Página 1
OPTIMA7 biogás MANUAL DEL USUARIO 4102ES-BIO...
Página 2
Todas las marcas de usuario y descripciones de marcas, incluso las que no están marcadas como tales, son propiedad de sus respectivos dueños. Edición: 2021-03-08,V1.02.ES 2 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Función de apagado automático ..............29 6.3. Medición con fuente de alimentación de la red / Carga de la batería 6.4. Estado de carga de la batería ................ 29 6.5. Temperatura de funcionamiento ..............30 3 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 4
9.3. Valores de servicio .....................58 9.4. Prueba de estanqueidad .................59 9.5. Contenido de la tarjeta SD ................60 9.6. Información de contenidos del analizador ..........61 10 Mantenimiento y cuidado ........... 62 10.1. Mantenimiento ....................62 4 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 5
En caso de error ......................72 11.6. Solución de problemas ................... 73 Solución de problemas del analizador .............. 73 Solución de problemas del separador de condensado ....... 74 12 Declaración de conformidad ..........75 5 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
1.1. Manual de seguridad Toda la información general y las precauciones de seguridad de los productos MRU se enumeran en el manual de seguridad suministrado por separado. Por lo tanto, este manual debe leerse y observarse antes del primer uso del instrumento.
Los analizadores muestrean un cierto volumen del biogás y lo ventilan al aire ambiente. Por esta razón, hay dos aspectos que deben tenerse en cuenta: 1) peligro de toxicidad del gas de muestra 2) peligro inflamable (explosión) de gas de muestra 7 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 8
Esta clasificación de área es específica del país, por favor identifique la zona y proceda en consecuencia. • Los instrumentos MRU pueden ser operados en zonas peligrosas de la zona 2 por usuarios calificados que obedezcan las directrices locales, por ejemplo, mediante el uso de detectores de gas LEL.
• No corte ni apriete los cables de conexión de la batería recargable. • No conecte el contacto (+) al contacto (-) o al metal. • El incumplimiento de las directrices anteriores puede causar calor, fuego y explosiones. 9 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
• Medición de la velocidad de flujo • Medición diferencial de la presión y la temperatura • Detección de combustibles con sensor HC externo • Medición automática con registro de datos 10 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 11
Nuestros analizadores se comprueban de acuerdo con las siguientes regulaciones: VDE 0411 (EN61010) y DIN VDE 0701 antes de salir de la fábrica de MRU GmbH. Los productos técnicos de MRU están diseñados y fabricados de acuerdo con DIN 31000/ VDE 1000 y UVV = VBG 4 de los gremios profesionales para la mecánica fina y la ingeniería eléctrica.
MANUAL DEL USUARIO OPTIMA7 biogás 2.2. Sobre nosotros El analizador es producido por MRU GmbH en Neckarsulm, Alemania (Fundada en 1984), una empresa de tamaño medio que se especializa en el desarrollo, producción y comercialización de analizadores de monitoreo de emisiones de alta calidad.
Los residuos peligrosos deben ser devueltos a MRU prepago. 2.5. Devolución de equipos electrónicos MRU GmbH está obligada a aceptar la devolución, para su correcta eliminación, de todos los analizadores entregados después del 13 de agosto de 2005.
