geberit AQUACLEAN SELA Instrucciones De Uso
geberit AQUACLEAN SELA Instrucciones De Uso

geberit AQUACLEAN SELA Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para AQUACLEAN SELA:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GEBERIT AQUACLEAN SELA
INSTRUCCIONES DE USO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para geberit AQUACLEAN SELA

  • Página 1 GEBERIT AQUACLEAN SELA INSTRUCCIONES DE USO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ajuste de la posición del brazo-ducha................Cómo guardar perfiles de usuario .................. Cómo acceder a los perfiles de usuario ................. Guardar perfil de usuario personal en la Geberit Home App ......... Así puede programar el dispositivo ................Resumen de las posibilidades de programación ............
  • Página 4 El mando a distancia no funciona .................. Sustitución de la pila del mando a distancia ..............Volver a asignar el mando a distancia ................Sostenibilidad........................Grupo Geberit y sostenibilidad ..................Ecodiseño y balance medioambiental................Consejos ecológicos ...................... Eliminación de desechos ....................
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Para su seguridad ¿A quién está destinado el producto? El inodoro bidé Geberit AquaClean es adecuado, en su función como inodoro, para todos los grupos de edad. La limpieza y las reparacio- nes no deben ser efectuadas por niños sin supervisión.
  • Página 6: Normas Generales De Seguridad

    • Siempre y cuando se haya retirado el Geberit AquaClean (p. ej. para una mudanza), durante el posterior montaje se debe utilizar siempre la versión actual de las instrucciones de montaje.
  • Página 7: Explicación De Las Indicaciones De Advertencia

    Reservado el dere- cho a realizar modificaciones destinadas al perfeccionamiento. En internet están disponibles versiones actuales de este y de otros documentos: www.geberit.com. Explicación de las indicaciones de advertencia Las indicaciones de advertencia se encuentran en el lugar en el que puede aparecer un peligro.
  • Página 8: Resumen De Los Símbolos Que Hay En El Producto

    Se utilizan las siguientes palabras de advertencia para avisar de los peligros restantes en las indicaciones de advertencia y de informa- ción importante. Símbolo Palabra de advertencia y significado PELIGRO La palabra de advertencia indica un peligro con un ele- vado grado de riesgo que, de no evitarse, puede causar la muerte o lesiones graves.
  • Página 9: Registro Del Dispositivo

    90 días laborales desde la fecha de instalación. Durante el tercer año del periodo de garantía, Geberit asumirá en caso de defectos de mate- rial o de producción el suministro gratuito de piezas de recambio, siempre que el producto se haya instalado y puesto en servicio a través de una empresa sanitaria especializada.
  • Página 10: Conocer El Dispositivo

    Conocer el dispositivo Acerca de los dispositivos Geberit AquaClean Un dispositivo Geberit AquaClean es un inodoro con funcionalidad de ducha integrada. El dis- positivo cumple también todas las funciones de un inodoro habitual. Otras funciones depen- den del modelo del producto.
  • Página 11: El Dispositivo De Un Vistazo

    SVGW EN 13077 / Typ AB DN3/8″ Geberit Int. AG, Schachenstr. 77, CH-8645 Jona Abertura de llenado con tapón para el líquido descalcificador Geberit AquaClean Adhesivo con las especificaciones con número de serie Cubierta de diseño Interruptor de alimentación principal 162129590266710283 ©...
  • Página 12: El Concepto De Manejo

    El concepto de manejo Sobre el concepto de manejo El inodoro bidé se puede manejar a través del mando a distancia o la Geberit Home App. El mando a distancia del inodoro bidé Geberit AquaClean está desactivado mientras el inodoro bidé esté conectado con la Geberit.
  • Página 13: Parte Posterior Del Mando A Distancia

    Parte posterior del mando a distancia Con la parte posterior del mando a distancia tendrá acceso a los ajustes del sistema y a las funciones adicionales. Compartimento para pilas Pantalla LCD Teclas de flecha <arriba>/<abajo>, <izquierda>/<derecha> LED de estado en la luz de orientación El LED de la luz de orientación informa del estado actual del dispositivo.
  • Página 14: Conexión Y Desconexión Del Dispositivo

