéficier de la garantie, le présent certificat doit obligatoirement accompagner
l'appareil présumé défectueux.
Dieser
Garantieschein
Kundendienstzentrum gesandt wird.
WICHTIG: Die Garantie ist nur gültig, wenn dieser Abschnitt bis ins Einzelne ausgefüllt ist.
Este certificado debe acompañar al aparato enviado al centro de asistencia.
IMPORTANTE: La garantía es válida solo si el presente cupón ha sido completado en su totalidad.
Instrument type
Serial number
RENEWALS
Date
Inspector
Date
Inspector
Date
Inspector
Safety
Electrostatic discharge
Electric fast transients
Voltage variations
Electromagnetic interference susceptibility
Electromagnetic interference emission
muss
der
Spedition
HD2307.0
C E C O N F O R M I T Y
beigelegt
werden,
Date
Inspector
Date
Inspector
Date
Inspector
EN61000-4-2, EN61010-1 LEVEL 3
EN61000-4-2 LEVEL 3
EN61000-4-4 LEVEL 3
EN61000-4-11
IEC1000-4-3
EN55020 class B
-
20
-
G U A R A N T E E
G A R A N T I A
wenn
das
Gerät
an
das