Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

One-Piece Barrier-Free Shower Modules
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1030529-2-B
Installation Guide
K-12100, K-12101, K-12102,
K-12103, K-12104, K-12107,
K-12108, K-12109, K-12110,
K-12111, K-12112, K-12113

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THE BOLD LOOK OF KOHLER K-12100

  • Página 1 Installation Guide One-Piece Barrier-Free Shower Modules K-12100, K-12101, K-12102, K-12103, K-12104, K-12107, K-12108, K-12109, K-12110, K-12111, K-12112, K-12113 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1”...
  • Página 2: Tools And Materials

    Tools and Materials Safety Tape Plumbers Drill Screwdriver Pencil Level Sealant Glasses Measure Putty Plus: • Common Woodworking Tools and Materials • Galvanized #6 Large Head Screws or Nails • Drop Cloth • 2x4s or 2x6s and 2x2s Claw • Water Resistant Wall Material Hammer Square Knife...
  • Página 3 Before You Begin (cont.) Before installation, provide access at the back of the plumbing wall. Because the module is one-piece, the drain and overflow connections cannot be made by reaching over the end of the module. Make sure the installation area is clean and free of all debris. If remodeling, remove all finished wall material to expose the framing and remove all floor coverings to expose the subfloor.
  • Página 4 *Recess opening must be 69-1/2" (176.5 cm) x 84-1/4" (214 cm). 9-1/4" (23.5 cm) Represents control area for faucets Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. 37-1/2" 2-1/2" (95.3 cm) (6.4 cm) Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 36"...
  • Página 5 (45.7 cm) (12.7 cm) 36" (91.4 cm) 22-1/2" Elbow *45" (114.3 cm) (57.2 cm) Supply 1-1/4" (3.2 cm) Models K-12100, K-12101, K-12107, K-12108 3-1/4" (8.3 cm) *84" (213.4 cm) 37" (94 cm) 2-1/2" (6.4 cm) 1/2" (1.3 cm) Roughing-In Kohler Co.
  • Página 6 *Recess opening must be 52-1/4" (132.7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No change in measurements if connected with drain illustrated. (K-9132) Represents control area for faucets Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 43" (109.2 cm) 36"...
  • Página 7 *Recess opening must be 52-1/4" (132.7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No change in measurements if connected with drain illustrated. (K-9132) Represents control area for faucets Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 43" (109.2 cm) 36"...
  • Página 8 Concrete Wood-Framed Wheelchair Ramp Tile or Floor Covering Tile or Floor Tile or Floor 2" (5.1 cm) Module Threshold Covering Covering Module Threshold Module Threshold to 3-1/4" (8.3 cm) 2" (5.1 cm) 2" (5.1 cm) 3-1/4" to 3-1/4" to 3-1/4" (8.3 cm) (8.3 cm) (8.3 cm)
  • Página 9: Prepare The Site

    6" (15.2cm) Min 2. Prepare the Site 45-1/4″ (114.9 cm) 9″ (22.9 cm) 37″ (94 cm) 22-1/2″ (57.2 cm) K-12100/K-12101 K-12102 69-1/2″ (176.5 cm) 9-1/4″ (23.5 cm) 37-1/2″ (95.3 cm) 34-5/8″ (90.5 cm) K-12103/K-12104 65″ (165.1 cm) 18″...
  • Página 10 Install the Plumbing (cont.) Provide access at the back of the plumbing wall to make drain connections to the receptor. Install the shower valving according to the manufacturer’s instructions. Do not install the trim at this time. 4. Prepare the Module CAUTION: Risk of property damage.
  • Página 11 #6 Large Head 2x2 Brace Galvanized Nail Nailing-In Flange 5. Position the Module Move the module into position. Fit the drain into the trap. Verify that the bottom of the module is firmly supported by the floor. No additional support is needed.
  • Página 12: Complete The Installation

