Esquema general del Gigaset DE380 IP R Esquema general del Gigaset DE380 IP R Teclas Símbolos de la pantalla ¢ 1 Teclas de marcación/función Mensajes ¤ 2 Tecla de cancelación/borrado Micrófono desactivado ¡ 3 Tecla de rellamada No molestar (“Do not Disturb”, DnD) 4 Tecla de modo silencio £...
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Al realizar ajustes o conexiones, o al utilizar el teléfono, respete siempre las siguientes instrucciones: Utilice únicamente los conectores y los cables suministrados con el equipo. Utilice exclusivamente el alimentador enchufable suministrado con el equipo.
– o a través de su teléfono si lo utiliza en modo de enrutador ( p. 58). Encontrará una lista de los enrutadores recomendados en el siguiente enlace de internet: www.gigaset.com/customercare Abra la página de preguntas frecuentes y seleccione “Gigaset DE380 IP R”. Busque, por ejemplo, “enrutadores”.
Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja una estación base Gigaset D380 IP R un auricular un cable para el auricular un alimentador de red enchufable un cable para LAN un CD Configurar el teléfono Tenga en cuenta: La temperatura de funcionamiento es de hasta +40 °C.
Primeros pasos Conectar el auricular ¤ Introduzca el extremo más corto del cable en espiral en el enchufe del auricular. ¤ Conecte el extremo más largo en el enchufe situado en la parte infe- rior del equipo. Establecer la conexión entre teléfono y enrutador Para poder hacer llamadas con su teléfono por VoIP, debe conectarlo a Internet.
Primeros pasos Opción: Conectar el ordenador al teléfono Su teléfono está provisto de un conmutador integrado de dos puertos. Por ejemplo, puede conectar un PC, con lo que no ocupará un conector adicio- nal en el enrutador. Conectar el teléfono a la toma de corriente ¤...
Primeros pasos Acceder al configurador web desde el PC Requisitos: En el PC debe estar instalado un navegador estándar para la web, como por ejemplo, Internet Explorer a partir de la versión 6.0 o Firefox a partir de la versión 1.0.4. El enrutador debe estar conectado a Internet.
Página 12
Primeros pasos Inicio de Tras establecer la conexión, en el navegador aparece la página web sesión Seleccionar y registrar el idioma del configurador web ¤ Seleccionar idioma. Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús y diá- logos del configurador web.
Primeros pasos Ejecutar el asistente de instalación Con ayuda del asistente de instalación puede configurar rápida y cómoda- mente su red e introducir los datos de su proveedor de SIP. ¤ Haga clic en el botón §Sig. >>§ Seleccionar el modo de conexión a la red ¤...
Primeros pasos Realizar los ajustes para la red (únicamente en modo de conexión IP estática o PPPoE) IP estática: ¤ Introduzca la dirección IP, la máscara de subred, la pasarela estándar y la dirección de los DNS primario y secundario. ¤...
Página 15
Primeros pasos Descargar los datos generales del proveedor de VoIP ¤ Haga clic en el botón §Sig. >>§ ¤ Seleccione su proveedor y haga clic en §Acabar§§ El teléfono establece una conexión con el servidor de Gigaset en Internet. Se descargarán los datos generales de acceso correspondientes a su provee- dor de VoIP y se guardarán en el teléfono.
Primeros pasos Final de la configuración VoIP Al terminar la introducción de los datos, su teléfono se vuelve a iniciar. Si todos los ajustes son correctos y el teléfono puede establecer una conexión con el servidor VoIP, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: 01.10.2008 11:59 DE380 IP R Ahora ya puede hacer llamadas con su teléfono a través de Internet.
Primeros pasos Registro fallido Sus datos personales para el registro con el proveedor de VoIP no son com- pletos o no se introdujeron correctamente. La dirección del servidor VoIP no se ha introducido o no ha sido introducida correctamente. Compruebe y corrija en su caso los ajustes: ¤...
Usar el teléfono Usar el teléfono Navegar en el menú Puede usar las numerosas funciones de su teléfono mediante un menú organi- zado en diferentes niveles. Las funciones del menú principal y de los submenús aparecen en la pantalla en forma de lista.
