Si tiene alguna consulta o precisa de información adicional, contacte con su distribuidor. 2. INFORMACIÓN El Victory ha sido diseñado para uso por adultos. Su scooter es un dispositivo de última generación concebido para mejorar su día a día y su movilidad.
VICTORY reserva el derecho a aportar modificaciones en caso necesario. Cualquier modificación en nuestros productos puede provocar ligeras variaciones entre las ilustraciones y explicaciones de esta guía y el producto que ha comprado. 3. CONSEJOS DE USO PRECAUCIONES • El scooter está diseñado para un sólo conductor sin acompañante.
Página 5
VICTORY Cada vez es más frecuente encontrar edificios con rampas de diversas inclinaciones, para un acceso fácil y seguro. Algunas pueden presentar curvas muy pronunciadas (giros de 180º) , en las que es necesario manejarse muy bien con las esquinas en su scooter.
VICTORY ¡ADVERTENCIA! Toda tentativa de subir o bajar una pendiente de más de 6 grados (10,5 %) puede desestabilizar su scooter y volcarlo. INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS Es muy importante que usted lea esta información en cuanto a los efectos de las interferencias electromagnéticas en su scooter.
VICTORY móviles, etc. La interferencia (de fuentes de ondas de radio) puede causar que su scooter libere los frenos, se mueva por sí misma o se mueva en direcciones no deseadas. Puede también dañar permanentemente el sistema de control de su scooter. La intensidad de la interferencia EM se puede medir en voltios por metro (V/m).
Tenga en cuenta que no hay manera de determinar el efecto que dichas modificaciones tendrán en el nivel de inmunidad/protección general del scooter. VICTORY INFORMACIÓN IMPORTANTE El nivel de inmunidad o protección EMI es de 20/Vm.
• Evite céspedes muy crecidos: podrían engancharse en los rodamientos motrices. • Evite arena y gravilla no compactada. • Si duda de la seguridad de una superficie, evítela. VICTORY PRECAUCIONES EN CONDICIONES METEOROLÓGICAS ADVERSAS Exponer su scooter a las inclemencias del tiempo deberá evitarse en la medida de lo posible.
PUERTAS • Averigüe si la puerta se abre hacia fuera o hacia dentro. • Comience a desplazarse hacia delante suave y lentamente para empujar y abrir la puerta; o si se abre hacia dentro, desplácese hacia atrás suave y lentamente para tirar de la puerta.
VICTORY ACCESORIOS ELEVADORES Al desplazarse con su scooter tal vez necesite accesorios elevadores que le faciliten el transporte. Antes de utilizar esos accesorios, se recomienda que estudie atentamente las instrucciones, especificaciones e información de seguridad proporcionadas por el fabricante de dichos accesorios.
Página 12
VICTORY centro de gravedad estable y que evite el vuelco del scooter. Se recomienda que el usuario/a de la misma determine cuáles son sus propias limitaciones y que practique cómo extender y flexionar su cuerpo siempre en presencia de un profesional de la salud cualificado.
INTERMITENTE INTERMITENTE ( Figura 1.A. Y 1.B.). BOTÓN LUCES DE BOTÓN EMERGENCIA LUCES ¡ADVERTENCIA! Figura 1. A. Consola del manillar Victory 10 DX Evite la exposición del manillar a la MEDIDOR NIVEL DIAL AJUSTE humedad. En el caso BATERÍ VELOCIDA...
Página 14
Esta palanca le permite controlar la velocidad hacia delante y hacia atrás de su scooter hasta la velocidad máxima marcada en su ajuste de velocidad. Para mover hacia delante el Victory 10DX utilice cualquiera de las siguientes opciones: • Utilice su pulgar izquierdo para presionar/ empujar el extremo izquierdo de la palanca de control del acelerador hacia delante.
Página 15
La toma para conectar el cargador externo de las baterías se encuentra en la parte trasera de la columna de dirección. (Figura 2). Fusibles de la consola del manillar Victory 10DX / ES10 Estos fusibles de 1 amp sirven para proteger de una sobrecarga de corriente la luz delantera del scooter, las señales de giro y los sistemas de la llave de encendido de la consola.
VICTORY CARGADOR EXTERNO (10A) LLAVE ENCENDIDO (5A) LUZ INFERIOR (1A) TOMA DE LUZ POSTERIOR EXTERN CARGADOR (1A) INTERMITENTE IZQUIERDO (1A) INTERMITENTE DERECHO (1A) Figura 2 Figura 3 SECCIÓN TRASERA Las baterías (Figura 4), el disyuntor/ interruptor botón de reinicio (Figura 5), la palanca manual de desembrague, las ruedas antivuelco, y el ensamblaje del motor/ diferencial están...