    Flush Installation Alcove Installation (Top Down View) (Top Down View) 1x2 Brace 2x4 Studs 2x4 Studs 1x2 Brace Water-Resistant Wall Material Module 1/4" (6mm) Gap Module 1/4" (6mm) Water-Resistant Trim Wall Material 7. Complete the Installation Flush Installations Install water-resistant wall material to within 1/4″ (6 mm) of the module edge. Install desired trim (not provided) around the unit to conceal the module edge.
  • Página 13: Outils Et Matériels

    Guide d’installation Modules de douche sans barrière mono-pièce Outils et matériels Lunettes de Mètre ruban Mastic de Perceuse Tournevis Crayon Niveau à bulle Mastic protection plombier à papier Plus: • Outils et matériels de menuiserie communs • Clous galvanisés #6 à large tête ou clous •...
  • Página 14 Avant de commencer (cont.) Isoler toutes les parois extérieures avant l’installation. Vous devez installer ce receveur de douche sur un sol doté d’un support nécessaire, et de niveau. S’assurer d’avoir assez d’espace pour déplacer le module dans son aire de construction. Les modules de douche mono-pièce sont trop larges pour passer par les ouvertures de porte standard.
  • Página 15: Plan De Raccordement

    *L'ouverture de la cavité doit être de 69-1/2" (176,5 cm) x 9-1/4" 84-1/4" (214 cm). (23,5 cm) Représente la zone de manoeuvre des robinets Représente une barre coulissante murale de 37-1/2" 2-1/2" 24" (61 cm). (95,3 cm) (6,4 cm) Représente le dégagement au sol de 36" 36"...
  • Página 16 (12,7 cm) Max. 36" (91,4 cm) 22-1/2" *45" (114,3 cm) (57,2 cm) Alimentation coude 1-1/4" (3,2 cm) Modèles K-12100, K-12101, K-12107, K-12108 3-1/4" (8,3 cm) *84" (213,4 cm) 37" (94 cm) 2-1/2" (6,4 cm) 1/2" (1,3 cm) Plan de raccordement 1030529-2-B Français-4...
  • Página 17 *L'ouverture de la cavité doit être de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). Aucun changement des mesures n'est nécessaire si connecté au drain illustré. (K-9132) Représente la zone de manoeuvre des robinets Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm). Représente le dégagement au sol de 36"...
  • Página 18 *L'ouverture de la cavité doit être de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). Aucun changement des mesures n'est nécessaire si connecté au drain illustré. (K-9132) Représente la zone de manoeuvre des robinets Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm). Représente le dégagement au sol de 36"...
  • Página 19 Béton Cadre en bois Rampe pour fauteuil roulant Carreaux ou revêtement de Carreaux ou Carreaux ou plancher Revêtement Revêtement 2" (5,1 cm) de Plancher de Plancher Seuil du module Seuil du module Seuil du module to 3-1/4" (8,3 cm) 2" (5,1 cm) 2"...
  • Página 20: Préparer Le Site

    6" (15,2 cm) Min. 2. Préparer le site 45-1/4″ (114,9 cm) 9″ (22,9 cm) 37″ (94 cm) 22-1/2″ (57,2 cm) K-12100/K-12101 K-12102 69-1/2″ (176,5 cm) 9-1/4″ (23,5 cm) 37-1/2″ (95,3 cm) 34-5/8″ (90,5 cm) K-12103/K-12104 65″ (165,1 cm) 18″...
  • Página 21 Installer la plomberie (cont.) Attacher les connexions d’alimentation d’eau au cadrage du montant. Fournir un accès à l’arrière du mur de plomberie pour faire les connexions au receveur. Installer la robinetterie de la douche conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer la bague à...
  • Página 22 Clous Renfort galvanisés No.6 de 2 x 2 à tête large Bride de cloutage 5. Positionner le module Mettre le module en position. Ajuster le drain dans le siphon. Vérifier que le fond du module soit fermement supporté par le sol. Aucun support additionnel n’est nécessaire.
  • Página 23: Compléter L'iNstallation

    Installation affleurée Installation dans une alcôve (Vue de dessus) (Vue de dessus) Pièce de renfort de 1 x 2 Montants de 2 x 4 Montants de 2 x 4 Pièce de renfort de 1 x 2 Matériau hydrorésistant du mur Module Écartement de Module...
  • Página 24: Herramientas Y Materiales

