Resumen de contenidos para Blackhawk Automotive BH5010B
Página 1
Operating Instructions & Parts Manual Model Capacity per pair BH5010B 10 Ton This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Capacity (per pair) Base Size Min. Height Max. Height BH5010B 10 Ton 16-1/8" x 16-1/8” 27-7/8” 47-3/8” Saddle Height Adjustment Extension Tube Holes Roll Pin Extension Tube Collar Support Bar Lanyard Support Bar Holder Base Section Figure 1 - Model BH5010B Components...
Página 3
PREPARATION WARNING Assembly (ref. Figs. 1 & 2) 1. Make sure all parts are present. If any part is missing • Study, understand, and follow all instructions or damaged, do not attempt to assemble or operate before operating this device. the product.
REPLACEMENT PARTS Individual replacement parts are not available for this product. Jack stands are sold as a matched pair. For product labels and owners manual, call or write: SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153, U.S.A. e-mail: sales@Blackhawklift.com; Tel: (888) 332-6419 Fax: (816) 891-6599; Website: http://www.Blackhawklift.com ONE YEAR LIMITED WARRANTY For a period of one (1) year from date of purchase, SFA Companies will repair or replace, at its option, without charge, any of its products, which fails due to a defect in material or workmanship under normal usage.
Manuel des consignes d'utilisation et des pièces Capacité par paire Modèle BH5010B 9 071 kg (10 tonnes américaines) Voici le symbole signalant un danger pour la sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des dangers potentiels de blessures.
Point d'appui Trous d'ajustement de la hauteur Rallonge Goupille cylindrique Tige de soutien de la pièce de Pièce de rallonge guidage Corde de retenue Support de la tige de soutien Patte de soutien Figure 1 : Composants du modèle BH5010B...
Página 7
PRÉPARATION MISE EN GARDE Assemblage (Voir les figures 1 et 2.) 1. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces en votre possession. S'il y a un composant endommagé ou un • Lisez, comprenez et respectez toutes les composant qui manque, n'assemblez pas et n'utilisez instructions avant d'utiliser ce produit.
PIÈCES DE RECHANGE Il n'y a pas de pièces de rechange pour ce produit. Les béquilles de cric sont vendues par paires. Pour les étiquettes de produit et le manuel d'utilisation, appelez ou écrivez à : SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153, É.-U., Courriel : sales@blackhawk-automotive.com, Tél.
Manual de piezas e instrucciones de funcionamiento Modelo Capacidad por par BH5010B 10 toneladas (20 000 libras) Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo, para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
Agujeros de ajuste de Tubo de altura extensión Pasador de rotación Barra de soporte Pièce de del tubo de guidage extensión Cordón Sujetador de la barra de soporte Sección de la base Figure 1 : Componentes de el modelo BH5010B...
PREPARACIÓN ADVERTENCIA Ensamblaje (ref. fig. 1, 2) 1. Asegúrese de que todas las piezas estén presentes. Si hay alguna pieza faltante o dañada, no intente • Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones ensamblar ni utilizar el producto. Comuníquese con antes de poner en funcionamiento este Atención al cliente de Blackhawk al (888) 332-6419.
PIEZAS DE REPUESTO No hay piezas de repuesto individuales disponibles para este producto. Los soportes para gato se venden como parte de un juego idéntico. Para ver las etiquetas o el manual del propietario de este producto, llame o escriba a: SFA Companies 10939 N.