    Conexión y desconexión Cerrar la cubierta de diseño. del dispositivo Entre un proceso de desconexión y uno de conexión, deben transcurrir al menos 30 segundos. Abrir la cubierta de diseño. Resultado ✓ El dispositivo se vuelve a iniciar después de la conexión. Accionar el interruptor de alimenta- ción principal.
  • Página 15: Geberit App

    Geberit App Comprobación de compatibilidad Para que pueda hacer uso de todas las funciones de la Geberit App, necesita un smartphone con: • la versión Android 6.0 (o superior) o • la versión iOS 11.0 (o superior). Si la Geberit App no funciona a pesar de cumplir los requisitos anteriores, debe revisar los derechos (Bluetooth®, ubicación) y, en su caso, volver a concederlos.
  • Página 16: Uso De La Geberit Home App

    – Reproducir vídeos de mantenimiento y limpieza • Eliminar fallos – Mostrar mensajes de error • Instrucciones de uso – Mostrar instrucciones de uso Todos los ajustes se pueden guardar en la Geberit Home App como ajustes previos y transmi- tirse a otros dispositivos. 162129590266710283 © 03-2021 968.689.00.0(03)
  • Página 17: Cómo Manejar El Dispositivo

    Cómo manejar el dispositivo Primeros pasos Al utilizar el dispositivo, espere las siguientes funciones. Al sentarse en el asiento del inodoro, • se pone en marcha la preparación de agua caliente. • el dispositivo activa la funcionalidad de la ducha. •...
  • Página 18: Uso De La Ducha Anal

    Uso de la ducha anal Conexión y desconexión del movimiento oscilante de la Prerrequisito ducha anal – Es necesario sentarse en el asiento del inodoro. El movimiento oscilante del brazo- ▶ ducha aumenta el efecto de lim- Pulsar brevemente la tecla <Ducha> pieza.
  • Página 19: Uso De La Ducha Femenina

    Uso de la ducha femenina Conexión y desconexión de la luz de orientación Las partes íntimas femeninas son Prerrequisito una zona sensible que requiere un cuidado especial y delicado. Para – El dispositivo está conectado. conseguir el mejor resultado de lim- ▶...
  • Página 20: Adaptar El Funcionamiento De La Ducha A Las Necesidades

    Adaptar el funciona- Ajuste de la posición del brazo-ducha miento de la ducha a las necesidades Los usuarios femeninos deben colo- car la posición del brazo-ducha de la funcionalidad de la ducha en una Ajuste de la intensidad posición que se adapte a la perfec- del agua ción a las particularidades de su anatomía para evitar poner en peli-...
  • Página 21: Cómo Guardar Perfiles De Usuario

    ✓ Su perfil de usuario personal se activa y se ejecuta. ✓ El funcionamiento de la ducha se puede iniciar con sus ajustes personales. Guardar perfil de usuario per- sonal en la Geberit Home App Prerrequisito – La versión actual de la Geberit Home App está instalada en su Resultado Smartphone.
  • Página 22: Así Puede Programar El Dispositivo

    Así puede programar el dispositivo Resumen de las posibilidades de programación Están disponibles los siguientes menús principales: • [Ajustes básicos] • [Configuración del perfil] • [Mantenimiento y cuidado] Los ajustes del sistema se pueden realizar mediante la parte posterior del mando a distancia: •...
  • Página 23: Menú Principal Ajustes Básicos

    Menú principal Utilizar las teclas de flecha <arriba>/ ajustes básicos <abajo> para avanzar a la siguiente opción de menú. Acceder al menú principal [Ajustes básicos] utilizando las teclas de flecha <izquierda>/<derecha> situadas en la parte posterior del mando a distancia. Para guardar los ajustes modificados, debe recorrerse todo el menú...
  • Página 24 Indicación en la pantalla Nota Calefac. ducha de agua Ajuste de temperatura del agua de la ducha [on] = el movimiento oscilante del brazo-ducha está Ducha oscilante activado. [off] = el movimiento oscilante del brazo-ducha está desactivado. [on] = la luz de orientación está encendida de forma permanente.
  • Página 25: Menú Principal Configuración Del Perfil

