Klarstein Hot Spot Wave Manual Del Usuario
Klarstein Hot Spot Wave Manual Del Usuario

Klarstein Hot Spot Wave Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Hot Spot Wave:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hot Spot Wave
Heizung
Heater
Calefactor
Radiateur
Stufa
10033034 10033035
Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Note: This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
Advertencia: Este producto está indicado únicamente
en lugares abrigados o para una utilización punctual.
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben
isolati o uso occasionale.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein Hot Spot Wave

  • Página 1 Hot Spot Wave Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Note: This product is only suitable for well insulated Heizung spaces or occasional use. Heater Advertencia: Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten Fachkraft ersetzen. •...
  • Página 5 PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10033034 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit k.A. integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung 1,015 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr k.A. (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche 1,944...
  • Página 6 PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10033035 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit k.A. integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung 1,012 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr k.A. (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche 2,545...
  • Página 7: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU 1. Drehen Sie die Heizung vorsichtig um. 2. Drücken Sie die Rollen in die Löcher der Füße. Befestigen Sie die Füße dann mit 2 Schrauben mittig an der Geräteunterseite. 3. Wiederholen Sie den Schritt für den anderen Fuß. 4. Drehen Sie das Gerät wieder um. Hinweis: Lassen Sie um das Gerät herum mindestens 1 Meter Platz zu Wänden und anderen Objekten.
  • Página 8: Sicherheitsfunktionen

    1. Stellen Sie das Heizgerät auf eine ebenen, stabile Fläche. 2. Wickeln Sie das Netzkabel ab und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Verlegen Sie das Netzkabel sicher am Boden. 3. Schalten Sie den Kippschalter an der Seite des Gerätes neben dem Netzkabel ein. Das Display leuchtet kurz auf.
  • Página 9: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitsschalter • Das Heizgerät ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet, der das Heizgerät abschaltet, wenn es umgestoßen wird. • Wenn das Heizgerät umgestoßen wird und der Ausschalter aktiviert ist, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose aus und achten Sie darauf, dass das Heizgerät aufrecht steht, da es noch heiß...
  • Página 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
  • Página 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use the appliance until it is securely fi xed as described in this manual. • Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliance to the mains power supply. •...
  • Página 13: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10033034 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output 1.015 manual heat charge control with room and/or (indicative) outdoor temperature feedback Maximum continuous heat...
  • Página 14 PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10033035 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output 1.012 manual heat charge control with room and/or (indicative) outdoor temperature feedback Maximum continuous heat...
  • Página 15: Assembly

    ASSEMBLY 1. Position the heater carefully upside down. 2. Press the wheels to the hole ,then place screws in center round hole of foot base and screw in tightly with a screwdriver. 3. Repeat for other leg 4. Turn the heater the right way up. Note: The heater should only be operated at a minimum distance of 1 metre from any wall or other object.
  • Página 16: Safety Features

    1. Place the heater on a flat, stable surface. 2. Uncoil the power cord and plug it into the wall outlet. Lay the power cable securely on the ground. 3. Turn on the toggle switch on the side of the unit next to the power cord. The display lights up briefly.
  • Página 17: Cleaning And Care

    Safety Cut-Out Switch • The heater is fitted with a safety cut-out switch to switch the heater off if it is knocked over. • If the heater is knocked over and the cut-out switch activates turn the heater off at the power outlet and take EXTREME care when standing the heater upright as it will still be hot.
  • Página 19: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant utilisation, vérifi ez la tension indiquée sur l‘étiquette de l‘appareil et ne le branchez que sur des prises correspondant à sa tension. • Si le cordon d‘alimentation est endommagé, faites-le remplacer par une personne qualifi ée. •...
  • Página 21: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10033034 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Pnom Régulation manuelle de l'apport de chaleur Sans nominale avec thermostat intégré...
  • Página 22 FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10033035 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Pnom Régulation manuelle de l'apport de chaleur Sans nominale avec thermostat intégré...
  • Página 23: Assemblage

