Impreso en los Estados Unidos de América. Número de Parte: 630843-02 Revisión A Febrero, 2000 Marcas Z-Xtremeä, Instant-RTKä, Z-Trackingä, y el logo de Ashtech son marcas registra- ® das de Thales Navigation. Ashtech es marca registrada de Thales Navigation. Todos los otros productos y marcas, son marcas registradas de sus respectivos dueños.
CONTRATO DE LICENCIA DEL SOFTWARE IMPORTANTE: AL ABRIR LA CAJA SELLADA DEL DISCO QUE CONTIENE EL SOFTWARE, USTED ESTA ACEPTANDO LOS TERMINOS Y CONDICIONES DEL CONTRATO DE LICENCIA (“ACUERDO”). ESTE CON- TRATO CONSTITUYE EL COMPLETO ACUERDO ENTRE USTED (“CONCESIONARIO”) Y THALES NAVIGATION (“OTORGADOR DE LA LICENCIA”).
En caso de cualquier consulta concerniente al Contrato de Licencia o de las Garantías Limitadas y el Límite de Obli- gación, por favor contacte a Thales Navigation enviando una carta a la siguiente dirección: 471 El Camino Real, Santa Clara, CA 95050-4300 Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Opción J - RTK Rover ................8 Opción K - RTK Base ................8 Opción I - RTK Instantáneo ..............8 Descripción del Equipo ................9 Panel Frontal de Z-Xtreme ..............9 Panel Trasero ..................11 Conexiones Pin ..................13 Energía ....................13 Conectores de Puertos (Fischer) ............
Página 6
CINEMATICA ..................36 RTK BASE ....................37 Configuración de la Medición (SURVCONF) ......... 37 ESTATICA....................38 CINEMATICA..................38 RTK BASE....................39 Grabación de Datos (Sessions) ..............39 Parámetros Misceláneos (Settings) ............40 Idioma ....................... 41 Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Página 7
Mensajes de Advertencia ..............41 Grabación de Datos ................46 Reformateando la Tarjeta PC ..............46 Estructura del Archivo PCMCIA y Nombres de Archivos .......46 Modalidades de Datos ................48 Bajada de Datos ..................49...
Página 9
Figura 1.1 Receptor GPS Z-Xtreme................. 1 Figura 2.1 Panel Frontal de Z-Xtreme Cerrado ............... 9 Figura 2.2 Panel Frontal de Z-Xtreme Abierto .............. 10 Figura 2.3 Panel Trasero del Z-Xtreme ................. 11 Figura 2.4 Conectores de Energía .................. 13 Figura 2.5 Conexión Pin Para Puertos Seriales ............. 14 Figura 2.6 Tarjeta PCMCIA ..................
Página 10
Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Página 11
Tabla 1.3 Opciones de Z-Extreme ................6 Tabla 2.1 Controles e Indicadores ................10 Tabla 2.2 Descripción del Panel Trasero de Z-Xtreme ........... 12 Tabla 2.3 Conectores de Energía ................13 Tabla 2.4 Descripción de Conexiones del Puerto Serial.......... 14 Tabla 2.5...
Página 12
Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
árboles, cañones o entre edificios. Figura 1.1 Receptor GPS Z-Xtreme El receptor Z-Xtreme opera con sólo 6 watts e incluye una batería interna, capaz de permitir una operación de 10 horas continuas. Para operaciones más extensas, el Z- Xtreme ofrece una entrada de alimentación externa. El receptor también incluye memoria interna en una tarjeta desmontable estándar 16Mb PCMCIA expansible...
(P) code phase y de la fase portadora de las bandas L1 y L2 (1227 MHz). El Z-Xtreme recibe las señales por medio de una antena de banda L y un amplificador de bajo ruido (LNA). El receptor opera stand-alone y como estación base (referencia) o como estación remota (rover), proporcionando una operación...
Cuando el AS está activado, la precisión es la misma que cuando está desactivado. La cantidad de datos que el Z-Xtreme puede retener, depende de la tarjeta PCMCIA y del intervalo de grabación. Usted puede verificar la cantidad de memoria, yendo al menú...
$PASHQ,FLS,0 (para mayor información acerca de los comandos, refiérase a al Manual de Referencia Técnica de Z-Xtreme). La Tabla 1.1 muestra las especificaciones técnicas del equipo Z-Xtreme. Tabla 1.1 Especificaciones Técnicas Característica Especificaciones Rastreo 12 canales L1 CA/PL1 y PL2 Tamaño...
2.0/línea base (km) Las especificaciones asumen una operación que sigue todos los procedimientos recomendados en los manuales de productos que utilizan RTK-Instantáneo, post-proceso con Ashtech Solutions o la Serie Office de Ashtech para Medición. Las áreas con alto efecto multipaso, los altos valores de PDOP, la baja satelital y los períodos de circunstancias de condiciones atmosféricas adversas...
