Kromschroder KAFH-OT Manual De Instalación Y Mantenimiento

Generador de aire caliente

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación y mantenimiento
GENERADOR DE AIRE CALIENTE
ESTANCO PARA GRANJAS
(Versión exterior)
KAFH-OT
1312BO3933
KAFH-OT 18-072 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kromschroder KAFH-OT

  • Página 1 Manual de instalación y mantenimiento GENERADOR DE AIRE CALIENTE ESTANCO PARA GRANJAS (Versión exterior) KAFH-OT 1312BO3933 KAFH-OT 18-072 ES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1-1 Recomendaciones generales 1-2 Descripción del equipo 1-3 Instrucciones de uso 1-4 Funcionamiento 1-5 Seguridad CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2-1 Rendimiento del generador de aire caliente KAFH-OT 2-2 Dimensiones INSTALACIÓN 3-1 Recomendaciones para la instalación 3-2 Montaje CONEXIÓN ELÉCTRICA 4-1 Diagrama eléctrico 4-2 Señal de control...
  • Página 3 NOTIFICATION Marcado CE Respecto a las exigencias técnicas que se requieren, el marcado "CE" es el reconocimiento oficial de la calidad de señal, la fabricación y el rendimiento de este dispositivo. Su larga vida útil y su rendimiento será a un nivel óptimo si su uso y su mantenimiento se llevan a cabo correctamente con la normativa vigente.
  • Página 4 POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE ANTES DE CONTINUAR Este manual se debe guardar en condiciones dentro de la unidad. ESTE EQUIPO ESTA DESTINADO UNICAMENTE A UN USO PROFESIONAL. SOLO EL PERSONAL CUALIFICADO Y FORMADO ESTAN AUTORIZADOS A MANIPULARLO. NO DEBE SER ACCESSIBLE AL PUBLICO.
  • Página 5: Información General

    1-2 Descripción del equipo Los generadores de gas de la gama KAFH-OT son generadores de aire caliente que funcionan con gas natural y propano (normas EN1050: 2009, certificado n ° 1312BO3933);...
  • Página 6: Instrucciones De Uso

    1-3 Instrucciones de uso - Por favor, lea las instrucciones de este manual cuidadosamente para la operación y el mantenimiento de este dispositivo. - Llevar a cabo las tareas de mantenimiento por lo menos una vez al año por personal cualificado. La frecuencia de las operaciones de mantenimiento depende del entorno en el que se instala el dispositivo.
  • Página 7: Características Técnicas

    2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo KAFH-OT El generador KAFH-OT está equipado con un ventilador axial para una inyección directa de aire a la habitación. Están diseñados para una instalación al exterior. Están equipados de serie con una válvula de gas de dos etapas para satisfacer mejor la demanda de calefacción...
  • Página 8: Instalación

    3– INSTALACIÓN 3-1 Recomendaciones para la instalación Para un buen funcionamiento y la seguridad del dispositivo, para la instalación es necesario respetar las siguientes instrucciones : - Verificar y asegurarse la robustez del soporte. • Prever espacio suficiente entre la unidad y posibles obstáculos. •...
  • Página 9: Montaje

    3-2 Montaje - Hacer una apertura en la pared dejando un espacio mínimo para poder deslizar la unidad dentro de este pasaje. Tener cuidado de respetar los espacios. Interior Exterior - Colocar las escuadras inferiores a los dos lados de la pared. - Colocar la unidad.
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    4– CONEXIÓN ELÉCTRICA Precaución: asegúrese de que la fuente de alimentación está interrumpida antes de realizar cualquier operación en la línea por peligro de electrocución. Las operaciones deben ser realizadas por una persona cualificada que tenga las autorizaciones necesarias. CMBF-2 Tarjeta electrónica de gestión y comunicación DMN31 Caja de seguridad del gas Ventil Ventilador de impulsión...
  • Página 11: Conexión De La Señal De Control

    4-3 Conexión de la señal de control La unidad se entrega con un conector para la señal de control. En función del modo de control elegido, consultar la siguiente referencia para su implementación : Control remoto del termostato Control de señal de 0/10 voltios con o sin retroalimentación de fallas 4-4 Conexión eléctrica La instalación debe ser conforme a las reglas locales y/o nacionales.
  • Página 12: Conexión De La Tubería De Combustión