Usar el teléfono Instrucciones paso a paso para el uso del menú En las instrucciones de uso, los diversos pasos que debe realizar para navegar por el menú se indican de forma abreviada, por ejemplo: ¢ ¢ Configur. teléfono Volumen ¢...
Usar el teléfono Introducir caracteres Las letras y cifras se introducen pulsando una o varias veces las teclas de mar- cación. Otro tanto sucede con las contraseñas alfanuméricas. Ejemplo: “+” = Pulse seis veces la tecla Tecla x10 x11 x12 x13 x14 €...
Realizar llamadas Realizar llamadas Marcar números de teléfono Introducir un número de teléfono con el teclado Puede realizar llamadas con el auricular del teléfono, un dispositivo de manos ¢ libres o un casco conectado ( p. 16). Introduzca el número de teléfono. Descuelgue el auricular.
Realizar llamadas Marcar con las teclas de marcación rápida Con las teclas de marcación rápida puede programar hasta cinco números de teléfono para marcarlos automáticamente al pulsarlas. Puede programar cómodamente las teclas de marcación rápida con el configu- ¢ ¢ rador web p.
Realizar llamadas Responder a una llamada Puede realizar llamadas con el auricular del teléfono, un dispositivo de manos ¢ libres o un casco conectado ( p. 16). Se escucha el tono de llamada. Descuelgue el auricular. Ahora puede hablar con el llamante. Nota En lugar de descolgar el auricular, también puede pulsar la tecla de manos libres...
Realizar llamadas Contestar/rechazar la llamada en espera Durante una llamada, se escucha el tono de aviso. Para contestar la llamada: ¢ Aceptar Se pondrá en comunicación con el segundo interlocutor, mientras el primero escucha una melodía de espera. Al terminar la llamada, vuelva a pulsar la tecla de función [Retener (Hold)] para comunicar de nuevo con el primer interlocu- tor.
Configurar el teléfono con el configurador web Configurar el teléfono con el configurador web El configurador web debe ser la interfaz web de su teléfono. Con el configura- dor web puede realizar cómodamente los ajustes básicos de su teléfono a tra- vés del navegador de su PC.
Configurar el teléfono con el configurador web Registrar, determinar el idioma del configurador web Tras establecer la conexión, en el navegador aparece la página web Inicio de sesión. ¤ Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los menús y diálogos del configurador web.
Configurar el teléfono con el configurador web Salir del configurador web A la derecha de la barra de menús de todas las páginas del configurador web aparece la orden Salir. Notas Utilice siempre la orden Salir para terminar la conexión con el configura- dor web.
Configurar el teléfono con el configurador web Configuración Configuración de red Configuración de IP Seleccionar el modo enrutador/puente Seleccione Puente si desea conectar su teléfono a Internet a través de un enrutador. Seleccione Router si desea conectar su teléfono directamente a un servidor VoIP a través de un módem ADSL.
Página 29
Configurar el teléfono con el configurador web Dirección IP Introduzca una dirección IP para su teléfono. Los demás usuarios accederán a su red local (por ejemplo, un PC) a través de esta dirección IP. El valor preconfigurado es 172.23.56.253. Tenga en cuenta lo siguiente: –...
Página 30
Configurar el teléfono con el configurador web Seleccione PPPoE si desea conectar su teléfono directamente a un servidor DSL. Solicite el nombre de usuario y la contraseña a su proveedor. Introduzca los datos correspondientes. La dirección del servidor de DNS se obtiene automáti- camente o debe introducirse manualmente.
Configurar el teléfono con el configurador web Configuración VoIP Descarga de perfil En el servidor de Gigaset en Internet se encuentran los archivos de perfiles de los principales proveedores de VoIP disponibles para su descarga. En ese caso, ¢ normalmente no necesita introducir datos en “Config. avanzada” p.
Página 32
Configurar el teléfono con el configurador web Config. avanzada Los ajustes que figuran en esta página se realizan en fábrica y normalmente no deben modificarse. En todo caso, tenga en cuenta las instrucciones de su pro- veedor. Si ha descargado automáticamente el perfil de su proveedor (“Descarga de per- ¢...