Conexión a salida de gas Separador de condensados Filtro de estrellas Válvula de no retorno Bomba de gas Cámara del sensor O2-Sensor Otros sensores electroquímicos * (CO, NO CO2/CH4 NDIR Sensor no utilizado Sensor de presión* *Opcional 14 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Conector de presión P2 Salida de gas IR-Interfaz Puerto USB y puerto de carga Lector de tarjetas-SD Fijación de imanes Pies del analizador Tira de agarre Salida de gas Conector de presión P3 Conector AUX 15 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
El condensado del recipiente puede ser levemente ácido y puede causar quemaduras químicas. ► Limpie inmediatamente con abundante agua una vez que haya encontrado ácido Durante la medición el condensado acumulado se recoge en el separador de condensado. 16 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
3.4. Sondas El analizador está disponible con diferentes sondas, ambas con tubos de sonda intercambiables. Puede encontrar una lista completa de sondas disponibles en la lista de precios actual de este analizador. 17 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Puesta a cero activa Tarjeta SD en la ranura 1. Indicación verde; Acceso de lectura y escritutra 2. Indicación amarilla; Solo acceso de lectura (protegido contra escritura de tarjeta SD) Estado de carga de la batería 18 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Abortar o volver al menú de arriba Flechas de dirección Saltar entre líneas, cambiar Valores Tecla de confirmación, seleccione un punto de menú marcado Activa la función de impresora en la Impresora ventana de medición y servicio 19 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Puede saltar entre los 3 menús principales con las 3 teclas de función (según el nombre mostrado en la pantalla). 20 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
(posiblemente inadvertidamente), se muestra el mensaje “pulsar 3 segundos la tecla OK”. ON / OFF Beeper de teclado Teclado se activa o desactiva. Logo encendido ON / OFF El logotipo se mostrará 21 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
"La medición se detuvo/comenzó." 5.4. Protección de encendido Si se activa y si se pulsa la tecla ON (posiblemente inadvertidamente), entonces el mensaje: "Protección de encendido está activada! Pulse la tecla OK durante 3 segundos. 22 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Aparece el menú Configuración. ► Pulse F1. Aparece menú de impreión. En el menú "impresión" puede realizar, por ejemplo, los siguientes ajustes: Seleccione el tipo de impresora MRU / HP Tipo de impresora Impreión del logo ON/OFF Imprimir logo Opción de impresión...
66173. SMARTdata (Bluetooth) (SMARTdata Versión 1.2.0 o más reciente) MRU-Win (USB) (MRUwin Versión 2.7.4.0 o más reciente) La contraseña para Bluetooth es: 1234 Dispositivos a partir de la versión de firmware 1.66.00 con módulo Bluetooth dual: El modo Bluetooth se puede seleccionar en EXTRAS / AJUSTES.
Los siguientes ajustes son posibles: • Ventanas de medición: configuración de qué y dónde se mostrará en las 3 ventanas de valor de medición. • Ventana Zoom: seleccione lo que se mostrará en el zoom – ventana. 25 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Se almacena el límite de CO deseado [ppm]. Configuración de la ventana de medición (contenido de visualización): solo medición de biogás Inicie el programa de medición – una vez que esté dentro de la ventana de medición, presione la tecla 26 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► Seleccione el valor medido deseado que desea cambiar. ► Pulse la tecla Menú. Aparece una lista de selección. ► Seleccione Guardar ventana de medición. ► Pulse OK El cambio se guarda. 28 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
6.1. Asegurar la fuente de alimentación El analizador se puede utilizar con: • con la batería MRU interna (proporcionada) • con el cargador de batería MRU (proporcionado) ¡El equipo externo solo puede estar conectado mientras el analizador está apagado! 6.2. Función de apagado automático El instrumento se apaga automáticamente después de 60 minutos.
► Compruebe que el separador de condensado esté vacío. ► Compruebe el filtro de estrellas. Filtro de estrellas blanco = listo para su uso Filtro de estrellas oscuro = renovar Al apagar, aparece un mensaje de advertencia. 30 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Una vez finalizada, el analizador está listo para la medición. Si los sensores están defectuosos, el error se identifica durante la puesta a cero y se muestra un mensaje de error. 31 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
MANUAL DEL USUARIO OPTIMA7 biogás 6.9. Repetir la puesta a cero La puesta a cero se puede repetir en cualquier momento, siempre y cuando la sonda no esté dentro de la pila. 32 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► La salida de escape en la parte trasera del analizador nunca puede estar cubierta durante una medición, nunca opere con el analizador en un estuche de transporte. ► Vaya al menú Medición. ► Seleccione el programa de medición deseado. ► Pulse OK. 33 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
El orden de la pantalla es configurable por el operador. Véase también el capítulo Configuración de la ventana de medición (contenido de visualización) – sólo medición de gases de combustión, Página 277. 34 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