    Menú principal Seleccionar con las teclas de flecha configuración del perfil <arriba>/<abajo> los ajustes que se desean modificar. Acceder al menú principal [Configuración del perfil] utilizando las teclas de flecha <izquierda>/ <derecha> situadas en la parte pos- terior del mando a distancia. Para guardar los ajustes modifica- dos, debe recorrerse todo el menú...
  • Página 26 Indicación en la pantalla Nota Calefac. ducha de agua Ajuste de temperatura del agua de la ducha [on] = el movimiento oscilante del brazo-ducha está Ducha oscilante activado. [off] = el movimiento oscilante del brazo-ducha está desactivado. 162129590266710283 © 03-2021 968.689.00.0(03)
  • Página 27: Menú Principal Mantenimiento Y Cuidado

    Menú principal Utilizar las teclas de flecha arriba/ Mantenimiento y cuidado abajo para avanzar a la siguiente opción de menú. Acceder al menú principal [Mantenimiento y cuidado] utilizando las teclas de flecha <izquierda>/ <derecha> situadas en la parte pos- terior del mando a distancia. Para guardar los ajustes modifica- dos, debe recorrerse todo el menú...
  • Página 28 [no] = continuar con el menú [Mensaje de sí error] Tipo dispositivo Indicación del tipo/variante de equipamiento N.º de art. Indicación del número de artículo de Geberit 146.xxx.xxx. Indicación del número de serie del dispositivo Número de serie (necesario en caso de ponerse en contacto MBxxxxxxxxxx con el servicio técnico)
  • Página 29: Limpieza Y Descalcificación Del Dispositivo

    ▶ Retirar las gotas de agua con un paño suave que no suelte Diariamente pelusas para evitar las manchas de cal. ▶ Limpiar el inodoro cerámico con el agente limpiador Geberit AquaClean. → Véase “Instrucciones para el cuidado de cerámica sanitaria”, página 32.
  • Página 30: Desinfección Específica

    Agentes y medios limpiadores adecuados ATENCIÓN Líquido descalcificador agresivo Un líquido descalcificador no adecuado puede dañar el dispositivo. ▶ Para descalcificar, usar solo el líquido descalcificador Geberit AquaClean. ▶ Tenga en cuenta el capítulo de descalcificación del dispositivo. ATENCIÓN Agente limpiador agresivo y abrasivo Una limpieza con agente limpiador agresivo y abrasivo puede provocar daños en la superfi-...
  • Página 31 Se recomienda utilizar el juego de limpieza Geberit AquaClean, ya que incluye un agente lim- piador listo para usar y adecuado para todas las superficies de Geberit AquaClean. Propiedades recomendadas para el agente limpiador y los dispositivos de limpieza adecuados para una ejecución óptima de las tareas de limpieza:...
  • Página 32: Indicaciones De Cuidado Para Superficies Lisas

    Los agentes limpiadores agresivos y abrasivos pueden dañar la superficie. Utilizar exclusivamente agentes limpiadores líquidos, no irritantes y suaves. El juego de lim- pieza Geberit AquaClean (n.º de art. 242.547.00.1) incluye un agente limpiador listo para usar y adecuado para todas las superficies Geberit AquaClean.
  • Página 33: Indicaciones De Cuidado Para Asiento Del Inodoro

    Suciedad Medidas de cuidado ▶ Utilice agentes limpiadores líquidos suaves y agua. Para la limpieza diaria ▶ Seque la superficie con un paño suave que no suelte pelusas. ▶ Por norma general, use agentes limpiadores adecuados para cerámicas sanitarias o una crema limpiadora suave.
  • Página 34: Limpieza Del Asiento Del Inodoro Y La Carcasa

    ✓ El asiento y la tapa del inodoro se pueden sacar fácilmente en el ángulo correcto. Rociar las superficies con agente lim- piador Geberit AquaClean. Limpiar las superficies con un paño suave que no suelte pelusas. A continuación, secar las superficies con un paño suave que no suelte...
  • Página 35: Limpieza Del Cabezal

    • Utilizar un paño suave que no tamente. suelte pelusas para la limpieza. • El agente limpiador Geberit Secar el cabezal con cuidado antes AquaClean es especialmente ade- de volver a colocarlo y montarlo. cuado para todas las superficies del dispositivo.
  • Página 36: Descalcificación Del Dispositivo