Página 33
Configurar el teléfono con el configurador web Nota Si en su enrutador ha seleccionado Port Forwarding para los puertos intro- ducidos como puerto SIP (número estándar 5060) y puerto RTP (número estándar 5004), sería conveniente desactivar el DHCP y asignar al teléfono una dirección IP estática (de lo contrario, en algunos casos no podrá...
Página 34
Configurar el teléfono con el configurador web En los demás campos, introduzca únicamente datos si así lo solicita su provee- dor de VoIP. Config. del servidor Si ha descargado los ajustes generales de su proveedor de VoIP del servidor de ¢...
Página 35
Configurar el teléfono con el configurador web Puerto del proxy Introduzca el número del puerto de comunicación a través del cual el proxy del SIP envía y recibe los datos de señalización. La mayoría de los proveedores de VoIP utilizan el puerto 5060. Utilizar proxy saliente Indique si debe utilizarse el proxy saliente (Outbound Proxy).
Página 36
Configurar el teléfono con el configurador web Para llamadas entrantes Si en el enrutador se ha activado Port-Forwarding para el teléfono o se ha esta- blecido una DMZ, no es necesario hacer ningún ajuste especial para las llama- das entrantes. Si no es así, es necesario hacer un registro en la tabla de enrutamiento de NAT (en el enrutador) para que el teléfono esté...
Página 37
Configurar el teléfono con el configurador web Config. de seguridad Buscar... Buscar... Gracias al protocolo Secure Real-Time Transport Protocol (SRTP) pueden codifi- carse los datos transmitidos con Real-Time Transport Protocol (RTP). RTP seguro Activar o desactivar SRTP. Aceptar llamada que no es de SRTP Activa o desactiva la aceptación de llamadas recibidas de un origen que no usa SRTP.
Página 38
Configurar el teléfono con el configurador web La calidad de sonido de las conexiones VoIP depende en gran medida del codec de voz utilizado para la transmisión de datos y del ancho de banda disponible de su conexión ADSL. El codec de voz convierte (codifica/descodifica) los datos de voz en señales digi- tales y los comprime.
Configurar el teléfono con el configurador web Config. teléfono Config. general Buscar... ¤ El ajuste del volumen para los tonos de llamada, del auricular, del altavoz del dispositivo de manos libres y de los audífonos del casco cuenta con ocho niveles.
Página 40
Configurar el teléfono con el configurador web Config. de desvíos Puede desviar automáticamente las llamadas entrantes a otro número de telé- fono. ¤ Al marcar el botón correspondiente, puede seleccionar si el desvío debe rea- lizarse – si está ocupado (es decir, cuando está hablando con otro interlocutor) –...
Página 41
Configurar el teléfono con el configurador web Cada tecla puede almacenar dos programaciones diferentes: para pasar de una a otra, pulse sucesivamente la tecla de conmutación y la tecla de marca- ción rápida o de función correspondiente. Cada tecla puede programarse para una función o marcación rápida.
Página 42
Configurar el teléfono con el configurador web Agenda Buscar... En el listín telefónico puede guardar hasta 200 números de teléfonos (de 32 dígitos como máximo) y sus correspondientes nombres (de 18 caracteres como máximo). Dispone de las siguientes opciones: Generar un registro nuevo: Si no está...
Página 43
Configurar el teléfono con el configurador web Llamadas perdidas Todas las llamadas recibidas, pero no contestadas, se guardan con el número de teléfono y la hora de la llamada. Si el número está guardado en el listín tele- fónico, aparecerá el nombre en lugar del número. Para marcar números de teléfono de la lista de llamadas perdidas, véase ¢...
Página 44
Configurar el teléfono con el configurador web Llamadas recibidas Las últimas llamadas contestadas se guardan con el número de teléfono (o bien, el nombre, si el número se ha guardado en el listín telefónico), la hora y la duración de la llamada. Para marcar números de teléfono de la lista de llamadas aceptadas, véase ¢...
Configurar el teléfono con el configurador web Borrar un registro ya existente: Haga clic en el botón de selección del registro deseado. Haga clic en [Eliminar]. Borrar todos los registros: Haga clic en [El. todo]. Administración Administración Puede limitar el acceso a su configurador web. Administración remota El acceso al configurador web sólo está...