Opción B - RTCM Base El receptor puede configurarse como estación base diferencial RTCM y puede producir correcciones diferenciales en tiempo real cuando esta opción está Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
habilitada. La producción será en RTCM-104, Versión 2.2 , formato de mensaje tipo 1, 3, 6, 16, y 22, como también Diferencial de Portadora RTCM 18, 19, 20, y 21. Para mensajes 18, 19, 20, y 21, también se necesita la opción K. Opción U - RTCM Remoto Las correcciones diferenciales en tiempo real están disponibles cuando la opción está...
RTK Instantáneo requiere una sola época de datos si hay 6 o más satélites con un cielo razonablemente abierto y bajo efecto multipaso. La longitud de línea base debiera ser de 7 km o menos. Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Este capítulo proporciona una descripción detallada de las características internas del equipo Z-Xtreme. El panel frontal del Z-Xtreme, Figura 2.1 y Figura 2.2, le permite controlar las opciones básicas del receptor, así como también, realizar mediciones Estáticas, Estáticas Rápidas y Cinemáticas.
Página 22
Figura 2.2 Panel Frontal de Z-Xtreme Abierto Tabla 2.1 Controles e Indicadores Número Componente Función Pantalla LED Pantalla de despliegue y entrada al receptor. Muestra mensajes, parámetros, estatus del equipo y mensajes de advertencia. La pantalla muestra ocho caracteres de una vez, de derecha a izquierda.
Batería interna desmontable. Tarjeta de Memoria Tarjeta de Memoria Interna desmontable. El panel trasero del Z-Xtreme, Figura 2.3, contiene todos los conectores para la conexión para equipos externos. La Tabla 2.2 describe los componentes del panel frontal. Figura 2.3 Panel Trasero del Z-Xtreme...
Página 24
50-ohm a una antena GPS con un amplificador de bajo ruido integral LNA. La coraza se conecta a un común denominador del Z-Xtreme. El conector pin central TNC, proporciona +5VDC (para alimentar el amplificador de bajo ruido LNA) y acepta entradas de 1227 y 1575.42 MHz RF desde la antena;...
RF. Está protegido contra cortocircuitos. Si utiliza un splitter u otra red de trabajo RF, utilice un bloque DC interno para 1-2 GHz, 50 ohms; el voltaje máximo de regreso al Z-Xtreme no puede exceder los 15V. Energía El rango del voltaje de entrada es de 10-28 volts, con una valoración de energía de 10...
PRECAUCIÓN No conecte o desconecte los cables de energía o de señal del Z-Xtreme mietras se aplica energía. Pueden ocurrir posibles daños al equipo. Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Tarjeta PCMCIA Se puede acceder a la tarjeta PCMCIA, Figura 2.6, a través de la puerta del panel frontal del Z-Xtreme. Figura 2.6 Tarjeta PCMCIA La tarjeta PCMCIA es un dispositivo de memoria de alta capacidad, sólido, de memo- ria no volátil, el cual compatibiliza con las tarjetas PC ATA y IDE estándar. Propor- ciona compatibilidad plug-and-play con drives de disco rotatorio IDE.
Página 28
“DELETE ALL” (BORRAR TODO) bajo el menú “SESSIONS” (Sesiones) de la pantalla del panel frontal, o enviando el comando $PASHS,CLM a uno de los puertos seriales. Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
El Z-Xtreme utiliza una batería recargable de 10.8Vdc de ion de litio, similar a la que aparece en la Figura 2.7. Figura 2.7 Batería de Ion de Litio Esta batería tiene un botón de presión en la parte superior, el cual indica el porcentaje de la energía que queda.
La descarga profunda de la batería puede causar un daño permanente, dando como resultado una corta vida útil. Saque su batería del receptor, cargador, o adaptador AC cuando no esté en uso. Guárdela a temperatura de sala, en un lugar seco. Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
El cargador de batería es un cargador de doble ranura, secuencial, para aplicaciones de baterías dumb y smart. El voltaje de entrada es de 24 Vdc. El adaptador AC/DC entrega 24 Vdc para el cargador desde una fuente de poder 100-240 Vac. La Figura 2.8 muestra una batería interna ubicada en el cargador de batería.
Las luces de estado ubicadas en el cargador indican lo siguiente: • Amarillo Parpadeante -- Modalidad de calibración en progreso. • Verde Parpadeante -- Calibración completa Disposición Disponga de las baterías de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Estas baterías son reciclables. Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Este capítulo describe las operaciones del receptor que se pueden controlar desde el panel frontal. Tarjeta de Memoria Aunque usted puede usar el Z-Xtreme sin tarjeta de memoria, se requiere una para el almacenamiento interno de datos. Instalación Realice los siguientes pasos para insertar apropiadamente la tarjeta PCMCIA.
