Made for iOS and Android, phones, tablets, and PC or Mac. • NFC (Near Field Communications) chip means you can touch your NFC capable device to Conference Mate™ and it will pair, instead of the standard Bluetooth® method of pairing. •...
Página 6
➊ Volume Down ➋ Volume Up ➌ Microphone Mute ➍ Answer Call ➎ On/Off ➏ LED ➐ USB Port ➑ 3.5mm Jack ➊ ➋ ➒ NFC Location ➒ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ Conference Mate...
If you experience ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use of your system. • Do not use Conference Mate™ near water, such as a sink or bath tub, or in a wet area.
5. Don’t let it fall to the floor or other hard surfaces. The internal circuitry may get damaged. 6. Don’t use harsh chemical products or detergent to clean. 7. Don’t scratch the surface with anything sharp. Conference Mate...
Note: The red LED will flash when the battery is low. If you turn off the unit while it is charging it will charge faster. It normally takes about 5 hours to fully charge Conference Mate™ if you use a your computer’s USB port.
Página 10
PAIRING 1. Turn the ON/OFF switch to the right. Conference Mate™ will enter pairing mode, and the blue and red LEDs on the unit will flash alternately. 2. Activate Bluetooth® on your mobile phone (or other Bluetooth® enabled device) and search for Bluetooth® devices (if in doubt please refer to your smartphone’s user manual for details on...
ANSWERING A CALL When there is an incoming call, you will hear ringing through Conference Mate™, and both the Answer/End Call and Mic Mute areas will flash. Press Answer/End Call to accept the call, or answer the call via your phone in the normal way.
• Connect your mp3 player or other device using a 3.5mm to 3.5mm audio cable. Plug one end of the cable in Conference Mate’s input jack and the other end into your music player’s headphone output jack. • Disable Bluetooth® pairing on any device that was paired with Conference Mate™...
Página 13
Conference Mate’s Bluetooth® function is disabled. If you want to use the Bluetooth® function, unplug the 3.5mm audio cable. 3. If you plug in a music player to Conference Mate’s input jack while it is paired with a Bluetooth® device, the Bluetooth® device will disconnect from Conference Mate™.
Página 14
Spracht shall (at its option) repair or replace a defective unit covered by this warranty, or shall refund the product purchase price. Repair, replacement with a new or reconditioned unit, or refund, as provided under this warranty, is your exclusive remedy.
Página 15
Spracht 974 Commercial Street, Suite 108 Palo Alto, CA 94303 USA Tel: 650-215-7500 Fax: 650-485-2453 For repair or replacement of a failed product, allow 4 to 6 weeks for processing and shipment. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Página 16
NOTE: This Bluetooth® radio device must be installed and used in strict accordance with the instructions as described in the Conference Mate™ User Guide that accompanies the product. Any other installation or use will violate FCC Part 15 regulations. Modifications not expressly approved by Spracht could void the user’s authority to operate the equipment.
Página 21
SPÉCIFICATION Conference Mate™ Numéros de pièce : MCP-3020, Marbre Blanc; MCP-3022, Couleur obsidienne noire Caractéristiques électriques / audio • Porté du Bluetooth® : 33 pouces (10 m) • Temps de lecture Temps de conversation / Lecture de musique : jusqu’à 7 heures en général •...
• La puce NFC (Near Field Communications) signifie que vous pouvez toucher votre périphérique compatible NFC avec Conference Mate™ et il se couplera, au lieu de la méthode standard de couplage Bluetooth®. • Vous pouvez écouter de la musique à partir de votre appareil A2DP Bluetooth®...
Página 23
➊ Volume bas ➋ Volume haut ➌ Microphone Muet ➍ Répondre appel ➎ Marche/Arrêt ➏ LED ➐ Port USB ➑ Prise de 3,5mm ➊ ➋ ➒ Emplacement NFC ➒ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ Conference Mate...
à votre audition. Réglez votre volume à un niveau sécuritaire. Si vous éprouvez un sifflement dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrêtez l’utilisation de votre système. • N’utilisez pas le Conference Mate™ près de l’eau, tel qu’un évier ou une baignoire, ou dans un endroit humide. Précautions...