Página 46
Configurar el teléfono con el configurador web Config. reg. sist. Puede llevar un registro de los incidentes del sistema en forma de mensajes, advertencias y errores, indicando la prioridad y el tipo del sistema en un servi- dor de registro del sistema. Introduzca la dirección IP y el puerto del servidor del registro de sistema.
Página 47
Configurar el teléfono con el configurador web Prueba de Ping Puede ejecutar un PING con una dirección IP para comprobar si puede acceder a otro equipo de su red. Reiniciar En algunas situaciones debe reiniciar su teléfono; por ejemplo, para guardar cambios.
Página 48
Configurar el teléfono con el configurador web Actualiz. firmware Buscar... En la página web de Gigaset encontrará actualizaciones del firmware de su teléfono para utilizar la última versión de éste. Puede realizar la actualización manual o automáticamente. Durante la actualización del firmware no es posible acceder a ningún equipo de red conectado al teléfono.
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Realizar ajustes en el teléfono con el menú Nota Puede realizar cómodamente la mayoría de los ajustes con el configurador ¢ p. 27. ¢ Cómo utilizar las teclas y el menú, e introducir datos p.
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Configurar despertador Puede almacenar hasta tres entradas. ¢ ¢ Configur. teléfono Alarma Las siguientes funciones se pueden seleccionar con las teclas Añadir alarma Introduzca la fecha con formato dd.mm.aaaa o bien no introduzca una fecha: la hora del despertador se aplicará...
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Seleccionar el volumen para el auricular/altavoz/casco Puede seleccionar entre 8 niveles para el volumen y guardar el valor seleccio- nado (estado de suministro: nivel 5). ¢ ¢ Configur. teléfono Volumen Seleccione Auriculares Micrófono Auricular con las teclas de despla-...
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Configurar y administrar la lista de llamantes bloqueados Los llamantes que figuren en esta lista no podrán llamarle y su teléfono no sonará. Puede guardar hasta 100 números de teléfono (de 32 dígitos como máximo) y sus correspondientes nombres (de 18 letras como máximo).
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Añadir al DND Añadir a la lista “No molestar” Borrar entrada Borrar el registro seleccionado de la lista. Borrar todos los registros de todas las listas. ¢ ¢ Registro llamadas Borrar todo Confirmar la pregunta que aparece en pantalla “¿Borrar todo?”.
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Programar las teclas de marcación rápida ¢ ¢ Tecla de programa Tecla de memoria Introduzca el número que desea guardar (máximo 32 dígitos). Pulse la tecla para borrar el dígito situado a la izquierda del cursor.
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Dirección IP Introduzca una dirección IP para su teléfono. Los demás usuarios accederán a su red local (por ejemplo, un PC) a través de esta dirección IP. El valor preconfigurado es 172.23.56.253. Tenga en cuenta lo siguiente: –...
Realizar ajustes en el teléfono con el menú Restablecer la configuración de fábrica del teléfono ¢ Configur. fábrica ¿Config. fábrica? En la pantalla aparece la pregunta Pulse la tecla OK para restablecer la configuración de fábrica. O bien, Pulse la tecla de menú para interrumpir el proceso. Reinicio del teléfono ¢...
Visión general de los menús Visión general de los menús En el estado de reposo del teléfono, pulsar (Abrir menú principal): ¢ Agenda Ver entrada p. 51 ¢ Nueva entrada p. 51 ¢ Buscar entrada p. 51 ¢ Verificar memoria p.
Utilizar el teléfono como enrutador Utilizar el teléfono como enrutador Puede conectar directamente su teléfono a un módem ADSL (modo de enruta- dor) incluso sin un enrutador. 1. Conecte uno de los conectores del cable Ethernet al enchufe de conexión para LAN situado en la parte posterior del teléfono.
Anexo Anexo Cuidados del teléfono ¤ Limpie el teléfono con un paño húmedo (sin disolventes) o un paño anties- tático. No utilice en ningún caso un paño seco. Existe peligro de que se forme carga estática. Etiquetas Encontrará etiquetas en blanco para las teclas de marcación en Internet en www.gigaset.com/gigasetDE380IPR.
