Technische Daten Tastenbefehle A-Taste: Sofern nicht im Stand-by-Modus, einmal drücken, Bluetooth-Version: V.2.1 um die Auswahl zu bestätigen. B-Taste: SOS Notruf. Betriebsfrequenz: 2.4 GHz C-Taste: Im Stand-by-Modus, einmal drücken, um Lautstärke zu erhöhen. Im Optionen-Modus, einmal drücken, um nach oben zu Ladespannung: 110-240V gehen oder Wert zu erhöhen.
Einlegen der SIM- und Micro-SD-Karte Einlegen der SIM- und Micro-SD-Karte SIM-Karte einlegen Micro-SD-Karte einlegen 2. SIM-Karten- 1. Batterie Metallabdeckung 1.Die rückseitige entfernen. öffnen. Batterie Abdeckung der Uhr und die Batterie SIM-Karten- 2. Auf die Metallabdeckung Micro-SD- öffnen. Kartenabdeckung drücken, bis sie 3.
Batteriefach öffnen/schließen Benutzung der Funktionen Die Zunge anheben, Hauptfunktionsoberfläche um das Batteriefach Benutzen Sie den Eingabestift auf dem Touchscreen, um zur zu öffnen, und nach Hauptfunktionsoberfläche zu wechseln. Die Oberfläche unten legen, um es zu umfasst die Symbole für: Telefonwähler („Telefon“), schließen.
Messaging-Funktion Telefon-Funktion Zu den Funktionen gehören: Mitteilung schreiben, Posteingang, Entwürfe, Postausgang, Gesendete Mitteilungen und SMS-Einstellungen 2.Gewünschte anklicken, Rufnummer anklicken, wählen, um den um die eingeben und um die Message-Editor Wählerober dann Messaging- zu öffnen. fläche zu anklicken oder Oberfläche öffnen. einmal A-Taste zu öffnen.
Call-Center-Funktion Menüoberfläche Funktionen umfassen: Verpasste Anrufe, Eingewählte Funktionen umfassen: SMS („Msgs“), Anrufprotokoll, Anrufe, Erhaltene Anrufe, Anrufprotokoll löschen, Einstellungen, Multimedia, Sport, Benutzerprofile, Bluetooth Anruf-Timer und Anrufdauer und weitere Funktionen anklicken, anklicken, anklicken, um um die um die Call-Center- Anrufverlauf- Menüoberfläche Oberfläche oberfläche zu öffnen.
Telefonbucheinstellungen Einstellungen Umfasst Organisator, Stiftkalibrierung, Telefon-, Netzwerk-, Sicherheits- sowie Netzwerkeinstellungen und Konnektivität. 2. „Neuen anklicken, um anklicken, Kontakt um das hinzufügen“ Einstellungen- Telefonbuch anklicken, oberfläche zu zu öffnen. um die öffnen. Editor- Menüoberfläche Einstellungenoberfläche Oberfläche Telefonbuch Menüoberfläche zu öffnen. 3. Auf- und Ab- Schaltfläche anklicken, um neue Kontakte...
Multimedia Sport Benutzerinformationen eingeben Umfasst Kamera, Bildbetrachter, Videorekorder, Videoplayer Der Benutzer muss die folgenden Informationen eingeben und und Audio-Player. in der Uhr speichern. Falls Sie keine Benutzerinformationen eingeben, werden manchmal sportbezogene Daten nicht auf Sie anwendbar sein. anklicken, um die Multimedia-oberfläche zu öffnen.
Benutzerprofile Sport Sie können zwischen Allgemein, Lautlos, Besprechung Benutzung der Sportfunktion und Draußen wählen. Anmerkung: Um 3. Über das ein Benutzerprofil anklicken, um anklicken, um Display anzupassen, Benutzerprofile gleiten, um zur müssen Sie Sportfunktion zu öffnen. Speichern zu starten und Anzeige für auswählen, damit die Oberfläche...
Datei-Manager Einführung in die Kurzwahlliste Verwalten des internen Speichers und der Speicherkarte. anklicken, anklicken, um Kurzwahl zu öffnen. Datei-Manager zu öffnen. Hauptfunktionsoberfläche Datei-Manager Hinweis: Sie können die Kurzwahl nur benutzen, wenn Sie Menüoberfläche Datei-Manager Rufnummern vom Telefonbuch hinzugefügt haben. Einführung in die Klingelton-Funktion SOS: Notrufnummern wählen Klicken Sie die SOS-Taste für 1 bis 2 Sekunden an, um anklicken und...
Página 12
Bluetooth-Headset Bedienungsanleitung Aufladen der Batterie Verbindungsaufbau zwischen Headset und Bluetooth-fähigem Telefon Die Batterie muss vor der ersten Benutzung vollständig aufgeladen werden! a. Schalten Sie das Headset in den Stand-by-Modus. a. Verbinden Sie das Kabel des Ladegerätes mit der Ladebuchse b. Stellen Sie das Telefon so ein, dass es nach des Headsets.