NOTE Si desea imprimir los resultados de la medición utilizando la impresora Bluetooth-Térmica de Alta Velocidad HSP580, consulte el manual de usuario de la impresora correspondiente. 36 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► Vaya al menú Medición. ► Seleccione los últimos valores medidos. Aparece la ventana de valor medido con los últimos valores medidos. ► Presione F1. La medición continúa. 37 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► Si es necesario, presione F1 para aceptar el valor actual. ► Si es necesario, presione F2 para hacer una puesta a cero. ► Si es necesario, presione F3 para guardar los valores medidos. 38 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Aparece el menú Temperatura Diferencial Se muestran las temperaturas T1, T2 y la diferencia. NOTE La precisión de la medición de temperatura diferencial solo está garantizada con el uso de los sensores de temperatura MRU. 39 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Composición de gas Composición de manual Estándar Aire, Gas, Biogás O2 [%] CO2 [%] máx. 100 % CH4 [%] H2O [%] N2 [%] Masa molar dependiendo de la composición del gas [g/mol] 40 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 41
T gas: temperatura del gas en Kelvin Velocidad de flujo actual La velocidad de flujo del tubo Pitot se determinará mediante la presión y densidad medidas (ver ecuación 3). Ecuación 3: velocidad de flujo 41 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 42
El flujo de volumen actual es la velocidad de flujo actual multiplicada por el área transversal. Ecuación 5: flujo de volumen v,mom : flujo de volumen actual en [m³/s] v,mom : velocidad de flujo actual en [m/s] A: área se sección transversal en [m²] 42 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
El analizador puede almacenar hasta 4.000 sitios diferentes. Se pueden añadir nuevos sitios en el analizador. Las modificaciones se pueden hacer utilizando un programa de PC externo, por ejemplo, MRU Win. NOTE Los nuevos sitios creados en el analizador NO se transferirán de nuevo al programa informático.
• ver todos los datos de los sitios almacenados • crear nuevos sitios • cambiar la fecha de los sitios existentes • eliminar sitios NOTE Los nuevos sitios creados en el analizador NO se transferirán a un programa de PC 44 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► Si es necesario, desplácese por los sitios hasta que haya encontrado el sitio deseado. NOTE También tiene la posibilidad de buscar sitios estableciendo una máscara de búsqueda. Véase también el capítulo Búsqueda del sitio, Página 46. 45 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
El término de búsqueda aparece en la línea seleccionada. ► Presione F2. Se muestra el sitio asignado a John Example. Si se han encontrado varios sitios, el número total se muestra en el encabezado y puede desplazarse por estos sitios encontrados. 46 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Eliminación de sitios individualmente ► Vaya al menú Almacenamiento. ► Seleccione Administración de sitios. ► Presione F2. Aparece el menú Administración de sitios. ► Seleccione el sitio que desea eliminar. ► Presione F3. 47 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 48
Aparece un mensaje. ► Seleccione Continuar para eliminar todos los sitios. ► Seleccione abortar para conservar todos los sitios. ► Pulse OK. Dependiendo de la selección, el sitio se elimina o se conserva. 48 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
4.Exportación de mediciones de presión diferencial Importación de sitios ► Vaya al menú Almacenamiento ► Seleccionar sitios de la tarjeta SD Aparece el menú Sitios desde la tarjeta SD. ► Presione F2 para seleccionar Importar CSV. 49 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 50
Sin embargo, el analizador marca los archivos que se han importado correctamente. Si intenta importar un archivo con el mismo analizador que ya está en el analizador obtendrá una pantalla de información roja. 50 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
'ANLxxxxx.csv', en el que los xxxxx continúan los números de 5 dígitos con ceros a la izquierda. Si el archivo debe importarse a otro analizador, primero se debe cambiar el nombre del archivo a "anlagen.csv". 51 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
5 dígitos con ceros a la izquierda. El archivo creado tiene un encabezado de columna con la siguiente información: Número de sitio, Fecha/Hora, así como 4 mediciones de presión guardadas. 52 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
• o mientras selecciona con la tecla de menú la función "buscar un sitio" y ejecuta, como se describe en la administración del sitio de capítulo. 53 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Seleccione Continuar para eliminar todas las mediciones. Seleccione anular para conservar todas las mediciones. ► Pulse OK. Dependiendo de la selección, los datos de medición se eliminan o se conservan. 54 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Este archivo es editable en su Notebook / PC con un programa como, por ejemplo. Microsoft® EXCEL u OpenOffice® Calc. Con posibles problemas con el uso de sus programas informáticos, lea la documentación de su software o pregunte a su distribuidor de software. 55 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Si introduce un código PIN incorrecto, se le cerrará en el "Menú adicional" de nuevo. Póngase en contacto con MRU GmbH si necesita el código Pin para su analizador. Si entra en este menú por accidente, pulse la tecla “Intro” y saldrá de nuevo al "menú...
