Publicidad

Enlaces rápidos

Fabricado por:
Volter s.r.o., ID: 29051886, E-mail: info@volter.cz.
Fabricado en la República Checa
Gracias por comprar el cochecito deportivo xRover. Creemos que te servirá durante mucho
tiempo.
La talla S cumple con las siguientes normas:
ČSN EN 1888:2012
ČSN EN 15918:2013
ČSN EN 12189:2014
MANUAL DE USUARIO
xRover – Talla S
- como cochecito para niños
- como cochecito detrás de la bicicleta
- como cochecito médico
Lea atentamente este manual de
funcionamiento antes de utilizar el xRover
¡ATENCIÓN!
REHA S.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Volter ROXER xRover REHA S

  • Página 1: Descripción General

    MANUAL DE USUARIO xRover – Talla S Fabricado por: Volter s.r.o., ID: 29051886, E-mail: info@volter.cz. Fabricado en la República Checa Gracias por comprar el cochecito deportivo xRover. Creemos que te servirá durante mucho tiempo. La talla S cumple con las siguientes normas: ČSN EN 1888:2012...
  • Página 2: Descripción De Las Partes Principales

    xRover – Talla S - Elementos A - Empuñadura ajustable en altura N - Buje del eje delantero - ruedas delanteras B - Freno de estacionamiento con pasador de bloqueo O - Horquilla de rueda delantera 14" * P - Rueda delantera - inamovible 14" * C - Empuñadura de espuma D - Espacio para colocar bolsas adicionales* Q - Arco de seguridad delantero con reposapiés...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    page ÍNDICE Descripción general Descripción de las partes principales Índice Avisos generales Uso y datos técnicos Mantenimiento, cuidado y almacenamiento del cochecito Instrucciones de seguridad 1. Montaje / desmontaje del cochecito 1.1 Eje trasero 1.2 Eje delantero 2. Ajuste de la alineación requerida de la rueda del cochecito 3.
  • Página 4: Avisos Generales

    AVISOS GENERALES Este manual contiene una serie de ADVERTENCIAS y AVISOS. El montaje incorrecto o el uso incorrecto del cochecito puede provocar lesiones graves o fatales a los pasajeros u operarios. - Los asientos de automóvil colocados dentro del cochecito y cualquier otro asiento deben fijarse con correas adicionales. - No realice ninguna modificación en el cochecito.
  • Página 5: Uso Designado Del Cochecito

    USO DESIGNADO DEL COCHECITO El cochecito está diseñado para el transporte de personas con movilidad física reducida, y está destinado a casi todas las personas que padecen discapacidades básicas o prolongadas: visuales, auditivas, mentales... Puede ser utilizado para el transporte de personas con deterioro cognitivo, enfermedades mentales y otros tipos de trastornos. Antes de utilizar el cochecito con un usuario, consulte siempre con su médico si es adecuado.
  • Página 6 Material de la rueda: - buje y llanta de aluminio, radios de alambre de acero (para S, M, L) - plástico (solo para S) Neumático de la rueda trasera: 20x1,75 (47-406) Presión de inflado del neumático de la rueda trasera: 3,1-4,2 bar, válvula de neumático de automóvil.
  • Página 7: Mantenimiento, Cuidado Y Almacenamiento Del Cochecito

    MANTENIMIENTO, CUIDADO Y ALMACENAMIENTO DEL COCHECITO A. Mantenimiento del enganche de larueda. - Antes de cada viaje, asegúrese de que el enganche y la correa de seguridad estén conectados correctamente. - Verifique regularmente que el enganche no esté dañado, roto, etc. Reemplácelo en caso necesario. - Cualquier daño a cualquier parte o parte rota del cochecito debe ser reparado/reemplazado inmediatamente para evitar lesiones personales.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    4. No modifique el cochecito y la bicicleta. Si no está seguro de si su bicicleta es compatible con la silla de paseo, póngase en contacto con el fabricante: Volter s.r.o. 5. Las personas transportadas deben colocarse adecuadamente en el cochecito en relación con su edad, discapacidad o necesidades físicas.
  • Página 9 16. Cada vez que detenga el cochecito, asegúrelo contra el movimiento aplicando el freno de estacionamiento y el freno de mano adicionales, consulte la página 17, capítulo 3 y 3.1. 17. Utilice siempre la mosquitera protectora cuando lo utilice detrás de la bicicleta (consulte el capítulo 9.2) 14.
  • Página 10: Montaje / Desmontaje Del Cochecito