Página 13
WICHTIGE UMWELTINFORMATIONEN Ablehnen eines Anrufs a. Drücken Sie die Beenden-Taste an Ihrem Telefon, oder Diese Uhr entspricht der Richtlinie 2002/1 O8/EG zur b. halten Sie die Anruf-/Beenden-Taste für 1 Sekunde elektromagnetischen Verträglichkeit. gedrückt, wenn das Telefon klingelt. Entsorgung von Batterien und Altgeräten Ausführen eines Anrufs a.
Página 14
Index. Specifications --------------------------------------------- GB-01 Button Commands -------------------------------------- GB-02 Installation of SIM and Micro SD Cards --------- GB-03 -------------------------------------- GB-03 • SIM Card Installation ------------------------------- GB-04 • Micro SD Card Installation Unlock/Lock the Battery Case ----------------------- GB-05 Charging and Data Transfer ------------------------- GB-05 ----------------------------------------------------- GB-05 •...
Specifications Button Commands Button A: If not in standby mode, short press for confirmation of selection. Bluetooth version: V.2.1 Button B: For SOS emergency call. Operating frequency: 2.4 GHz Button C: In standby mode, short press for volume up. Charging voltage: 110-240V If in options mode, short press to move up or increase.
Installation of SIM and Micro SD Cards Installation of SIM and Micro SD Cards SIM Card Installation Micro SD Card Installation 1. Remove 2. Open the metal 1. Remove the the Battery SIM card cover BATTERY Battery and the metal SIM card BATTERY cover 2.Push on the...
Unlock/Lock the Battery Case Using the Functions Main Function Interface Instructions Lift the latch up to Use the stylus on the touchscreen to switch to the main unlock the battery function interface. The interface includes telephone dialler case and down to ('Phone'), SMS messaging ('Msgs'), call centre ('Log'), menu, lock it.
Página 18
Messaging Function Instructions Telephone Dialler Function Instructions Features include message composition ('write message'), inbox, drafts, outbox, sent messages and SMS setting functions. 2.Enter the 1.Click 2. Select 1.Click to launch the to launch desired messaging to enter the the dialler number and interface message...
Página 19
Call Centre Function Instructions Menu Interface Instructions Features include missed calls, dialled calls, received calls, Features include phonebook, SMS ('Msgs'), call log, settings, delete call logs, call timer, and call time functions multimedia, sports, user profiles, Bluetooth and additional functions 1.Click 1.
Settings Phonebook Includes Organizer, pen calibration, phone settings, network settings, security settings and connectivity 1. Click 2. Click “Add 1. Click to open the new contact” enter Settings phonebook to open the interface editing interface Menu Interface Phone Book Menu Interface Settings Interface 3.
Sports Multimedia Enter User Information Includes camera, image viewer, video recorder, video player The user must enter the following information and save it and audio player. in the watch; Should you choose not to set up your user information, sports-related data will sometimes not apply to you. 1.Click to enter 1.
User Profiles Sports You can choose from general, silent, meeting and outdoor. Using the Sports Function 1. Click Note: To 1. Click 3. Slide the to enter User customise a to start the screen to Profiles user profile, sports switch to the you must function and interface for...
File Manager Introduction to Speed Dial List Manage both internal memory and memory card 1. Click to open the 1. Click Speed Dial to enter the file manager Main Function Interface File Manager Note: You can only speed dial after you have added numbers Menu Interface File Manager from the phonebook...
Bluetooth Headset Manual Charging the Battery Answering a Call / Ending a Call Battery must be fully charged prior to first use! a. Press the answer/end key on your phone, or a. Connect the charger cable to the headset's charging socket b.
Página 25
DISPOSAL Dear customer, Please observe at all costs: Dry batteries and storage batteries must not be thrown away with household rubbish. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries of all kinds, whether they contain harmful substances or not, by handling them in to their local collection point or returning them to the place of purchase so that they can be disposed of properly without causing any harm to the environment.
藍牙耳機說明書 接聽來電/終止通話 替電池充電 a. 按下接聽/終止鍵,或 於首次使用前,必須完全充電! b. 快速按下耳機的接聽/終止鍵 a. 連接充電線至耳機充電槽 拒絕接聽來電 b. 將充電器插入交流電源插座 a. 按下電話終止鍵,或 c. 指示燈會先亮起紅色,待充電完畢便會熄掉 b. 電話響起時,長按接聽/終止鍵約1秒 d. 將充電器拔離耳機及交流電源插座 耳機電源開關 撥打電話 a. 將耳機連接至藍牙裝置。 a. 利用電話撥號,再按下電話的接聽/撥打鍵,通話便會 b. 開機:按下開關鍵再向上推,令藍燈亮起。 自動轉由耳機進行。 c. 關機:按下開關鍵再向下推。紅燈開始閃爍,直至耳機 重撥最後撥出電話 關掉為止。 a. 耳機處於備用模式時,快速連按兩下接聽/終止鍵 將耳機配接至具有藍牙功能的電話 調整耳機音量 a. 將耳機開啟為備用模式 b.
