RADEMACHER DuoFern 9471-2 Instrucciones De Uso
RADEMACHER DuoFern 9471-2 Instrucciones De Uso

RADEMACHER DuoFern 9471-2 Instrucciones De Uso

Actuador de motor

Publicidad

Enlaces rápidos

Actuador de motor DuoFern 9471-2
ES
Instrucciones de uso para la conexión eléctrica y la puesta en marcha
Ref. 3514 06 63
Tipo: 9471-2
VBD 621-26 (03.21)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADEMACHER DuoFern 9471-2

  • Página 1 Actuador de motor DuoFern 9471-2 Instrucciones de uso para la conexión eléctrica y la puesta en marcha Ref. 3514 06 63 Tipo: 9471-2 VBD 621-26 (03.21)
  • Página 2: Estimado Cliente

    Estimado cliente..con la compra del actuador de motor DuoFern 9471-2 ha optado por un producto de calidad de la casa RADEMACHER. Aprovechamos esta ocasión para darle las gracias por su confianza. Los productos RADEMACHER están diseñados para ofrecer el máximo confort.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indicaciones de seguridad para la conexión eléctrica ..20 Indicaciones importantes para la conexión eléctrica ..21 Conexión y montaje del actuador de motor DuoFern 9471-2 ...22 Esquema de conexión (p. ej. para motores de 24 V CC) ..23 Registro/anulación de emisores DuoFern ....24 Registro/anulación mediante código de radio .......
  • Página 4: Estas Instrucciones

    1. Estas instrucciones..describen el montaje, la conexión eléctrica y la puesta en marcha del actuador de motor DuoFern 9471-2. 1.1 Utilización de las presentes instrucciones ◆ Lea las presentes instrucciones hasta el final y observe todas las indicaciones de seguridad antes de comenzar a trabajar.
  • Página 5: Símbolos De Peligro

    2. Símbolos de peligro En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos de peligro: Peligro de muerte por electrocución Zona de peligro / situación de peligro 2.1 Niveles de peligro y expresiones clave PELIGRO Esta situación de peligro ocasionará lesiones graves e incluso mortales si no se evita.
  • Página 6: Gráficos Y Símbolos Utilizados

    2.2 Gráficos y símbolos utilizados Gráfico Descripción Pasos Enumeraciones ◆ 1) o bien a) Listas Otra información útil Lea las instrucciones correspondientes...
  • Página 7: Glosario - Aclaración De Conceptos

    DuoFern ◆ Radiotécnica RADEMACHER para el control de productos compatibles. WR ConfigTool ◆ Software de RADEMACHER para la programación de la central manual DuoFern incl. actualización automática de software de la central manual DuoFern. HomePilot® ◆ HomePilot® es una unidad de control central para productos de radio de RADEMACHER.
  • Página 8: Volumen De Suministro

    3. Volumen de suministro Volumen de suministro a) 1 x actuador de motor DuoFern 9471-2 incl. antena b) 1 x instrucciones de uso (sin imagen)
  • Página 9: Vista Completa Y Conexiones

    4. Vista completa y conexiones Pos. Símbolo Descripción Entrada de control ( Subir / Bajar o Activar / Desactivar ) Conexión de un interruptor / pulsador externo para el control manual in situ. Contacto de relé libre de potencial: sentido de giro (Bajar) Conexión de un consumidor eléctrico (p. ej. un motor).
  • Página 10: Teclas De Mando Y Piloto De Control

    4.1 Teclas de mando y piloto de control Pos. Símbolo Descripción Tecla de vinculación Registro en la red de radio DuoFern o en un emisor DuoFern. ESTADO Piloto de control - Indicación de estado Verde Intermitente Vinculación activa Iluminación Vinculación o desvinculación permanente realizada con éxito Iluminación...
  • Página 11: Descripción De Funciones

    5. Descripción de funciones Puede utilizar el actuador de motor DuoFern 9471-2 para las siguientes aplicaciones: ◆ Control de motores con tensión de alimentación diferente (p. ej. motores de corriente continua) ◆ Conexión en entradas de control de otros actuadores y controles...
  • Página 12: Características De Las Funciones

    17. Modo automático de lluvia activado / activado / desactivado ● ● ● desactivado desactivado 18. Sentido de giro lluvia Subir / Bajar Subir ● ● ● Puede descargar el software WR ConfigTool a través de nuestra página de Internet www.rademacher.de.
  • Página 13 ● ● 24. Vinculación con código de radio ● ● ● 25. Ajuste de los puntos finales de los motores tubulares de RADEMACHER mediante radio 26. Restablecimiento mediante radio (3 niveles) ● ● 27. Manejo con un solo botón 28. Servicio de pulsación ●...
  • Página 14: Datos Técnicos