Página 61
Anexo No puede hacer llamadas telefónicas por VoIP. En la pantalla aparece Fallo conex. red ¤ Espere unos minutos. A menudo se trata de un breve incidente que se corrige por sí mismo en poco tiempo. Si vuelve a aparecer este mensaje, proceda de la siguiente manera: ¤...
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) ¡Le ofrecemos asistencia rápida e individual! Nuestra asistencia Online en Internet está disponible a cualquier hora y desde cualquier lugar: www.gigaset.com/es/service Recibirá asistencia para nuestros productos las 24 horas del día. Allí encontrará una recopilación de las preguntas y respuestas más frecuentes y podrá...
Consejo 1999/5/EC." Puede obtener una copia de la declaración de Conformidad con la 1999/5/ED en la siguiente dirección de Internet: www.gigaset.com/es/service En la pantalla que aparezca, seleccione "Declaración de Conformidad". * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Certificado de garantía Sin perjuicio de las reclamaciones que presente al vendedor, se otorgará al usuario (cliente) la garantía del fabricante bajo las condiciones detalladas a continuación: En caso de que los nuevos terminales y sus componentes resulten defectuo- sos como consecuencia de la fabricación o defectos de material dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Gigaset Communications Iberia S.L., discrecionalmente y de forma gratuita, reparará...
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) cubierto por la garantía, siempre que dicho cliente haya sido informado previamente de esta circunstancia. Las normas antes mencionadas no suponen ninguna exigencia de inversión de la carga de la prueba en detrimento del cliente. Para solicitar el cumplimiento de esta garantía, contacte con el servicio tele- fónico de Gigaset Communications Iberia S.L..
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Eliminación de residuos No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el más cercano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento.
Software gratuito GNU GPL, GNU LGPL, BSD-Lizenz, OpenSSL-Lizenz El firmware de su Gigaset DE380 IP R incluye, entre otras cosas, software gra- tuito con licencia GNU General Public License. Este software gratuito fue desa- rrollado por terceros y está protegido por derechos de autor. En las páginas siguientes encontrara el texto de la licencia en su versión original inglesa.
Open Source Software Licenses Open Source Software Licenses GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Open Source Software Licenses have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0.
Página 70
Open Source Software Licenses use in the most ordinary way, to print or display an announcement inclu- ding an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
Página 71
Open Source Software Licenses not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the opera- ting system on which the executable runs, unless that component itself accom- panies the executable.
Página 72
Open Source Software Licenses If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particu- lar circumstance, the balance of the section is intended to apply and the sec- tion as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims;...
Página 73
Open Source Software Licenses NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WAR- RANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/ OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS”...
Open Source Software Licenses How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Glosario Glosario Acceso de banda ancha a Internet Véase DSL. ADSL Asymmetric Digital Subscriber Line (Línea digital asimétrica de abonado) Forma especial de DSL. Application Layer Gateway Mecanismo de control NAT para enrutadores. Numerosos enrutadores con NAT integrado utilizan ALG. ALG permite el paso de los paquetes de datos de una conexión VoIP y los complementa con la dirección IP pública de la red privada segura.
Página 76
Glosario Codec Codificador/descodificador Codec designa un procedimiento que digitaliza y comprime las señales ana- lógicas de voz del emisor a través de Internet y al recibir los paquetes de voz descodifica los datos digitales, es decir, los traduce en señales analógicas de voz.
Página 77
Glosario Call Waiting Véase Llamada en espera. Desvío de llamadas Desvío automático de una llamada (AWS) a otro número de teléfono. Existen tres tipos de desvíos de llamada: – Desvío de llamadas inmediato (CFU, Call Forwarding Unconditional) – Desvío de llamadas en caso de ocupado (CFB, Call Forwarding Busy) –...
Página 78
Glosario Dirección IP dinámica Una dirección IP dinámica se asigna automáticamente a un componente de red a través de DHCP. La dirección IP dinámica de un componente de red puede cambiar en cada acceso a la red o a determinados intervalos de tiempo.