    1. MONTAJE Y DESMONTAJE DEL COCHECITO El cochecito utiliza componentes de montaje rápido para que su montaje y desmontaje se puedan realizar en unas pocas docenas de segundos. 1.1 Eje trasero Las ruedas traseras se fijan usando un medio eje de montaje rápido. Al presionar la tapa en un extremo del eje, el bloqueo en el lado opuesto se libera y el eje se puede deslizar hacia adentro y hacia afuera del buje de la rueda trasera.
  • Página 11 Inserte el conjunto completamente en el bloque, suelte la tapa y asegúrese de que la rueda esté asegurada en el bloque de forma segura. Figura 7 Utilice el mismo procedimiento para instalar la otra rueda del eje trasero. Ambas ruedas traseras son totalmente intercambiables;...
  • Página 12 1.1.2 El desmontaje se realizará en orden inverso; A: sujete la rueda trasera en el buje central, B: presione la tapa de medio eje y C: suelte completamente la rueda tirando. Figura 9 Para el transporte posterior, ambas ruedas traseras desmontadas se pueden unir usando un medio eje; guarde el otro medio eje con cuidado para no perderlo, preferiblemente en una de las bolsas de almacenamiento en el cochecito.
  • Página 13: Eje Delantero

    1.2 Eje deltantero Las ruedas delanteras con horquillas se fijan al cochecito con abrazaderas de montaje rápido. Afloje la palanca para desbloquear la abrazadera, apriétela para bloquear la abrazadera; el bloqueo se puede regular apretando o aflojando la tuerca en el extremo opuesto del perno. Maneje la tuerca solo a mano cuando la abrazadera esté desbloqueada. El conjunto del eje delantero contiene seis abrazaderas de montaje rápido;...
  • Página 14: Retirar La Rueda Delantera De La Horquilla

    Gire la extensión en el orificio de manera que el pasador (tornillo sobresaliente, Fig. 13 y Fig. 14, punto 2) encaje en el hueco del bloque del eje delantero (Fig.14, punto 1) y deslice completamente la extensión en el bloque. Figura 13 Figura 14 Gire ambas abrazaderas horizontales a la posición adecuada para que las palancas no colisionen con las palancas de las...
  • Página 15: Ajuste De La Alineación Requerida De La Rueda Del Cochecito

    Para aflojar la rueda, también es necesario aflojar la tuerca en el lado opuesto del eje con unas pocas vueltas. La rueda puede ser retirada de la horquilla. El lugar para guardar esta rueda con horquilla es en el bolsillo trasero de la bolsa trasera del cochecito.
  • Página 16 La rueda delantera de 14" se puede fijar en el siguiente rango: Fig. 19 – inclinación del asiento 1 – Posición sentado 2 – Posición acostada La alineación del eje trasero debe adaptarse a la inclinación establecida del cochecito para compensar la posible convergencia o desviación de las ruedas traseras.
  • Página 17: Ajuste Del Freno

    Gire el bloque con el freno en el eje trasero de manera que la burbuja del nivelador esté entre las marcas. El nivelador se encuentra en la parte superior del bloque, detrás del soporte del freno, y se puede acceder mejor cuando se mira desde la parte posterior del cochecito.
  • Página 18 El ajuste básico se realiza con el tornillo de sujeción con tuerca en la palanca de movimiento del freno. 1 – tornillo para ajuste de freno Figura 23 El ajuste fino puede realizarse 1 - con los extremos de bloqueo en ambos extremos de la cubierta exterior de la línea de freno.
  • Página 19: Freno De Estacionamiento Adicional

    Figura 2 A – freno de estacionamiento desactivado B – freno de estacionamiento activado 3.1. Bloqueo adicional de frenos de estacionamiento. Para garantizar la máxima estabilidad del cochecito en posición de estacionamiento (principalmente si la persona transportada está dentro), siempre es necesario utilizar frenos de estacionamiento adicionales, que se encuentran en el tubo del bastidor en ambos lados sobre las ruedas traseras de 20"...
  • Página 20: Empuñadura

    Figura 28 1- agarre adicional del freno de estacio. 2 - el freno está completamente enganchado 3 - el freno está liberado ¡ATENCIÓN! ¡Asegúrese siempre de que está frenado correctamente! Especialmente cuando hay pasajeros dentro y usted deja el cochecito sin asistencia directa y sin la correa fija en su muñeca.
  • Página 21: Empuñadura Con Juntas Metálicas

    4.2. Mango con juntas de metal TH 88 A pedido, como opción, el modelo xRover Reha S puede equiparse con juntas metálicas más robustas. Esta opción a menudo se recomienda si el cochecito se usa con frecuencia, especialmente en terrenos difíciles o al caminar o patinar.
  • Página 22: Sujeción De La Persona Transportada

    Para volver a montar el dosel, coloque la junta en el cable del riel y mueva el marco hacia abajo hasta que el bloqueo rojo encaje en el hueco del riel. El salto del botón rojo indica que se ha alcanzado la posición límite y que la junta está bloqueada en esta posición.
  • Página 23: Transporte Del Cochecito Con Carga

    7. Transporte del cochecito con carga Si es necesario (terreno muy irregular, daños en las ruedas, situaciones de emergencia, etc.), el chasis de protección exterior puede usarse como un asa para transportar el cochecito con carga. La longitud adecuada de las empuñaduras permite encontrar el equilibrio óptimo para agarrar y transportar el cochecito.
  • Página 24 Figura 35 Después de insertar el enganche, nos aseguraremos de que el eje sea lo suficientemente largo y que asegure la rueda en la horquilla del cuadro. Si el eje es demasiado corto, es necesario comprar uno nuevo, más largo (en el caso de un eje de montaje rápido, solo la biela interna).
  • Página 25: Barra De Remolque Del Cochecito Al Enganche Montado En Una Bicicleta