Página 17
VICTORY Cuando necesite o desee empujar su scooter a lo largo de cortas distancias, podrá hacerlo colocándola en la posición de punto muerto. La palanca manual de punto muerto está situada en la parte superior derecha de la sección trasera. Primero de todo deberá extraer la llave del contacto, luego: •...
VICTORY DISYUNTOR ( BOTÓN DE INTERRUPTOR REINICIO Figura 5. Disyuntor/ interruptor diferencial principal (Botón de reinicio) 5. FUNCIONAMIENTO ANTES DE SUBIR A SU SCOOTER • ¿Ha cargado las baterías completamente? Ver la sección “Carga de la batería”. • ¿Está la palanca de punto muerto manual en la posición de tracción (hacia atrás)? Nunca deje la palanca de punto muerto manual en la posición hacia delante a no ser que vaya a...
VICTORY AJUSTES Y COMPROBACIONES ANTES DE CONDUCIR • ¿Está el asiento a la altura apropiada? Ver la sección 6. “Ajustes de comodidad”. • ¿Está el asiento fijo de forma segura en su lugar? • ¿Está la dirección a una configuración cómoda y bloqueada en su lugar? Ver la sección “Ajustes de comodidad”.
• Vuelva a introducir la llave en el contacto y arranque su scooter. 6. AJUSTES AJUSTE DEL ÁNGULO DEL MANILLAR Victory 10DX / ES 10 ¡ADVERTENCIA! Quite la llave del contacto antes de ajustar el manillar o el asiento. Nunca intente ajustar el manillar o el asiento mientras su scooter está...
Página 21
• Mueva la palanca de deslizamiento del asiento hacia delante. • Mientras sujeta la palanca, deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. • Suelte la palanca de deslizamiento cuando el asiento esté en la posición deseada. AJUSTE DE LA ALTURA DEL ASIENTO Victory 10DX / ES 10...
Página 22
NOTA: Asegúrese de volver a colocar las dos arandelas antes de apretar por completo el tornillo de ajuste. • Apriete el tornillo de sujeción • Vuelva a colocar la cubierta y el asiento. AJUSTE DEL RESPALDO DEL ASIENTO Victory 10DX Para ajustar la inclinación del asiento, siga estos pasos. (Figura 10): •...
VICTORY AJUSTE DE LA ANCHURA DEL REPOSABRAZOS Victory ES 10 Se puede ajustar la anchura del reposabrazos hacia dentro o hacia fuera. • Afloje los botones de ajuste de los PIN DE reposabrazos. (Ver figura 11). BLOQUEO • Quite los pins de bloqueo.
VICTORY Para instalar el cinturón de seguridad (si es necesario): • Retire el asiento del scooter. • Coloque el asiento boca abajo para poder ver la parte inferior de la base del asiento. (Figura 12). • Retire los dos tornillos de los extremos de debajo del asiento.
VICTORY DESMONTAJE Puede desmontar el scooter en seis piezas: SECCIÓN el asiento, la parte frontal, la parte posterior, TRASERA la cubierta posterior, la cesta y las 2 bate ASIENT rías. (Figura 15). No se necesitan herramien tas para desmontar o montar el scooter, pero tenga en cuenta que las partes desmonta BATERÍA...
Página 26
VICTORY CLAVIJAS DE CLAVIJAS DE LAS BATERÍA LUCES CORREAS DE FIJACIÓN Figura 15 Separación de la sección trasera PALANCA DE SEPARACIÓN CHASIS BLOQUEO CHASIS • Baje el manillar y apriete la rueda de ajuste del manillar. • Suba la palanca de separación del chasis. ( Figura 16).
CÓMO LEER EL VOLTAJE DE LA BATERÍA El indicador de la batería de la consola del manillar del Victory 10DX muestra la potencia aproximada de sus baterías mediante un código de color (figura 18.A). El Victory ES10 es analógico, (Figura 18.B) de derecha a izquierda del indicador, en ambos modelos, el color verde indica que las baterías están completamente cargadas, el amarillo indica que las...
