Página 1
Detector de gas refrigerante para salas de maquinaria, cámaras frigoríficas y congeladores Detección de fugas Guía de inicio rápido de refrigerante N/P: 1100--2291 | Octubre 2018 Revisión 0...
1. Introducción El detector de gas refrigerante MGS-450 se ha diseñado para la utilización en aplicaciones de refrigeración y puede usarse como dispositivo independiente, conectado al controlador MGS-408, o conectado a un BMS/BAS de las instalaciones. Permite el cumplimiento de los códigos de seguridad de refrigerante (ASHRAE 15 y EN 378) e incorpora alarmas audibles y...
Los operarios deben conocer las regulaciones y normas del sector/lugar para el funcionamiento del MGS-450. USO EXCLUSIVO DE LOS TÉCNICOS: El MGS-450 debe ser instalado por un técnico con la cualificación adecuada, que realizará la instalación de acuerdo con estas instrucciones y las normas del sector/lugar concreto.
MGS-450 Guía de inicio rápido Nº DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES Prensaestopas M16 (×6) Junta de goma (solo versión IP66) Zumbador de alarma interno Conexiones de alimentación (×2) Conexión digital (Modbus) Conexión analógica Interruptor táctil nº.1 Conexión de cable de cinta (a sensor) Interruptor táctil nº.2...
Página 5
MGS-450 Guía de inicio rápido Modbus: Conexión: Bloque de terminales RS-485 Índice de baudios: 9.600 (por defecto) o 19.200 Bits de datos: 8 Paridad: Ninguna (por defecto), impar o par Bits de parada: 1 (por defecto) o 2 Tiempo de reintento: 500 ms (mínimo) Alimentación eléctrica: 19,5 a 28,5 VCC o 24 VCA ±20%;...
PASO 1 | Monte el detector de gas y quite la tapacoperchiocle ADVERTENCIA: NO deje la tapa / el sensor colgando del cable de cinta. De lo contrario, podría dañarse el producto. 1. Monte el MGS-450 según las dimensiones del producto, máximas longitudes de cableado y las siguientes consideraciones: • Etorno: el abanico completo de condiciones medioambientales cuando se selecciona una ubicación.
MGS-450 Guía de inicio rápido PASO 2 | Conexiones de cables ADVERTENCIA: Asegúrese de que se hayan realizado todas las conexiones de cableado ANTES de aplicar alimentación eléctrica. ADVERTENCIA: Los relés tienen capacidades para 0 a 30V. NO aplique corriente a estos relés.
MGS-450 Guía de inicio rápido PASO 3 | Reinstale el sensor y conecte la tapa ADVERTENCIA: NO deje un exceso de cable en el interior de la caja del detector de gas. De lo contrario, podría dañarse el producto. IMPORTANTE: Para lograr una junta apropiada en la versión IP66, apriete...
Página 9
6. Conecte el MGS-450 a la aplicación MGS- 400 (según la decida el usuario) El MGS-450 utiliza una aplicación de smartphone que permite a los usuarios conectarse con el detector de gas. Para descargar la aplicación, escanee aquí o visite www.mybacharach.com/apps.
MGS-450 Guía de inicio rápido 7. Descripción general de funcionamiento SALIDA ESTADO Relè 1 Relè 2 Relè 3 Zumbador Calentamiento Normal Alarma baja Alarma alta Offline Fallo Fallo de gas negativo Fallo calibración cero Fallo calibración margen ENTRADA ESTADO Tieni premuto...
Página 11
MGS-450 Guía de inicio rápido 8a. Procedimiento de calibración general ADVERTENCIA: El MGS-450 NO PUEDE no puede estar en alarma o fallo durante la calibración. Reconozca cualquier alarma o fallo ANTES de intentar comenzar el proceso de calibración. ADVERTENCIA: Excepto para sensores de CO2 u O2, el gas de calibración debe estar en un equilibrio de aire, no nitrógeno (N2).
MGS-450 Guía de inicio rápido 8b. Ajuste cero ADVERTENCIA: Excepto para sensores de CO2 u O2, se puede usar aire ambiente en vez de gas cero si se sabe que el área está libre del gas objetivo o gases a los que el sensor pueda ser sensible.
MGS-450 Guía de inicio rápido Número de pieza Número de serie 1100-XXXX YYMM#### Tipo de sensor GAS: CO2 10000 PPM Rango máximo 11. Confirme el inicio de la calibración: Aplicación MGS-400: pulse el botón Iniciar margen. Manual: pulse MAG#2 antes de 30 segundos; de lo contrario, el instrumento ...