• N’utilisez pas le Conference Mate™ pendant une tempête électrique ou près d’une fuite de gaz ou de vapeurs pouvant être enflammées. Remarque : Une utilisation incorrecte invalidera la garantie ! Dans certains pays, il peut y avoir des restrictions à l’utilisation des appareils Bluetooth®.
USB du Conference Mate™. 2. Branchez la prise USB standard du câble à l’adaptateur secteur fourni avec le Conference Mate™ ou le port USB d’un ordinateur ou d’un autre appareil de chargement USB. 3. Une LED rouge s’allumera lorsque l’appareil est en charge et s’éteindra lorsque l’unité...
4. Si le couplage a réussi, le voyant bleu clignotera pendant 5 secondes. 5. Si le couplage échoue, veuillez répéter le processus. Remarque : En mode de couplage, le Conference Mate™ passera en mode veille si aucun appareil n’a été couplé après 4 minutes. Vous devez désactiver le Conference Mate™...
RÉPONDRE À UN APPEL Lorsqu’il y a un appel entrant, vous entendrez une sonnerie par le biais du Conference Mate™, et les zones de Répondre / Terminer appel et de microphone muet seront clignotantes. Appuyez sur Répondre / Terminer appel pour accepter l’appel ou répondre à l’appel via votre téléphone de la manière habituelle.
LA FONCTION MUET Pendant un appel, vous pouvez appuyer pour couper le micro du Conference Mate, et le voyant Microphone Muet s’allumera pendant le mode muet. Appuyez à nouveau pour annuler Microphone Muet. LECTURE DE MUSIQUE Par couplage Bluetooth® : Connexion à un téléphone portable A2DP Bluetooth®...
Página 30
à un câble audio de 3,5 mm. Branchez une extrémité du câble dans la prise d’entrée du Conference Mate et l’autre extrémité à la prise de sortie casque de votre lecteur de musique. • Désactivez le couplage Bluetooth® sur n’importe quel périphérique qui a été...
Página 31
Consultez le site Web pour Android. GARANTIE Spracht garantit ses produits contre les défauts ou les dysfonctionnements du matériel et de la main-d’œuvre dans les conditions normales d’utilisation et de service, sous réserve des exceptions indiquées ci-dessous. Cette garantie dure un an à...
à vous. Pour faire une demande de garantie, l’acheteur doit obtenir un numéro d’autorisation de retour (RA) de Spracht (numéro de série et date d’achat requis), puis retourner le produit à Spracht aux frais de l’acheteur. Le produit doit être accompagné d’une copie du document de réception ou d’expédition d’origine daté.
Página 33
Ce périphérique radio Bluetooth® doit être installé et utilisé conformément aux instructions décrites dans le Guide de l’utilisateur du Conference Mate™ qui accompagne le produit. Toute autre installation ou utilisation enfreindra les règlements de la partie 15 de la FCC. Les modifications non expressément approuvées par...
CONTENIDO DEL PAQUETE ➊ Altavoz Bluetooth® portátil Conference Mate™ con NFC ➋ Cable USB ➌ Adaptador de CA ➍ Guía de usuario ➎ Registro ➊ ➋ ➌ Conference Mate...
ESPECIFICACIONES Conference Mate™ Número de las piezas: MCP-3020, blanco mármol; MCP-3022, negro obsidiana Especificaciones eléctricas/de audio • Alcance Bluetooth®: 33 pies (10 m) • Tiempo de reproducción/tiempo de conversación/tiempo de reproducción de música: Hasta 7 horas (por lo general) • Jack de entrada de audio: 3,5 mm •...
• El chip NFC (Near Field Communication-Comunicación de campo cercano) significa que puede poner en contacto su dispositivo con NFC con el Conference Mate™ y se vinculará, en lugar del método Bluetooth® estándar de vinculación. • Transmita música desde su dispositivo Bluetooth® A2DP cuando no esté...