    5– CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE COMBUSTIÓN 5-1 Generalidades Durante la puesta en marcha y el mantenimiento, asegúrese de que: - La admisión de aire de la combustión y el tubo del humo de escape no estén obstruidos. - Las juntas no se dañen durante la instalación de las salidas de humo, entre ellas, o en la unidad. - Asegurar la estanquidad.
  • Página 13: Conexión De Gas

    6– CONEXIÓN DE GAS 6.1 Generalidades En primer lugar, es necesario comprobar que el dispositivo está en conformidad con el tipo de gas suministrado. Para este fin, se debe consultar las indicaciones en la placa de identificación. El suministro de gas debe ser adecuado a la potencia del generador, y estar equipado con todas las medidas de seguridad y los dispositivos de inspección requeridos por las normas vigentes.
  • Página 14: Puesta En Marcha

    7 - PUESTA EN MARCHA 7-1 Puesta en marcha 1– Antes de efectuar la puesta en marcha y alimentar eléctricamente el generador, se debe comprobar que el conexionado sea el correcto, en particular: - Conexión de la toma de aire y salida de ventilación - Conexionado de gas - Conexionado eléctrico, puesta a tierra, etc...
  • Página 15: Modo De Funcionamiento

    7-2 Modo de funcionamiento Para seleccionar el modo de operación, presionar en el panel de control las teclas y luego pulsar la tecla MANUAL TI= 20.0° C T.SAL= 20° C para validar. STOP ↔ AUTO ↔ MANUAL ↔ STOP La primera línea muestra el modo actual (o a confirmar) como asi también la información relacionada al mismo.
  • Página 16 Modo AUTO AUTO Visualizaciones en modo AUTO : T.SAL= 22° C - OFF, generador apagado - SOLO VENTILADOR, ventilación sin calefacción - START, generador en fase de arranque - ON, generador funcionando - FALLO QUEMADOR, generador en modo de seguridad AUTO 2.4V SOLO VENTILADOR...
  • Página 17: Visualización De Averías

    7-3 Visualización de fallos Precaución: El reconocimiento de un fallo se hará después del análisis, determinándose la gravedad del incidente que condujo a este fallo (véase capítulo "10-SOLUCIÓN DE AVERIAS"). Esta operación siempre debe realizarla un profesional cualificado. MANUAL TI:18.0° C AUTO FALLO xxxxxxx FALLO xxxxxxx...
  • Página 18: Listado De Componentes

    Descripción KAFH-OT 2E Código KROMS Linéa de gas de cobre 3/4 '' GAZ0111 Tarjeta electrónica de supervisión y regulación ELE1110V2 064115 Electroválvula de gas KAFH-OT 2E 2da gen GAZ0014 064141 Programador de encendido ATE332 141854 Contactor 4P 230V-16A ELE0253 064140...
  • Página 19: Cambio Del Tipo De Gas De Suministro

    8- CAMBIO DEL TIPO DE GAS DE SUMINISTRO Los generadores KAFH OT están equipados con quemadores de gas atmosféricos, lo que permite la utilización de gas natural G20, gas natural G25 y propano . Los orificios de combustión están diseñados para garantizar una buena estabilidad de la llama, sin que se desprenda, separe o retorne hacia los inyectores.
  • Página 20: Mantenimiento

    9-MANTENIMIENTO EL SERVICIO DE REVISION DEBE SER LLEVADO A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO El uso adecuado de la unidad de calefacción y el mantenimiento correcto permite una operación eficiente, un consumo mínimo, así como también una larga vida. EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO CON EL DISPOSITIVO FRIO, CON EL SUMINISTRO DE GAS Y ELECTRICIDAD INTERRUMPIDOS.
  • Página 21: Solución De Averias

    10– SOLUCIÓN DE AVERIAS En caso de averías y antes de hacer funcionar el sistema de calefacción, asegúrese que se cumplen todas las condiciones necesarias. Si la unidad de control está en la posición de seguridad por fallo, reinicie el equipo.
  • Página 22: Accesorios Recomendados

    . (Indicación de fallo en el display) - Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico postventa ACCESORIOS RECOMENDADOS DESCRIPCION CÓDIGO 064119 Conjunto marco+patas soporte KAFH-OT 030017 Reductor. 734 E-20X150 370 Enlace M¾- M1/2 064111...
  • Página 24 Santa Eulàlia, 213 08902 L'Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Email: info@kromschroeder.es Teléfono: +34 93 432 96 00 Fax: +34 93 422 20 90 www.kromschroeder.es...

Tabla de contenido