    Guía de instalación Módulos de ducha de una pieza sin barreras de accesibilidad Herramientas y materiales Lentes de Cinta para Masilla de Taladro Destornillador Lápiz Nivel Sellador seguridad medir plomería Más: • Herramientas y materiales comunes de carpintería • Clavos o tornillos galvanizados de cabeza grande del #6 •...
  • Página 25 Antes de comenzar (cont.) Instale material aislante en todas las paredes exteriores antes de la instalación. Es necesario instalar el módulo de ducha en un subpiso nivelado y con suficiente soporte. Asegúrese de tener suficiente acceso para llevar el módulo al área de construcción. Los módulos de ducha de una pieza son demasiado grandes para pasar por la abertura de una puerta estándar.
  • Página 26: Diagrama De Instalación

    *La abertura del encajonado debe ser de 69-1/2" (176.5 cm) x 9-1/4" 84-1/4" (214 cm). (23,5 cm) Representa el área de control para la grifería Representa la barra deslizante de montaje a la 37-1/2" 2-1/2" pared de 24" (61 cm). (95,3 cm) (6,4 cm) Representa el espacio libre de piso para la...
  • Página 27 *La abertura del encajonado debe ser de 45-1/4" (114.9 cm) x 84-1/4" (214 cm). Representa el área de control para la grifería Asiento plegable a la derecha K-12100 Representa la barra deslizante de montaje a la Asiento plegable a la izquierda K-12101 pared de 24"...
  • Página 28 *La abertura del encajonado debe ser de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No es necesario cambiar las medidas si se conecta con el desagüe ilustrado. (K-9132) Representa el área de control para la grifería Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm). Representa el espacio libre de piso para la entrada lateral de 36"...
  • Página 29 *La abertura del encajonado debe ser de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No es necesario cambiar las medidas si se conecta con el desagüe ilustrado. (K-9132) Representa el área de control para la grifería Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm). Representa el espacio libre de piso para la entrada lateral de 36"...
  • Página 30: Instale El Foso (Opcional)

    Concreto Estructura de madera Rampa para sillas de ruedas Azulejos o revestimiento Azulejos o Azulejos o de piso revestimiento revestimiento 2" (5,1 cm) de piso de piso Umbral del módulo Umbral del módulo Umbral del módulo a 3-1/4" (8,3 cm) 2"...
  • Página 31: Prepare El Sitio

    6" (15,2 cm) Mín. 2. Prepare el sitio 45-1/4″ (114,9 cm) 9″ (22,9 cm) 37″ (94 cm) 22-1/2″ (57,2 cm) K-12100/K-12101 K-12102 69-1/2″ (176,5 cm) 9-1/4″ (23,5 cm) 37-1/2″ (95,3 cm) 34-5/8″ (90,5 cm) K-12103/K-12104 65″ (165,1 cm) 18″...
  • Página 32: Prepare El Módulo

    Instale la plomería (cont.) Instale una tubería de desagüe conforme al diagrama de instalación. Con una abrazadera para tubo, sujete las conexiones del suministro a la estructura de postes de madera. Provea acceso en la parte posterior de la pared que lleva la plomería para hacer las conexiones del desagüe al receptor.
  • Página 33: Coloque El Módulo

    Clavo galvanizado Refuerzo de cabeza grande de 2x2 del #6 Reborde de clavado 5. Coloque el módulo Desplace el módulo a su lugar. Instale el desagüe en la trampa. Verifique que la parte inferior del módulo esté firmemente apoyada en el piso. No es necesario ningún soporte adicional.
  • Página 34: Termine La Instalación

    Instalación al ras Instalación encajonada entre tres paredes (Vista desde arriba) (Vista desde arriba) Refuerzo de 1x2 Postes de 2x4 Postes de 2x4 Refuerzo de 1x2 Material de pared resistente al agua Módulo Separación de 1/4" (6mm) Módulo Separación de Material de pared Guarnición 1/4"...
  • Página 35 1030529-2-...
  • Página 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1030529-2-B...

Tabla de contenido