Página 41
➊ Bajar volumen ➋ Subir volumen ➌ Silenciar micrófono ➍ Responder llamada ➎ Encender/apagar ➏ LED ➐ Puerto USB ➑ Jack de 3,5 mm ➊ ➋ ➒ Ubicación del NFC ➒ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ Conference Mate...
• No arroje el dispositivo al fuego. • Use solo los accesorios que vienen con el Conference Mate™. Esto permitirá que la vida útil del Conference Mate™ sea lo más larga posible. • En el interior no hay piezas reemplazables por el usuario. No trate de retirar la cubierta, hay riesgo de descarga eléctrica.
Compruebe las regulaciones de su zona. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Antes de usar el Conference Mate™ lea las siguientes recomendaciones y así podrá disfrutar de él durante muchos años. 1. Manténgalo seco y no lo lleve a lugares húmedos para evitar que afecte a los circuitos internos de la unidad.
Conference Mate™. 2. Conecte el enchufe USB estándar del otro extremo del cable al adaptador de corriente que viene con el Conference Mate™ o al puerto USB de un ordenador o a otro dispositivo de carga USB.
VINCULACIÓN 1. Mueva el interruptor de encendido/apagado a la derecha. El Conference Mate™ entrará al modo vinculación y los LED azul y rojo de la unidad parpadearán alternativamente. 2. Active el Bluetooth® en su teléfono móvil (u otro dispositivo con Bluetooth®) y busque dispositivos Bluetooth®...
NFC se encuentra situada. 4. Siga las instrucciones de su teléfono móvil para completar el proceso de vinculación. Nota: El Conference Mate™, como todos los altavoces Bluetooth®, solo recuerda el último dispositivo vinculado. RESPONDER UNA LLAMADA Cuando hay una llamada entrante, la escuchará...
Presione + o - para ajustar el volumen al nivel deseado. LA FUNCIÓN SILENCIAR Durante una llamada, puede presionar para silenciar el micrófono del Conference Mate y la luz de Silenciar micrófono permanecerá encendida mientras esté silenciado. Presione de nuevo para activar el micrófono de nuevo.
Página 48
• Conecte su reproductor de mp3 u otro dispositivo usando un cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm. Enchufe un extremo del cable en el jack de entrada del Conference Mate y el otro extremo en el jack de salida de los auriculares del reproductor de música.
3. Si enchufa un reproductor de música al jack de entrada del Conference Mate mientras está vinculado con un dispositivo Bluetooth®, el dispositivo Bluetooth® se desconectará del Conference Mate™. Al desenchufar el cable de audio de 3,5 mm, el Conference Mate™ se volverá a conectar al último dispositivo Bluetooth® vinculado.
Página 50
(AD) de Spracht (se requiere el número de serie y la fecha de compra) y después, devolver el producto a Spracht a expensas del comprador. Una copia del ticket original fechado o documento de envío debe acompañar al producto.
Este dispositivo Bluetooth® de radio debe ser instalado y usado estrictamente de acuerdo con las instrucciones descritas en la guía de usuario del Conference Mate™ que acompañan al producto. Cualquier otra instalación o uso violará las regulaciones de la Sección 15 de la CFC.
EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Conference Mate™ - der mobile Bluetooth®-Lautsprecher, der mit allen Ihren A2PD-Geräten gekoppelt werden kann. Konferenzschaltungen sind nun überall dort möglich, wo Sie Ihr Smartphone, Tablet oder Computer bei sich haben. Nach dem Gebrauch können Sie wieder ganz bequem zur Musikwiedergabe umschalten.
Lautstärkeeinstellung. Falls Sie Ohrensausen verspüren, reduzieren Sie die Lautstärke oder beenden Sie den Betrieb des Geräts. • Verwenden Sie den Conference Mate™ nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. Waschbecken oder Badewannen, oder an nassen Orten. • Verwenden Sie den Conference Mate™ nicht während Gewittern oder in...