Página 79
Glosario Domain Name System Sistema jerárquico que permite asignar una Dirección IP a un Domain- Name que resulta más fácil de recordar. Esta asignación debe ser adminis- trada por un servidor local de DNS en cada (W)LAN. El servidor local de DNS obtiene la dirección IP consultando, en su caso, a los servidores de DNS de nivel superior y a otros servidores locales de DNS en Internet.
Página 80
Glosario Explicit Call Transfer El usuario A llama al usuario B. Mantiene la conexión y llama al usuario C. En lugar de establecer una conferencia a tres, A comunica entre sí a B y C, y cuelga a continuación. EEPROM Electrically eraseable programmable read only memory Módulo de memoria de su teléfono que contiene datos inamovibles (por ejemplo, las propiedades de trabajo y de usuario del equipo) y datos alma-...
Página 81
Glosario G.722 Norma para un Codec. G.722 es un codec de voz de banda ancha con un ancho de banda de 50 Hz a 7 kHz, una velocidad de transmisión neta de 64 Kbit/seg por conexión de voz, reconocimiento de voz y generación de ruidos (supresión de pausas de voz) integrados.
Página 82
Glosario Instant Messaging (En español: intercambio inmediato de mensajes) Servicio que permite, mediante un programa cliente, chatear en tiempo real, es decir, enviar mensajes cortos a otros usuarios en Internet. Internet WAN de ámbito mundial. Para el intercambio de datos se ha definido una serie de protocolos que reciben colectivamente el nombre de protocolo TCP/ Cada Usuario de red puede ser identificado mediante su Dirección IP.
Página 83
Glosario Melodía de espera Music on hold Reproducción de música durante una Consulta o al Alternar. Mientras espera, el usuario escucha una melodía. Maximum Receive Unit Define la cantidad de datos útiles dentro de un paquete de datos. Maximum Transmission Unit Define la longitud máxima de un paquete de datos que puede transportarse al mismo tiempo a través de la red.
Página 84
Glosario Outbound Proxy Mecanismo de control NAT alternativo a STUN y ALG. Los proveedores de VoIP utilizan proxys salientes (Outbound Proxys) en los entornos con cortafuegos/NAT como alternativa a un Servidor proxy SIP. Éstos controlan la transmisión de datos a través del cortafuegos. Los servidores con Outbound-Proxy y con STUN no deben utilizarse simultá- neamente.
Página 85
Glosario Proveedor de VoIP Un Proveedor de pasarelas, de VoIP o de SIP es un proveedor de Internet que facilita una Pasarela para telefonía por Internet. Como el teléfono fun- ciona con la norma SIP, su proveedor debe admitir esta norma. El proveedor retransmite las llamadas de VoIP a la red telefónica (analógica, RDSI y telefonía móvil) y viceversa.
Página 86
Glosario Red de infraestructura Red con una estructura centralizada: todos los Usuario de red se comunican a través de un Enrutador central. Red Ethernet LAN alámbrica. Registro El registro administra las direcciones IP actuales de los Usuario de red. Si se inscribe en el proveedor de VoIP, su dirección IP actual se almacenará...
Página 87
Glosario Servidor Proxy/Proxy Programa informático que regula el intercambio de datos entre el Cliente y el Servidor en una red de ordenadores. Si el teléfono hace una solicitud al servidor VoIP, el proxy actúa como servidor para el teléfono y como cliente para el servidor.
Página 88
Glosario Uniform Resource Identifier Secuencia de caracteres que sirve para identificar recursos (por ejemplo, receptor de correo electrónico, www.gigaset.com, archivos). En Internet, los URI se utilizan para denominar recursos de forma uniforme. Los URI se denominan igualmente direcciones SIP. Los URI pueden introducirse en el teléfono en forma de número. Al marcar un URI puede llamara a un usuario de Internet provisto de equipo VoIP.
Índice alfabético Índice alfabético Asignación de dirección IP ..Asistente de instalación ... Calidad de servicio (QoS) ..Activar/desactivar la función manos Cambiar el volumen .
Página 90
Índice alfabético Dirección IP Lizenz asignar automáticamente ......establecer Llamada en espera ....Dirección IP dinámica activar .
Página 91
Índice alfabético Rechazar llamada ... . Registrarse en el configurador web ..Reinicio ....Rellamada .