Publicidad

Enlaces rápidos

BaseTravel 401 S
BaseTravel 401 L
BaseTravel 801 S
BaseTravel 801 L
Manual de operación
(Español)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Torqeedo BaseTravel 401 S

  • Página 1 BaseTravel 401 S BaseTravel 401 L BaseTravel 801 S BaseTravel 801 L Manual de operación (Español)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    8.2 Conectar el BaseTravel 801 a una batería de litio-manganeso Torqeedo Power 8.2 Conectar el BaseTravel 401 y 801 a baterías intercambiables de litio-manganeso de la serie Torqeedo Travel 8.2 Montar el motor fueraborda en la embarcación 9. Operación 9.1 Soporte del espejo de popa 9.2 Caña...
  • Página 4: Consignas Importantes De Seguridad Y Operación

    2. Consignas importantes de seguridad y operación Consignas de seguridad importantes Los motores Torqeedo se han diseñado para que funcionen de forma segura y fiable, siempre y cuando sean utilizados conforme al presente manual de operación. Lea este manual con cuidado antes antes de poner en marcha el motor. Si ignora estas instrucciones, podrían producirse daños materiales o personales.
  • Página 5 Instrucciones de operación importantes A continuación se indican las instrucciones más importantes para manejar los motores Torqeedo BaseTravel. Además de estas instrucciones, tenga en cuenta el contenido de todo el manual, con objeto de evitar daños en el motor. • El motor sólo deberá funcionar mientras que la hélice se encuentre bajo agua.
  • Página 6: Introducción

    Nos complace que le haya convencido nuestro concepto de motores. El fueraborda Torqeedo BaseTravel corresponde al estado actual de la técnica en lo que respecta a la tecnología y a la eficiencia del accionamiento. Fue diseñado y fabricado con gran esmero y considerando especialmente el confort, la facilidad de operación y la seguridad,...
  • Página 7: Nota Acerca De Este Manual De Operación

    5. Declaración de conformidad 4. Nota acerca de este manual de operación El presente manual de operación le ayudará a montar y utilizar el Torqeedo BaseTravel 401/801 de forma segura y óptima. Todas las informaciones se han compilado conforme con el estado actual de nuestros conocimientos. Salvo modificaciones técnicas.
  • Página 8: Condiciones De Garantía

    Torqeedo eximirá al comprador final de los costes de eliminación de errores del material o de fabricación. Esta exención no es aplicable a los demás gastos adicionales causados por el reclamo de garantía ni tampoco a otras desventajas financieras (p.
  • Página 9: Proceso De Garantía

    Antes de enviar a Torqeedo los productos que se desean reclamar, es indispensable coordinar el envío con el Torqeedo Service (servicio de atención al cliente). El contacto se puede establecer por teléfono, por e-mail o por correo postal. Las direcciones de contacto se indican en la cubierta posterior del manual.
  • Página 10: Equipamiento Y Elementos De Mando

    7. Equipamiento y elementos de mando 7.1 Volumen de suministro El volumen de suministro del fueraborda Torqeedo BaseTravel comprende las piezas siguientes: • Grupo del eje • Grupo del soporte del espejo • Grupo de la caña • Grupo del adaptador de la batería •...
  • Página 11: Elementos De Mando

    7. Equipamiento y elementos de mando 7.2 Elementos de mando Puño (sin función) Cabezal del eje Grupo del adaptador Pasador ON/OFF de la batería (para parar el motor) Mango de Grupo de la caña la caña Perno Botón de desbloqueo (para fijar la batería al eje) (para ajustar la longitud de la caña)
  • Página 12: Puesta En Marcha

    8. Puesta en marcha 8.1 Ensamblar el fueraborda 1. Extraiga del embalaje los componentes y piezas del BaseTravel que forman parte del volumen de suministro. 2. Atornille la aleta conforme a la Figura “7.2 Visión general de los elementos de mando” con los tornillos adjuntos.
  • Página 13 Range buena calidad, aprox. 44 kg) BaseTravel 1.994 Wh, litio-mangeneso Zw. - 20 Velocidad ~ 1.994 Wh 2:0 (1 Torqeedo Power 26-77, 18 kg) u. + 45 °C máx. BaseTravel 1.994 Wh, litio-mangeneso Zw. - 20 ~ 1.994 Wh 40:00 (1 Torqeedo Power 26-77, 18 kg) u.
  • Página 14: Conectar El Basetravel 401 A Baterías De Plomo (Ácido, Gel, Agm)

    Se recomienda implementar la capacidad deseada en Wh con la menor cantidad posible de conexiones en paralelo y con la menor cantidad posible de baterías. Por tanto, para disponer p. ej. de una capacidad de batería de 2.400 Wh (a 12 voltios), es preferible utilizar una batería de 12 V / 200 Ah, en vez de dos baterías de 12 V / 100 Ah conectadas en paralelo.
  • Página 15 8. Puesta en marcha El conjunto de cables está equipado con un fusible de CF8 50 A que protege los contactos contra sobrecalentamiento en caso de cortocircuito. El adaptador de la batería desmontable del eje actúa de interruptor principal de la batería del fueraborda. Para aumentar la capacidad es posible interconectar en paralelo varias baterías de igual tipo.
  • Página 16: Conectar El Basetravel 801 A Baterías De Plomo (Ácido, Gel, Agm)