Bluetooth®-Geräten. Informieren Sie sich über örtliche Vorschriften. WARTUNG UND PFLEGE Lesen Sie die folgenden Hinweise vor dem Gebrauch des Conference Mate™ durch, um einen zufriedenstellenden Gebrauch über viele Jahre hinweg zu gewährleisten. 1. Halten Sie das Gerät trocken und verwenden Sie es nicht an feuchten Orten, da anderenfalls die internen Schaltkreise beschädigt werden.
Hinweis: Bei niedriger Batteriekapazität blinkt die rote LED. Um den Ladevorgang zu beschleunigen, schalten Sie das Gerät während des Ladevorgangs aus. Es dauert normalerweise ca. 5 Stunden, den Conference Mate™ vollständig aufzuladen, falls Sie ihn an den USB- Port eines Computers anschließen. EIN- UND AUSSCHALTEN Die EIN/AUS-Taste verfügt über 3 Positionen:...
Hinweis: Der Conference Mate™ aktiviert während der Kopplung den Standby-Modus, falls innerhalb von 4 Minuten kein Gerät gekoppelt wird. Sie müssen den Conference Mate™ in solch einem Fall AUS- und anschließend wieder EINSCHALTEN. KOPPLUNG VIA NFC (NAHBEREICHSKOMMUNIKATION) 1. Aktivieren Sie an Ihrem Handy die NFC-Funktion.
Hinweis: Der Conference Mate™ und alle Bluetooth®- Lautsprecher speichern immer das zuletzt gekoppelte Gerät. ANRUF ANNEHMEN Während eines eingehenden Anrufs ertönt am Conference Mate™ ein Klingelton. Die Anzeigen für Anruf annehmen/beenden und Mikrofon stumm blinken. Drücken Sie die Taste Anruf annehmen/beenden, um den Anruf entgegen zu nehmen, oder beantworten Sie den Anruf auf ganz normale Weise mit Ihrem Handy.
Handy oder einem Bluetooth®-Gerät. • Vergewissern Sie sich, dass an Ihrem Handy bzw. Bluetooth®-Gerät bereits eine A2DP-Verbindung mit dem Conference Mate™ besteht. • Sie können Musik über den Conference Mate™ wiedergeben, während Sie die Musik an Ihrem Bluetooth®-Handy oder Bluetooth®-Gerät aktivieren.
Página 66
Verbinden Sie Ihren MP3-Player oder ein anderes Gerät unter Verwendung eines 3,5 mm auf 3,5 mm Audiokabels. Schließen Sie ein Ende des Kabels an die Eingangsbuchse des Conference Mate und das andere Ende an die Kopfhörerbuchse Ihres externen Geräts an.
Página 67
Garantie aufrecht zu erhalten, muss das Produkt gemäß den beiliegenden Anleitungen verwendet und gehandhabt werden. Spracht behält sich das Recht vor, ein defektes Gerät im Rahmen dieser Garantie zu reparieren oder zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten. Reparatur, Ersatz durch ein neues oder erneuertes Modell, sowie Rückerstattung des Kaufpreises im Rahmen der...
Página 68
Garantieanspruch geltend zu machen, muss der Käufer bei Spracht eine Rücksendenummer (RA) beantragen (Seriennummer und Kaufdatum erforderlich) und dann das Produkt auf eigene Kosten an Spracht zurücksenden. Eine Kopie des Originalkaufbelegs oder der Lieferunterlagen sind dem Produkt beizulegen. Nähere Informationen zur Rücksendenummer finden Sie auf unserer Webseite www.spracht.com, unter Garantie.
Installationen können jedoch niemals vollständig ausgeschlossen werden. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört (was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts herausfinden lässt), wird empfohlen, die Störungen anhand einer der nachfolgenden Maßnahmen zu beheben: • Empfangsantenne ausrichten oder neu positionieren. Conference Mate...
Página 70
Angaben in der beiliegenden Bedienungsanleitung des Conference Mate™ installiert und verwendet werden. Andere Installations- oder Verwendungszwecke verstoßen gegen die FCC-Vorschriften in Teil 15. Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Spracht genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer das Recht zum Gebrauch des Geräts verliert.