$PASHS,REC,S o apague el receptor). 2. Oriente el Z-Xtreme de manera que usted mire directamente el panel frontal. 3. Abra la puerta de la memoria/batería en el panel frontal del Z-Xtreme.
Batería Interna La utilización del Z-Xtreme en terreno requiere una batería (los modelos internos y externos están disponibles - el receptor predeterminará la batería externa si está conectada). Esta sección cubre sólo la batería interna. Instalación 1. Oriente el Z-Xtreme de manera que mire directamente el panel frontal.
1. Oriente el Z-Xtreme de manera que usted mire directamente el panel frontal. 2. Abra la puerta de la memoria/batería ubicada en la parte frontal del Z-Xtreme. 3. Presione el botón de eyección de la batería. La batería saldrá del conector de batería.
Realizando el reseteo de memoria desde el menú SETTINGS (Configuraciones) de la interfase del LED. • Utilizando los Puertos Envié este comando para ejecutar la inicialización: $PASHS,INI,5,5,5,5,1,0 Para mayor información acerca de este comando, refiérase al Manual de Referencia Técnica de Z-Xtreme. Inicio...
1. Desde el menú principal, presione < 2 segundos hasta seleccionar SURVEY: (la modalidad puede ser estática, cinemática o RTK Base) MODE seleccionado, presione ¯ >2 segundos. 2. Con SURVEY: MODE Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
presione < 2 segundos en forma 3. Dentro del sub-menú SURVEY: MODE reiterada, hasta que aparezca en la pantalla. STATUS seleccionado, presione ¯ >2 segundos. 4. Con STATUS 5. Dentro del sub-menú , presione < 2 segundos en forma reiterada hasta STATUS que aparezca en la pantalla.
Magellan o el softwaer comercial PROCOMM. Establezca y consulte los comandos que se puedan enviar al receptor y el receptor responde con datos o mensajes de estado. Refiérase al Manual de Referencia Técnica de Z-Xtreme para mayores detalles acerca de la comunicación por puertos seriales y para obtener descripciones y formatos.
Usted puede modificar cualquiera de estos parámetros. Los parámetros adicionales se pueden configurar utilizando los comandos para puerto serial (Refiérase al Manual de Referencia Técnica de Z-Xtreme). Guardando las Configuraciones de los Parámetros Normalmente, los parámetros del receptor que han sido cambiados volverán a su valor por defecto después de apagar y prender el receptor.
Página 42
Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Interfase de Pantalla LED General La interfase LED le permite monitorear, investigar y controlar varias funciones de medición del receptor. Todas las funciones están organizadas en una red de menús a los cuales se accede utilizando los botones arrib/abajo/enter. La Tabla 4.1 describe las funciones básicas de los botones arriba, abajo y enter ubicados en el panel frontal.
Presione cualquier botón para restaurar la pantalla al estado que tenía antes de suspender. Menús La Figura 4.1 describe la red de menús para la pantalla del panel frontal. Figura 4.1 Red de Menús Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
La Tabla 4.2 describe los cinco menús principales. Tabla 4.2 Descripción de Menú Principal Nombre del Categoría Descripción Menú Información del SYSINFO Información acerca del receptor Sistema Estado y SURVEY:mode Parámetros que pueden necesitar ser modificados varias parámetros de la veces por tipo de medición y estado actual: Información de medición coordenadas, tiempo y satélites (condicionado por la...
Este menú le permite establecer los parámetros del receptor y obtener estados básicos del receptor, como posición actual, número de satélites enlazados, PDOP, hora actual, etc. dependiendo del tipo de medición que se esté realizando. Existen Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
tres modalidades: ESTATICA CINEMATICA RTK BASE La pantalla muestra sólo los items que son importantes para la modalidad seleccionada. La modalidad es seleccionada a través del menú principal SURVCONF ESTATICA • ESTACION (SITE:****) Establece el nombre de cuatro caracteres para la ESTACION. •...
Cuando este número alcanza a 9, vuelve a cero. Si el carácter ubicado al lado izquierdo es también un número, se aumenta, y así sucesivamente. Los caracteres que no son aumentados a la izquierda del primer carácter, Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
los cuales no son números, son ignorados (se utiliza la misma ESTACION para el nuevo punto). Incluso si todos los caracteres de la ESTACION son letras, la pantalla irá al menú aceptar/rehusar. Usted necesitará rehusar antes de poder ingresar a una nueva ESTACION. Si usted acepta, se utilizará...