    8.4 Conectar el BaseTravel 801 a baterías de plomo (ácido, gel, AGM) El BaseTravel 801 funciona con una tensión de alimentación comprendida entre 20 V y ,6 V. Por tanto, puede funcionar con dos baterías de 12 V de ácido de plomo, de gel de plomo, o AGM conectadas en serie.
  • Página 17: Conectar El Basetravel 801 A Una Batería De Litio-Manganeso Torqeedo Power

    Power 26-77 El BaseTravel 801 funciona con una tensión de alimentación comprendida entre 20 V y ,6 V. Por tanto, también puede funcionar con una batería Torqeedo Power 26-77 de litio-manganeso. Para aumentar la capacidad es posible interconectar en paralelo varias baterías Torqeedo Power.
  • Página 18: Conectar El Basetravel 401 Y 801 A Baterías Intercambiables De

    El adaptador de la batería desmontable del eje actúa de interruptor principal de la batería del fueraborda. Además, la batería Torqeedo Power incorpora un interruptor principal electrónico, así como un indicador de la capacidad residual.
  • Página 19 8. Puesta en marcha . Afloje las dos tuercas de mariposa del soporte del espejo y adapte la longitud del eje a su embarcación, de manera que la hélice tenga la profundidad de inmersión necesaria. Tenga en cuenta que la profundidad de inmersión influye en gran medida en la eficiencia del fueraborda.
  • Página 20: Operación

    9. Operación 9.1 Soporte del espejo de popa La potencia necesaria para la dirección se puede ajustar mediante el tornillo de fricción. Girando el tornillo hacia la derecha se aumenta la potencia de dirección hasta el bloqueo del motor. En el sentido opuesto se reduce la potencia de dirección necesaria. El dispositivo de inclinación se desenclava tirando del botón de enclavamiento.
  • Página 21: Marcha Atrás Regulable Continuamente

    Posición 9. Operación STOP Marcha atrás regulable Marcha avante regulable continuamente continuamente Max thrust Fixed time Max range Posición de la caña Función Ejemplo de aplicación Marcha atrás regu- Área regulable continuamente para la • Maniobras lable continuamente marcha atrás •...
  • Página 22: Cola

    9.3 Cola El motor y el sistema de control electrónico están dispuestos en la cola, generando la propulsión. Además, la cola incorpora varias funciones de protección: 1. Protección térmica: Si el motor se sobrecalienta, el sistema de control reduce la potencia del accionamiento hasta que se equilibre la temperatura entre el calor generado y el calor disipado.
  • Página 23: Conjunto De Cables Adaptadores Para Baterías (Con Fusible)

    Se trata de un fusible CF8 de 50 A que se puede pedir a través del comercio especializado, o bien directamente al Torqeedo Service. El adaptador de la batería desmontable del eje actúa de interruptor principal del BaseTravel.
  • Página 24: Profundidad De Inmersión Óptima Y Comportamiento De Marcha

    La profundidad de inmersión de la hélice tiene gran influencia en la eficiencia del fueraborda. En las mediciones realizadas por Torqeedo, dependiendo de la profundidad de inmersión de la hélice, se han constatado diferencias de hasta un 10% en la eficacia total, de hasta 20% en la autonomía y de hasta 5% en la velocidad máxima.
  • Página 25: Desmontaje

    9. Operación 10. Desmontaje 11. Instrucciones de almacenamiento y cuidado 10. Desmontaje 1. Extraiga el pasador ON/OFF. 2. Quite el perno del adaptador de la batería y retire el adaptador. . Desenganche el motor y colóquelo sobre una superficie plana. •...
  • Página 26: Instrucciones De Cuidado Adicionales

    • Se recomienda comprobar el ánodo sacrificatorio una vez al año. El ánodo sacrificatorio está atornillado al árbol de la hélice. Utilice únicamente ánodos sacrificatorios de Torqeedo. Éstos se pueden pedir a través del comercio especializado, o bien directamente al Torqeedo Service. 11.2 Instrucciones de cuidado adicionales Para limpiar el motor se pueden utilizar todos los detergentes aptos para plásticos,...
  • Página 27: Búsqueda De Errores

    401) o > 20 V (BaseTravel 801) ¿La hélice está despejada de obstáculos? Desbloquear la hélice ¿Se puede girar la hélice? Contactar con el Torqeedo Service Colocar la caña en posición STOP. (v. datos de contacto en la Tras esperar aprox. 2 segundos, cubierta posterior).
  • Página 28: Datos Técnicos

    • Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por puntos de servicio Torqeedo autorizados. Los intentos de reparación por parte del usuario conllevarán una pérdida inmediata de la garantía. • Para presentar un reclamo de garantía, tenga en cuenta las informaciones de garantía provistas al comienzo de este manual.
  • Página 29: Evacuación De Residuos

    13. Datos técnicos 14. Evacuación de residuos 15. Accesorios 14. Evacuación de residuos Los motores Torqeedo BaseTravel se han fabricado conforme a la directiva 2002/96/CE. Esta directiva regula la evacuación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos con objeto de proteger el medio ambiente.
  • Página 30 Manual de operación BaseTravel 401/801...
  • Página 32: Puntos De Servicio Torqeedo

    Version 2.0 Puntos de servicio Torqeedo Europa e internacional Torqeedo GmbH – Service Center – Friedrichshafener Straße 4a 82205 Gilching - Germany service@torqeedo.com T +49 - 8153 - 92 15 - 100 F +49 - 8153 - 92 15 - 319 Norteamérica...

Este manual también es adecuado para:

Basetravel 401 lBasetravel 801 sBasetravel 801 l

Tabla de contenido