    ASSEMBLAGE 1. Retournez le radiateur avec précaution. 2. Enfoncez les roulettes dans les trous des pieds. Fixez ensuite les pieds avec 2 vis au milieu du bas de l‘appareil. 3. Répétez la procédure pour l‘autre pied. 4. Remettez l‘appareil à l‘endroit. Remarque : Laissez au moins 1 mètre d‘espace tout autour entre l‘appareil et les murs et autres objets.
  • Página 24: Fonctions De Sécurité

    1. Installez le radiateur sur une surface plane et stable. 2. Déroulez le cordon d‘alimentation et insérez la fiche dans la prise. Mettez le cordon d‘alimentation en sécurité sur le sol. 3. Activez l‘interrupteur à bascule situé sur le côté de l‘appareil, à côté du cordon d‘alimentation.
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    Interrupteur de sécurité • Le radiateur est équipé d‘un interrupteur de sécurité qui l‘éteint lorsqu‘il est renversé. • Si le radiateur est renversé et que le disjoncteur est déclenché, débranchez le radiateur de la prise murale et assurez-vous qu‘il est en position verticale, car il est encore chaud.
  • Página 27: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar daños posibles. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 28: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • No utilice el aparato hasta que esté bien fi jado como se describe en este manual. • Compruebe que la tensión indicada en la placa de datos se corresponde con la tensión de la red local, antes de conectar el aparato a la red eléctrica. •...
  • Página 29: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10033034 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Pnom Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: Potencia térmica mínima Pmin...
  • Página 30 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10033035 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Pnom Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: Potencia térmica mínima Pmin...
  • Página 31: Montaje

    MONTAJE Con cuidado, voltee el calentador. Empuje los rodillos en los orificios de los soportes. A continuación, fije los soportes con dos tornillos en el centro de la parte inferior de la unidad. Repita el paso para el otro soporte. Vuelva a dar la vuelta a la unidad.
  • Página 32: Funciones De Seguridad

    Coloque el calentador sobre una superficie nivelada y estable. Desenrolle el cable de alimentación y enchúfelo a la toma de corriente. Coloque el cable de alimentación de forma segura en el suelo. Encienda el interruptor con mando basculante situado en la parte lateral de la unidad junto al cable de alimentación.
  • Página 33: Limpieza Y Cuidado

    Interruptor de seguridad • El calentador está equipado con un interruptor de desconexión de seguridad para desconectar el calentador en caso de vuelco. • Si el calentador se vuelca y se activa el interruptor de desconexión, apague el calentador en la toma de corriente y tenga mucho cuidado al poner el calentador en posición vertical, ya que seguirá...
  • Página 35 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo e collegarlo solo a prese di corrente con tensione corrispondente. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un tecnico specializzato. • Non posizionare la stufa direttamente sotto a una presa elettrica. •...
  • Página 37: Scheda Informativa Del Prodotto

    SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10033034 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Pnom Controllo manuale del carico termico con N.D.
  • Página 38 SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10033035 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Pnom Controllo manuale del carico termico con N.D.
  • Página 39 MONTAGGIO Ribaltare la stufa facendo attenzione. Premere le rotelle nei fori dei piedi d’appoggio. Fissare i piedi con 2 viti al centro del lato inferiore del dispositivo. Ripetere il passaggio per l’altro piede d’appoggio. Ribaltare nuovamente il dispositivo. Nota: lasciare almeno 1 metro di spazio su tutti i lati tra dispositivo e pareti o altri oggetti.
  • Página 40: Funzioni Di Sicurezza

    Posizionare il dispositivo su un fondo piano e stabile. Srotolare il cavo di alimentazione e collegare la spina a una presa elettrica. Assicurarsi che il cavo passi sul pavimento in modo sicuro, senza che si corra il rischio di inciamparvi. Attivare il dispositivo con la levetta laterale accanto al cavo di alimentazione.
  • Página 41: Pulizia E Manutenzione

    Interruttore di sicurezza • La stufa è dotata di un interruttore di sicurezza, che spegne il dispositivo quando ci si sbatte contro. • Se si sbatte contro la stufa e viene attivato l’interruttore, staccare la spina e assicurarsi che la stufa sia posizionata in verticale, dato che è ancora molto calda. •...

Este manual también es adecuado para:

1003303410033035

Tabla de contenido