Número de épocas para grabar en cada punto. • Mínimo de SV (Vehículos Satelitales) requeridos para una Operación Cinemática (MIN SV:*) El receptor emite un sonido que indica que no hay suficientes satélites Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
La Tabla 4.6 muestra los tipos de datos posibles. Tabla 4.6 Tipos de Datos Seleccionables Tipo de Datos Descripción DBEN Formato binario compacto de RTK Base Ashtech RTCM Tipo RTCM 18/19 y 3/22 están habilitados Ningún dato de RTK base enviado en ese puerto •...
Muestra el sub-menú del rango baud, permitiéndole seleccionar el rango baud para cada puerto. El valor por defecto es 9600. La Tabla 4.7 muestra los rangos baud seleccionables. Tabla 4.7 Rangos Baud Seleccionables 1200 2400 4800 9600 19.2K 38.4K 57.6K 115.2K Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Idioma Le permite seleccionar un idioma en la pantalla de mensajes. La Tabla 4.8 muestra los idiomas disponibles. Tabla 4.8 Idiomas Seleccionables Idioma Pantalla Inglés ENGLISH Francés FRANCAIS Alemás DEUTSCH Italiano ITALIANO Español ESPANOL Si las advertencias fueron generadas antes de cambiar el idioma, permanecerán en el idioma original aún después que el idioma fue modificado.
Página 54
Si el problema persiste, contacte a soporte al cliente. No Data Card Detected No hay tarjeta drive para PCMCIA Inserte o reinserte la tarjeta de datos o no puede ser detectado; no se en la ranura. grabará nada Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Página 55
Tabla 4.9 Advertencias del Panel Frontal (continuación) Advertencia Definición Acción Data Card Full No queda espacio en la tarjeta PC, Reemplace los datos actuales por una por lo tanto la grabación de datos tarjeta con memoria disponible o borre se detiene. algunas sesiones anteriores.
Página 56
RTCM no es correcta (también está lejos de la posición calculada) †‡Not Enough Rastreando menos del mínimo de La medición cinemática debe ser Satellites satélites requeridos para una reinicializada en el último punto medición cinemática Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Página 57
Tabla 4.9 Advertencias del Panel Frontal (continuación) Advertencia Definición Acción Low Backup Battery La energía de la batería de la Contacte a Soporte al Cliente. Debe memoria no volátil y el reloj de reemplazar la batería. tiempo real es baja y necesita ser reemplazada Antenna Overload Problemas de instalación de...
Estructura del Archivo PCMCIA y Nombres de Archivos La tarjeta PC está formateada como controlador DOS estándar y puede ser accedida utilizando cualquier computador compatible con DOS con un controlador Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Página 59
para tarjeta PCMCIA. El receptor guarda archivos en el directorio principal y cra un archivo por sesión. Las sesiones se crean después: • Apagar y prender el receptor • Al seleccionar NEW SESSION (Nueva Sesión) en el menú SESSIONS (Sesiones) de la pantalla del panel frontal •...
Registra Almanaque ALMyy.ddd Datos crudos, código y Registra datos crudos Archivo B fase portadora Registra Posición Archivo C completos Registra Efemérides Archivo E Registra Información de la Archivo S Sesión Registra Almanaque ALMyy.ddd Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Bajada de Datos Los datos GPS almacenados en una tarjeta PC, se pueden transferir a un computador para su post-proceso, utilizando tres métodos diferentes. En todos los casos, se necesita el programa para bajar los datos (Download). • Los datos pueden ser bajados directamente a través de los puertos seriales del receptor a cualquier directorio de destino en el PC.
Página 62
Tabla 4.11 Tipos de Archivos (continuación) Tipo de Descripción Formato Archivo Archivo D Generado desde los archivos de atributos de la estación ASCII ALMyy.ddd Generado desde los datos del almanaque Binario Manual de Referencia y Operaciones de Z-Xtreme...
Página 64
contador de epocas ....38 imposible crear el archivo ..43 CORS .........2 imposible renombrar los archivos 43 CPD ..........44 información de la sesión ..48 INI ..........25 inicializar ......... 45 dato de RTK base .....39 intervalo de grabación ..... 38 datos diferenciales ......8 ion de litio ........
Página 65
PER ..........44 STA .......... 28 POS ........28, 44 stand-alone ......... 2 posición autónoma ....35 suspensión para ahorrar energía 32 posición diferencial ....35 SYSINFO ......3, 6, 26 post-proceso .......5 POW .........28 Tabla de Ubicación de Archivos 44 PPO ..........8 tarjeta alterada ......26 precise (P) code ......2 tarjeta de datos ......
Página 66
Receptor GPS Z-Xtreme Manual de Operaciones & Referencia...