    Figura 38 Figura 39 Mueva el guardabarros en la posición adecuada o quítelo. c. Conectando la barra de remolque del cochecito al enganche montado en una bicicleta Tome la barra de remolque y deslice la articulación de rótula en un enganche en una bicicleta. Es necesario encontrar la posición adecuada y alinear el cochecito y una bicicleta para que la bola de la articulación pueda moverse en el enganche.
  • Página 26 ¡ATENCIÓN! El rango de movimiento de la rótula del cochecito es suficiente para el uso estándar. ¡Evite la carga excesiva o la presión detrás de las posiciones externas del rango! Bandera Es necesario equipar el cochecito con una bandera de seguridad. El orificio de fijación de la bandera está cerca de la junta del dosel a ambos lados del cochecito.
  • Página 27 Figura 44 El kit de fijación para bicicleta está listo para ser utilizado. Figura 45...
  • Página 28: Otros Accesorios

    9. Otros accesorios Mosquitera, capa cortavientos y capa impermeable 9.1.1 Mosquitera Es posible colocar una mosquitera, una capa cortavientos o una capa impermeable a cada cochecito. La mosquitera se fija con velcro, cuyo otro extremo se encuentra en la parte inferior del borde frontal de la capota. Coloque la mosquitera en la otra parte interior del Velcro en la capota (fig.
  • Página 29: Capa Cortavientos

    9.1.2 Capa cortavientos La capa cortavientos se fija en el cochecito de la misma manera que la mosquitera. Encájela (fig. 47, punto 2) a la parte exterior del Velcro en el borde del dosel. Así la capa cortavientos se extiende sobre la mosquitera. El orden de fijación de estas piezas se puede combinar arbitrariamente.
  • Página 30: Capa Impermeable

    9.1.3 Capa impermeable La capa impermeable debe colocarse sobre la capota y el asiento (también puede colocarse sobre la mosquitera fijada a la capa cortavientos). Colóquela en la parte posterior con el Velcro alrededor del chasis del cochecito (fig. 51). En la parte delantera, estírela sobre el arco delantero del chasis del cochecito.
  • Página 31: Correa De Mano De Seguridad

    La bolsa trasera se puede quitar del cochecito (desenganchando los clips que fijan la bolsa al chasis del cochecito). Retire las correas de los hombros del bolsillo en la parte posterior de la bolsa y conecte las correas a los clips en el borde inferior de la bolsa.
  • Página 32: Reductor De Asiento

    Figura 56 AVISO: siempre debe usar la correa de seguridad cuando realice actividades en el que la velocidad sea superior a 6 km/h, es decir, la velocidad de caminata, o cuando se encuentre en un terreno o entorno con un mayor riesgo de movimiento inestable.
  • Página 33 Figura 58 Con los dos broches superiores (fig. 58), fije el reductor en las contrapartes (fig. 59) que se encuentran en la parte posterior de la tapa del asiento del cochecito. Según sea necesario, seleccione la altura de fijación de las correas de los hombros y la correa media inferior.
  • Página 34: Saco Para Invierno

    9.5 Saco para invierno Figura 60 El saco para invierno es un accesorio para el equipo del cochecito y se puede agregar a cualquier variante del modelo S. Se compone de dos partes (fig. 60, A). La parte superior principal con cremallera y orificios para correas de 5 puntos (fig.
  • Página 35 Figura 61 El bolso riñonera se puede usar también por separado alrededor de la cintura. Tiene un bolsillo para botellas de bebida aislado, un bolsillo con doble cremallera y una correa de cierre. También se puede colocar fácilmente en la empuñadura del cochecito.
  • Página 36: Bolsa De Transporte

    Figura 62 La bolsa de deporte se puede usar también por separado sobre el hombro. Tiene dos bolsillos interiores, una solapa de velcro y una correa de hombro ajustable. Con los velcros laterales, se puede fijar fácilmente en la empuñadura del cochecito.
  • Página 37: Reposacabezas Especial

    Reposacabezas Para mejorar la comodidad de la persona transportada, puede proporcionar refuerzos de cabeza y cuerpo en el reductor de asiento también con un reposacabezas especial. Puede fijarse a las tiras de Velcro en el reductor de asiento (capítulo 9.5) a cualquier altura elegida. También se puede combinar con los refuerzos existentes y así lograr un mejor apoyo para la cabeza de la persona transportada o usarlo por separado.
  • Página 38 El fabricante se reserva el derecho de cambios en componentes individuales debido al desarrollo técnico del producto y accesorios. Volter s.r.o., Žitná 26/570, Praha 2, 120 00, Česká republika info@volter.cz, www.volter.cz Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido