Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TORO
MODEL: 1725-TES & 1725-TPT
OWNER'S/ OPERATOR'S
MANUAL
FOR COMMERCIAL USE ONLY
EDIC-USA.COM
11-2-17 Revision 1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 1725-TES

  • Página 1 TORO MODEL: 1725-TES & 1725-TPT OWNER’S/ OPERATOR’S MANUAL FOR COMMERCIAL USE ONLY EDIC-USA.COM 11-2-17 Revision 1...
  • Página 2 ENGLISH........SPANISH........
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH CONTENTS CONTENTS ........................3 SYMBOLS USED IN THE MANUAL ................4 PURPOSE AND CONTENT OF THE MANUAL ...............4 TARGET GROUP ......................4 STORING THE USE AND MAINTENANCE MANUAL .............4 ON DELIVERY OF THE APPLIANCE ................4 INTRODUCTORY COMMENT ..................4 IDENTIFICATION DATA ....................5 TECHNICAL DESCRIPTION ....................5 INTENDED USE ........................5 SAFETY ..........................5 SERIAL NUMBER PLATE ....................5...
  • Página 4: Symbols Used In The Manual

    The descriptions contained in this document are not binding. The company therefore reserves the right to make any modifications at any time to elements, details, or accessory supply, as considered necessary for reasons of improvement or manufacturing/commercial requirements. The reproduction, even partial, of the text and drawings contained in this document is prohibited by law. The company reserves the right to make any technical and/or supply modifications.
  • Página 5: Identification Data

    The serial number is a very important piece of information and should always be provided together with any request for assistance or when purchasing spare parts. TECHNICAL DATA TORO Working width mm - inch 430-16.9 Number of orbit orb./min.
  • Página 6: General Safety Regulations

    GENERAL SAFETY REGULATIONS The regulations below must be carefully followed in order to avoid harm to the operator and damage to the appliance. WARNING: • This appliance should not be used by people (including children) with reduced physical, sensorial and mental capabilities, or by people without any experience or knowledge, unless they have been controlled and instructed in the use of the appliance by people responsible for their...
  • Página 7 • When using the appliance, pay attention to other people and especially to children. • The appliance must only be powered with a voltage and a frequency equal to that shown on the serial number plate. • When left unattended, the appliance must be protected from unintentional movements.
  • Página 8 The appliance must never be used in environments with a potentially explosive atmosphere. • Do not place any liquid containers on the appliance that are not designed fo the TORO. • In the event of a fire, use a powder extinguisher. Do not use water.
  • Página 9: Symbols Used On The Appliance

    The overall weight of the appliance with packaging is 45 kg 99,2Lb (weight of empty machine plus packaging). The dimensions of the package are as follows: TORO mm - inch 490 - 19.3 mm - inch...
  • Página 10: Main Components Of The Appliance

    MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE The basic components of the appliance are as follows: 1. Control handlebar. 2. Brush head. 3. Brush head cover. 4. Brush. 5. Pad holder. 6. Power cable 7. Solution tank kit. MAIN COMPONENTS OF THE CONTROL HANDLEBAR The handlebar components are identified as follows: 3.
  • Página 11: Preparation Of The Appliance

    PREPARATION OF THE APPLIANCE INSERTING THE BRUSH To insert the brush/pad holder into the brush head body of the ATTENTION: To prevent damaging the power cable, appliance, proceed as follows: disconnect the plug from the mains socket by directly pulling the plug and not the cable.
  • Página 12: Inserting The Detergent Solution (Optional)

    7. Insert the solution tank tap tie chain (6) in the coupling in the tap control handle (7) (Fig.8). 8. Insert the cleaning solution tube (7) into the hole in the 9 .Connect the cleaning solution tube (7) with the quick-release filter solution tank (Fig.9).
  • Página 13: Work

    WORK Before beginning to work, it is necessary to: 3. Release the control handlebar from the vertical position. Press the control column stop lever (5) in the direction indicated by the arrow 1. Make sure the appliance is in working order and safe to use (Fig.3) and turn the control column towards yourself (Fig.4).
  • Página 14: Maneuvrability Of The Appliance

    1. If you intend to use the spray system, operate the lever of pump control switch (8) on the control handlebar. ATTENTION: Pushing the lever (8) forwards starts the pump in intermittent mode (Fig.7). ATTENTION: Pushing the lever (8) backward starts the pump in continuous mode. 2.
  • Página 15: Maintenance

    MAINTENANCE RECOMMENDED MAINTENANCE OPERATIONS TYPE OF MAINTENANCE Checking and cleaning the pad holder Checking and cleaning the solution tank Checking and cleaning the detergent solution draught filter system Checking and cleaning the detergent solution spray nozzle CONTROL AND CLEANING OF THE BRUSH Careful cleaning of the brush guarantees better cleaning of the floor 2.
  • Página 16: Checking And Cleaning The Solution Tank (Optional)

    CHECKING AND CLEANING THE SOLUTION TANK Carefully cleaning the solution tank ensures the floor is cleaned properly. Proceed as follows to clean the solution tank: 1. Take the device to the dedicated maintenance area. ATTENTION: the place designated for this operation must comply with current environmental protection regulations.
  • Página 17: Checking And Cleaning The Solution Draft Filter

    1. Insert the detergent solution pipe (7) into the hole in the solution tank (Fig.13). 2. Connect the detergent solution draught filter (7) to the quick coupling (8) (Fig.14). Make sure that the draught filter stays inside the solution tank. 3.
  • Página 18: Disposal

    DISPOSAL To dispose of the appliance, take it to a demolition centre or an authorised collection centre. Before scrapping the appliance, it is necessary to remove and separate out the following materials, then send them to the appropriate collection centres in accordance with applicable environmental hygiene regulations: •...
  • Página 19: Índice

    ESPAÑOL ÍNDICE ÍNDICE ..........................19 SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN EL MANUAL ..............20 OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL ..............20 DESTINATARIOS ......................20 CONSERVACIÓN DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO .........20 RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA ..................20 ADVERTENCIA PREVIA....................20 DATOS DE IDENTIFICACIÓN ..................21 DESCRIPCIÓN TÉCNICA ....................21 USO INDICADO - USO PREVISTO ................21 SEGURIDAD ........................21 PLACA DE LA MATRÍCULA ...................21...
  • Página 20: Simbología Utilizada En El Manual

    Las descripciones contenidas en esta publicación no se consideran vinculantes. Por tanto, EDIC reserva el derecho de aportar en cualquier momento las eventuales modificaciones en órganos, detalles, suministros de accesorios, que considere conveniente para una mejora o debido a cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial. La reproducción, incluso parcial, de los textos y de los diseños contenidos en esta publicación está...
  • Página 21: Datos De Identificación

    El número de serie es una información muy importante que se debe comunicar en cualquier pedido de asistencia o compra de repuestos. DATOS TÉCNICOS TORO Anchura de trabajo mm - inch 430-16.9 Número de órbitas orb./min.
  • Página 22: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Las normas abajo indicadas deben cumplirse estrictamente para evitar daños al operador y a la máquina. ADVERTENCIA: • Esta máquina no debe ser utilizada por personas (niños incluidos) con capacidades psíquicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia y conocimientos, excepto que no estén supervisados o capacitados para el uso de la máquina por personas responsables de su seguridad.
  • Página 23 • Durante el funcionamiento de la máquina, prestar atención a las demás personas y especialmente a los niños. • Se debe alimentar la máquina exclusivamente con una tensión y una frecuencia iguales a las que figuran en la placa matrícula. •...
  • Página 24 • En caso de utilizar la máquina en zonas peligrosas (por ej. distribuidores de combustible), deben respetarse las normas de seguridad correspondientes. Está prohibido el uso de la máquina en ambientes con atmósfera potencialmente explosiva. • No apoyar recipientes con líquidos sobre la máquina. •...
  • Página 25: Simbología Utilizada En La Máquina