    6. Datos técnicos Conexión de red [ L / N ] Tensión de alimentación 230 V / 50 Hz de red: Consumo de potencia: Standby: <0,5 W Entrada de control [ s E t ] para un pulsador / interruptor de persianas externo in situ Tensión de entrada: 230 V / 50 Hz (Ri = 200 kW) Contactos de relé...
  • Página 15 6. Datos técnicos Contactos de relé libres de potencial; sentido de giro [ s / t ] Potencia de conexión Cargas capacitivas como: máxima con tensión transformadores electrónicos, de contacto de relé de convertidores CA/CC p. ej. para 230 V / 50 Hz lámparas incandescentes de baja tensión como lámparas halógenas, LED, etc.
  • Página 16: Indicaciones Generales

    Bornes de conexión con resorte (0,1 mm - 1,5 mm Un uso erróneo puede causar daños personales o materiales. ◆ Distancia de contacto reducida (μ) no apta para la activación. ◆ No utilice el actuador de motor DuoFern 9471-2 para la activación del consumidor conectado.
  • Página 17: Indicaciones De Seguridad

    Utilice el actuador de motor DuoFern 9471-2 únicamente para las aplicaciones indicadas en la página 11. El actuador de motor DuoFern 9471-2 es apto para la conexión de tensión de red, baja tensión con aislamiento básico (ELV) y baja tensión con aislamiento de protección (SELV).
  • Página 18: Uso Indebido

    7.2 Uso indebido No está permitido el uso del actuador de motor DuoFern 9471-2 para fines distintos a los mencionados. Un uso erróneo puede causar daños personales o materiales.
  • Página 19: Conocimiento Especializado Del Instalador

    Si utiliza el actuador de motor DuoFern 9471-2 en espacios abiertos, existe peligro de muerte por cortocircuito o elec- trocución. ◆ No monte ni utilice el actuador de motor DuoFern 9471-2 en cajas de persiana / exteriores o espacios húmedos. 7.3 Conocimiento especializado del instalador Los trabajos de conexión eléctrica, montaje y puesta en marcha...
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    Datos técnicos, v. página 14. ATENCIÓN Una antena defectuosa puede provocar un fallo de funciona- miento o una avería en el actuador de motor DuoFern 9471-2. ◆ El cable de antena no debe cortarse ni resultar dañado.
  • Página 21: Indicaciones Importantes Para La Conexión Eléctrica

    DuoFern 9471-2 sobre una base metálica o cerca de objetos metálicos. ◆ El actuador de motor DuoFern 9471-2 ha sido diseñado para su montaje empotrado. Recomendamos efectuar el montaje en una caja empotrada con una medida de 58 y suficiente...
  • Página 22: Conexión Y Montaje Del Actuador De Motor Duofern 9471-2

    Instale el actuador de motor DuoFern 9471-2 en la caja empotrada y tienda los cables de conexión y la antena en la caja. Para finalizar, monte la cubierta de la caja empotrada y vuelva...
  • Página 23: Esquema De Conexión (P. Ej. Para Motores De 24 V Cc)

    8.3 Esquema de conexión (p. ej. para motores de 24 V CC) 230 V / 50 Hz Interruptor de persianas externo N PE Entrada de control Subir Entrada de control Bajar STATUS RADEMACHER DuoFern Motor-Aktor 9471-2 Sentido de giro Bajar / Subir Motor de corriente continua 24 V DC...
  • Página 24: Registro/Anulación De Emisores Duofern

    Para poder controlar el actuador de motor DuoFern 9471-2 con un emisor DuoFern, debe registrar todos los emisores que desee en el actuador de motor DuoFern 9471-2. Puede registrar un máx. de 20 emisores DuoFern (p. ej. emisor manual DuoFern Standard).
  • Página 25: Registro/Anulación Mediante Código De Radio

    9.1 Registro/anulación mediante código de radio Puede controlar el actuador de motor DuoFern 9471-2 directa- mente a través del código de radio, por ejemplo para vincular más emisores DuoFern con el actuador después de la instalación. El código de radio se encuentra en la etiqueta adjunta y en la parte trasera del actuador de motor DuoFern 9471-2.
  • Página 26: Eliminación De Ajustes (Reset)

    10. Eliminación de ajustes (reset) Para restablecer el estado de suministro del actuador de motor DuoFern 9471-2, es necesario llevar a cabo un reset. Mantenga pulsada la tecla de desvinculación durante aprox. 5 segundos hasta que el LED de ESTADO se ilumine en rojo de forma permanente.
  • Página 27: Desmontaje

    Compruebe que la instalación esté libre de tensión. Anule el actuador de motor DuoFern 9471-2 de la red DuoFern. Desconecte la corriente de red y abra la caja empotrada.
  • Página 28: Declaración De Conformidad Ue Simplificada

    12. Declaración de conformidad UE simplificada Por la presente, la empresa RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH declara que el actuador de motor DuoFern 9471-2 cumple con la Directiva 2014/53/UE (Directiva de equipos radioeléctricos) . El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente página de Internet:...
  • Página 29: Condiciones De Garantía

    13. Condiciones de garantía En nuestra página web encontrará información sobre las condiciones de garantía de los productos.
  • Página 32 RADEMACHER Gerate-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Alemania)

Este manual también es adecuado para:

3514 06 63

Tabla de contenido