    Líquido descalcificador agresivo Un líquido descalcificador no adecuado puede dañar el dispositivo. ▶ Para descalcificar, usar solo el líquido descalcificador Geberit AquaClean. ▶ Tenga en cuenta el capítulo de descal- cificación del dispositivo. El proceso de descalcificación no Acceder al menú principal debería interrumpirse tras llenar con...
  • Página 37 Introducir agente descalcificador ... Iniciar el proceso de descalcificación Echar una botella (125 ml) de líquido con la tecla de flecha. descalcificador Geberit AquaClean en la abertura de llenado. ¿Iniciar descalcific.? sí ✓ En la pantalla aparece un mensaje de estado que indica la duración del proceso de descalcificación.
  • Página 38: Mensaje De Descalcificación Del Dispositivo

    Mensaje de descalcificación del dispositivo Durante el montaje, el dispositivo se ha ajustado a la dureza del agua local conforme a la siguiente tabla. Con esa adaptación se evitan procesos de descalcificación innecesarios y se respeta el medio ambiente. No obstante, es necesario realizar periódicamente una descalcifi- cación del dispositivo.
  • Página 39: Cómo Reparar Los Fallos

    Cómo reparar los fallos Procedimiento en caso de avería La siguiente tabla indica cómo se debe proceder en caso de avería: • Realizar los pasos uno detrás de otro hasta que el dispositivo no muestre ningún funciona- miento incorrecto o vuelva a funcionar. •...
  • Página 40 El inodoro bidé también puede utilizarse en caso de fallo como un inodoro normal. El brazo-ducha debe estar completamente retraído. La descarga se activa de la forma habitual mediante las teclas de la cisterna. Si el dispositivo está defectuoso, desconectarlo mediante el interruptor de alimenta- ción principal.
  • Página 41: Otros Errores De Funcionamiento

    Otros errores de funcionamiento La siguiente tabla le ayudará en la búsqueda de errores cuando fallen las funciones individua- les del inodoro bidé. El inodoro bidé también puede utilizarse en caso de fallo como un inodoro normal. El brazo-ducha debe estar completamente retraído. La descarga se activa de la forma habitual mediante las teclas de la cisterna.
  • Página 42: El Mando A Distancia No Funciona

    • el mando a distancia no muestre ninguna función. • no se puede controlar el inodoro-bidé con el mando a distancia. Durante la utilización de la Geberit Home App el mando a distancia está inactivo. Si el dispositivo está defectuoso, desconectarlo mediante el interruptor de alimenta- ción principal.
  • Página 43: Sustitución De La Pila Del Mando A Distancia

    Sustitución de la pila del Volver a asignar el mando a mando a distancia distancia Prerrequisito El dispositivo solo se puede manejar – Durante toda la operación, el mando a con un único mando a distancia distancia se encuentra en la zona de asignado.
  • Página 44: Sostenibilidad

    • Utilizar un agente limpiador respetuoso con el medioambiente. • Realizar regularmente el mantenimiento del dispositivo y manejarlo con precaución para prolongar su vida útil. • Devolver el dispositivo defectuoso a Geberit o a un socio designado para ello para una eli- minación apropiada. 162129590266710283 © 03-2021...
  • Página 45: Eliminación De Desechos

    El símbolo indica que el producto no debe eliminarse junto con otros desechos. Para una correcta eliminación, los aparatos usados deben devolverse directamente a Geberit. En la empresa distribuidora Geberit pertinente podrá consultar las direcciones de los puntos de recogida.
  • Página 46: Garantía Para Clientes Finales

    1. Geberit garantiza durante un periodo de 3 años ("periodo de garantía") a partir de la fecha de instalación en el domicilio del usuario final que el producto está libre de defectos mate- riales y de fabricación.
  • Página 47: Información Técnica Y Conformidad

    0,03 l/s Carga máxima del asiento 150 kg La marca Bluetooth® y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Geberit lo utiliza bajo licencia. Declaración UE de conformidad simplificada Por la presente, Geberit International AG declara que el tipo de equipo radioeléctrico Geberit AquaClean Sela es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 48 F +33(0)825 801 604 (RS) Geberit - Predstavništvo za www.geberit-aquaclean.fr Republiku Srbiju i Republiku Crnu Goru (AT) Geberit Vertriebs GmbH & Co. KG Vojvode Skopljanca 24 Gebertstrasse 1 (GB) Geberit Sales Ltd. SR-11000 Beograd A-3140 Pottenbrunn / St. Pölten...

Tabla de contenido