    La masa total de la máquina con embalaje es de 45 kg 99,2Lb (peso de la máquina vacía más el embalaje). Las dimensiones del embalaje son las siguientes: TORO mm - inch 490 - 19.3 mm - inch 610 - 24 mm - inch 1190 - 46.85...
  • Página 26: Componentes Principales De La Máquina

    COMPONENTES PRINCIPALES DE LA MÁQUINA Los componentes básicos de la máquina se identifican del siguiente modo: 1. Manillar de mando. 2. Bancada. 3. Cárter de la bancada. 4. Cepillo 5. Disco de arrastre 6. Cable de alimentación 15 m 7. Kit tanque de solución COMPONENTES PRINCIPALES DEL MANILLAR DE MANDO 3.
  • Página 27: Preparación De La Máquina

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA INSERCIÓN DEL CEPILLO Para introducir el cepillo/disco de arrastre en el cuerpo de bancada ATENCIÓN: Para evitar daños en el cable de alimentación, de la máquina, proceder del siguiente modo: desconectar la clavija de la toma de red, tirando directamente de la clavija y no del cable.
  • Página 28: Llenado De Solución Detergente (Opcional)

    6. Introducir el tubo de distribución del agua (4) en el orificio de la 7. Enganchar la cadena tirante del grifo del tanque de solución (6) bancada (5) (Fig.7). al gancho que se encuentra en la manilla de mando del grifo (7) (Fig.8).
  • Página 29: Uso

    3. Desbloquear el manillar de mando de la posición vertical. Presionar Antes de comenzar el trabajo respetar los pasos siguientes: la palanca de retención (5) de la columna de mando según la dirección de la flecha (Fig.3) y girar la columna de mando hacia 1.
  • Página 30: Al Finalizar El Trabajo

    1. Si se pretende utilizar el sistema spray, accionar la palanca del interruptor de mando de la bomba (8) que se encuentra en la parte superior del manillar de mando. ATENCIÓN: Empujando hacia delante la palanca (8) se acciona la bomba en modo intermitente (Fig.7).
  • Página 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO ACONSEJADO TIPO DE MANTENIMIENTO Control y limpieza del disco de arrastre Control y limpieza del tanque de solución Control y limpieza filtro sistema de recuperación solución detergente Control y limpieza boquilla nebulizador solución detergente CONTROL Y LIMPIEZA DEL CEPILLO/DISCO DE ARRASTRE Una minuciosa limpieza del cepillo garantiza una mejor limpieza del 2.
  • Página 32: Control Y Limpieza Del Tanque De Solución (Opcional)

    CONTROL Y LIMPIEZA DEL TANQUE DE SOLUCIÓN Una minuciosa limpieza del tanque solución garantiza una mejor limpieza del pavimento. Para limpiar el tanque solución, realizar lo siguiente: 1. Colocar la máquina en el lugar específico para el mantenimiento. ATENCIÓN: El lugar previsto para esta operación debe estar en conformidad con la normativa vigente de respeto al medio ambiente. 2.
  • Página 33: Control Y Limpieza Del Filtro De Recuperación Solución Detergente

    1. Introducir el tubo solución detergente (7) en el orificio presente en el tanque solución (Fig.13). 2. Conectar el tubo del filtro de recuperación solución detergente (7) a la conexión rápida (8) (Fig.14). Prestando atención a que el filtro de recuperación permanezca en el interior del tanque solución. 3.
  • Página 34: Desguace

    DESGUACE Proceder al desguace de la máquina en un centro de eliminación o de recogida autorizado. Antes de realizar el desguace de la máquina se deben quitar y separar los siguientes materiales y enviarlos a los centros de recogida diferenciada, respetando la normativa de higiene ambiental vigente: •...
  • Página 35 EDIC - 1753 Blake Ave - Los Angeles, CA 90031 800-338-3342 - 323-660-1635 - FAX: 323-667-0144 Email: sales@edic-usa.com - Web: www.edic-usa.com...

Este manual también es adecuado para:

1725-tpt

Tabla de contenido