Página 38
Índice Especificaciones ---------------------------------------- ES-01 Controles --------------------------------------------------- ES-02 Instalación de las tarjetas SIM y Micro SD ---- ES-03 ----------------------------- ES-03 • Instalación de la tarjeta SIM ---------------------- ES-04 • Instalación de la tarjeta Micro SD Apertura y cierre de la cubierta de la batería --- ES-05 Carga y transferencia de datos -------------------- ES-05 -------------------------------------------------------- ES-05 •...
Especificaciones Controles Botón A: Si no está en el modo de espera, pulse para confirmar o seleccionar. Versión Bluetooth: V.2.1 Botón B: Para hacer llamadas de emergencia. Frecuencia operativa: 2.4 GHz Voltaje Botón C: En el modo de espera, pulse para aumentar el volumen. En el modo de carga: 110-240V Tiempo de opciones, pulse para moverse hacia arriba o incrementar un parámetro.
Instalación de las tarjetas SIM y Micro SD Instalación de las tarjetas SIM y Micro SD Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la tarjeta Micro SD 1. Extraiga 2. Abra la cubierta metálica de la 1. Extraiga la la batería. tarjeta SIM.
Apertura y cierre de la cubierta de la batería Uso de las funciones Interfaz de funciones principales Levante el cierre para Utilice el lápiz táctil con la pantalla táctil para cambiar al abrir la cubierta de la interfaz de funciones principales. El interfaz incluye un batería y bájelo para marcador de teléfono (Teléfono), mensajes SMS (Mensajes), cerrarla.
Página 42
Funciones de mensajería Funciones del marcador de teléfono Incluye funciones de composición de mensajes (Escribir mensaje), buzón de correo, borradores, mensajes enviados y ajustes de mensajes SMS. 2.Introduzca 1.Toque 2.Seleccione 1.Toque para iniciar para iniciar el número y el interfaz de para acceder el interfaz toque...
Página 43
Funciones de registro de llamadas Interfaz del menú Incluye llamadas perdidas, llamadas realizadas, llamadas Incluye agenda telefónica, SMS (Mensajes), registro de recibidas, borrar registro de llamadas, temporizador de llamadas, configuración, multimedia, deportes, perfiles de llamada y función de tiempo de llamada. usuario, Bluetooth y funciones adicionales.
Configuración Agenda telefónica Incluye organizador, calibración del lápiz, configuración del teléfono, configuración de red, configuración de seguridad y conectividad. 1. Toque 2. Toque en 1. Toque "Añadir para abrir la para acceder contacto al interfaz de agenda nuevo" para configuración. telefónica.
Multimedia Deportes Introducir la información de usuario Incluye cámara, visor de imágenes, grabación de vídeos, El usuario debe introducir la información siguiente y reproducción de vídeos y reproducción de audio. guardarla en el reloj. Si elige no configurar la información de usuario, los datos relacionados con las actividades deportivas no serán aplicables a usted.
Perfiles de usuario Deportes Usted puede elegir entre general, silencioso, reunión y exteriores. Uso de la función de deportes 1. Toque 3. Deslice la 1. Toque Nota: Para para iniciar la personalizar pantalla para para acceder función de el perfil de cambiar al a los perfiles deportes y...
Administrador de archivos Lista de marcación rápida Gestiona la memoria interna y la tarjeta de memoria. 1. Toque para 1. Toque acceder a la para acceder al función de administrador marcación rápida. de archivos. Interfaz de funciones principales Administrador de archivos Nota: Solo se puede utilizar la función de marcación rápida cuando Interfaz del menú...
Modo de empleo de los auriculares Bluetooth f. Cuando empareje los dispositivos con éxito, el testigo empezará a parpadear con una luz azul para indicar que está Carga de la batería en el modo de espera y puede hacer o recibir llamadas. ¡La batería debe estar totalmente recargada antes de usar por Responder una llamada / Finalizar una llamada primera vez!
Página 49
ELIMINACIÓN Estimado cliente, Tenga siempre presente lo siguiente: Las pilas consumibles o recargables no deben ser desechadas en el cubo de la basura doméstica. Cada consumidor está legalmente obligado a deshacerse de cualquier tipo de pilas, tanto si contienen sustancias peligrosas como si no, entregándolas en un punto de recogida local o devolviéndolas al lugar de compra, de manera que sean eliminadas apropiadamente y sin ocasionar daños al medioambiente.