Los valores de referencia de O2 se establecen por defecto: Configuración: Brillo LCD (%) LED trampa de condensado Consejos útiles Tipo de impresora Variante de impresión Short Pitido de teclado 57 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
En caso de defecto, póngase en contacto con el departamento de servicio de MRU. El técnico de servicio de MRU le preguntará sobre estos valores o le pedirá que los envíe por fax o correo electrónico. ► Vaya al menú Extras.
Se establece la presión. Se está ejecutando una prueba de 10 segundos. Aparece un mensaje si la prueba de prueba de fugas se ha superado o Retire la tapa de prueba de prueba. 59 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► Seleccione un archivo. ► Si es necesario, presione F1 para eliminar el archivo. ► Si es necesario, presione F2 para actualizar el archivo. ► Si es necesario, presione F3 para abrir el archivo. 60 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
► Vaya al menú Extras. ► Selecciona Información del dispositivo. Aparece el menú Información del dispositivo. ► Presione F2. Aparece la lista de opciones del menú. Se muestran las opciones instaladas. 61 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
La próxima vez que se encienda, se le recordará que lleve a cabo el servicio anual. Un servicio completo en un centro de servicio MRU (centros de servicio MRU se pueden encontrar en www.mru.eu) incluye la comprobación de funciones y calibración o limpieza de los siguientes componentes: Sensores, bombas, mangueras internas / externas, batería, tiro, electrónica,...
Años esperados de vida útil (@air) tolerancia hasta 100 Vol.% extensión del rango de medición hasta Sensor electroquímico 25% (option #62414) Rango de medición 0 - 25 Vol.% Resolución 0,1% Precisión abs. ± 0,2 Vol.% 63 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 64
Rango de sobrecarga ≤ 2000 ppm Resolución 1 ppm ± 5 ppm / Precisión abs./lectura 5% (0 .. 500 ppm) 10% (> 500 ppm) Tiempo de respuesta T90 < 40s Sensor electroquímico en posición adicional 64 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Página 65
Tiempo de respuesta T90 < 35 s Medición infrarroja no dispersiva (NDIR) Nom. Rango de medición 0 - 100 Vol.% Resolución 0,1 Vol.% ± 0,3 Vol.% / Precisión abs./lectura Tiempo de respuesta T90 < 35 s 65 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
-40 °C - 1200 °C ±2°C / Precisión 0,5% Temperatura del gas de combustión (utilizando la sonda MRU) Rango de medición con tubo de sonda de acero de alta 0 - 800°C calidad Rango de medición con tubo 0 - 1100°C de sonda Inconel ±2°C /...
Página 69
[mg/m [mg/kWh] [mg/MJ] [mg/m ] sobre el valor de referencia O dependiendo del tipo de combustible Valores calculados Unidad continuamente Ratio de aire Punto de rocío [°C] CO/CO2 ratio 69 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
Abortar la venana, los cambios NO se guardarán 11.4. Confirmación de usuario El analizador requiere la confirmación de la decisión del usuario para diversas funciones Seleccione una línea Confirmar la acción Abortar la ventana, los cambios NO se guardarán 70 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
En la mayoría de los casos se muestra un mensaje durante unos segundos" Buscando firmware, por favor espere..." Ahora aparece la solicitud "Firmware encontrado ¿Instalar firmware?". ► Confirme con "install". NOTE 71 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
ESC y ON). ¿Dónde puedo obtener ayuda si la actualización no se realizó correc- tamente? Póngase en contacto con su representante de ventas o por correo electrónico: info@mru.de 72 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...
- Valores de medición La cubierta, la unidad Compruebe la incorrectos intermediaria, el tubo de estanqueidad con plexiglás y las piezas de cada cambio de bloqueo no están filtro. firmemente atornillados respectivamente 74 / 76 MRU GmbH, D-74172 Neckarsulm...