VICTORY Figura 18.A. Indicador del estado de la batería Victory 10 DX Figura 18.B. Indicador del estado de la batería Victory ES 10 CONECTOR AL PUERTO TOMA CARGA CARGADOR EXTERNO DE LA BATERÍA ESTÁNDAR ENERGÍA El cargador externo de la batería sirve para cargar las baterías de su scooter enchufán...
Página 29
VICTORY ¡PROHIBIDO! No utilice un cable extensor para enchufar el cargador de la batería. Enchufe el cargador directamente a una toma de energía eléctrica apropiada. ¡PROHIBIDO! La retirada de la clavija de tierra podría originar un riesgo eléctrico. Si es necesario instale un adaptador de 3 clavijas para una toma de 2.
VICTORY • Coloque su scooter cerca de una toma estándar de energía. • Retire la llave del interruptor principal. • Asegúrese de que la palanca manual de punto muerto está en la posición de tracción ( dirección hacia atrás ).
Página 31
VICTORY * * * * * * (6) La palanca de movimiento no estaba Coloque la palanca de movimiento en la posición central al arrancar. en la posición neutra, apague el scooter y vuelva a encenderlo. * * * * * * * (7) Fallo de la potencia de velocidad.
VICTORY • Asegúrese de que ambos extremos del cable de alimentación del cargador están introducidos por completo. • Si el fusible de las baterías se quema de forma continuada, contacte con su distribuidor de productos para que le ayude. ¿Por qué mi scooter no se mueve cuando presiono la palanca de control del acelerador? •...
Página 33
VICTORY carga. Cuando las baterías estén cercanas a su carga completa, el cargador envía cada vez menos corriente eléctrica. Cuando las baterías estén completamente cargadas, la corriente enviada por el cargador será casi nula. De esta forma, cuando el cargador esté...
Página 34
VICTORY ¿Cómo puedo obtener la capacidad o distancia máxima por carga? En muy pocas ocasiones contará con las condiciones ideales de conducción, superficies llanas, planas y duras sin viento ni curvas. En ocasiones, tendrá que hacer frente a colinas, baches, superficies irregulares, curvas y viento; todo lo que puede afectar a la distancia o al tiempo de recorrido por carga de batería.
Página 35
VICTORY Desconecte los cables negro (-) y rojo (+) de CLAVIJAS DE CLAVIJAS DE LAS batería de los terminales. (Figura 20). BATERÍA TERMINALES LUCES • Retire las baterías usadas. BATERÍ • Coloque las baterías nuevas. • Conecte los cables rojos (+) de batería en el terminal de la batería.
¿Puedo usar mi scooter en transporte público? Si desea utilizar transporte público con su scooter, en primer lugar deberá contactar con la empresa proveedora del transporte público para determinar sus requisitos específicos. 11. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DATOS TÉCNICOS VICTORY MODELO VICTORY ES 10 VICTORY 10 DX...
Velocidad máxima* 8km/h 9 km/h Autonomía* 29km 33 km Peso total 80kg 84 kg Peso máximo de 158kg 158 kg carga * La autonomía está calculada según las normas europeas. Posible desviación de hasta un 15% en la velocidad y en la autonomía (la empresa se reserva el derecho de hacer cualquier modificación sin previo aviso).
Página 38
Algunos elementos de su scooter son susceptibles a los cambios extremos de temperatura. No permita que se vea expuesta a temperaturas inferiores a -8ºC (18ºFahrenheit) o superiores a 50ºC (122ºF). • A temperaturas de frío extremo las baterías pueden congelarse. Su temperatura de congelación depende de diversos factores, tales como el nivel de carga, su uso y su composición (esto es, AGM o de celdas de gel).
Página 39
• Desconecte e inspeccione el controlador a partir de la base motriz, cerciorándose de que no haya signos de corrosión. Póngase en contacto con su especialista en reparación de scooters si es necesario. • Cerciórese de que todos los elementos del sistema del controlador estén bien fijados al scooter.
Finalizada la vida útil de su scooter Deshágase de su scooter respetando la normativa local y nacional en materia de eliminación de residuos. En el ayuntamiento o a través de su especialista en reparación de scooters podrá informase de cómo deshacerse adecuadamente del embalaje, componentes metálicos del armazón, componentes de plástico, componentes electrónicos y baterías de su scooter.
Página 41
La garantía se extiende por 2 años, según Ley vigente de Garantías que hace referencia a todos los defectos de fabricación de los productos. Quedan excluidos los desperfectos ocasionados por el desgaste natural o por un uso indebido, así como la falta de mantenimiento.