2.2. Indicaciones de Advertencia ........11 7.8. Limpieza y Conservación de la Cámara 2.3. Instrucciones de Seguridad ........11 de Relleno VOLCANO HYBRID, del Codo de Conexión y de la Boquilla........... 36 3. Función ..................15 7.8.1. Desmontaje y Montaje de la 4.
1. V I S TA G E N E R A L D E L P R O D U C T O 1.V I S TA G E N E R A L D E L P R O D U C T O 1.2. Volumen de Suministro VOLCANO HYBRID Generador de Aire Caliente Cámara de Relleno...
Modo Empleo El dispositivo se puso en circulación después del 13 de agosto de VOLCANO HYBRID y debe ser entre- VOLCANO HYBRID en la dirección 2005. No se debe eliminar el dispositivo en la basura doméstica gadas al usuario.
2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D 2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D El dispositivo sólo puede 2.2.
2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D 2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D El dispositivo contiene piezas La Cámara de Relleno puede ser 2.3.
Sistema de Vaporización tuales daños en los componentes VOLCANO HYBRID. Los olores y los eléctricos. aromas de los materiales vegetales Usar exclusivamente piezas auxilia- ³...
Sistema de Vaporización ba mencionados, el procedimiento de 7.9. “Almohadilla para Gotas“, página VOLCANO HYBRID al material vegetal vaporización se puede repetir varias utilizado según sus necesidades par- veces con el mismo contenido de la ticulares.
5. FACTORES DE INFLUENCIA SOBRE LA VAPORIZACIÓN 6. INDICACIONES GENER ALES SOBRE VOLCANO HYBRID 5.2. Empleo del Unidad de Tubo 6.1. Desempaquetado las normativas administrativas vigen- tes. El VOLCANO HYBRID también puede Sacar el Generador de Aire Caliente y ser utilizado con el Unidad de Tubo ad- las piezas auxiliares del embalaje.
6. INDICACIONES GENER ALES SOBRE VOLCANO HYBRID 6. INDICACIONES GENER ALES SOBRE VOLCANO HYBRID 6.5. En Caso de Problemas 6.6. Depuración Desconecte inmediatamente el Cable En caso de que el dispositivo no funcione correctamente al conectar el enchufe a de Alimentación de la corriente.
Página 12
6. INDICACIONES GENER ALES SOBRE VOLCANO HYBRID 6. INDICACIONES GENER ALES SOBRE VOLCANO HYBRID Error Posible causa/reparación En caso de que las indicacio- nes descritas anteriormente Indicaciones en el Error del dispositivo. Ante indicación de número + “r“ no surtan ningún efecto, o display: ejecutar un reset de fábrica.
Temperatura enchufe tienen que estar en perfectas Relleno, la indicación inferior blanca la negativa condiciones. El VOLCANO HYBRID de- indicación de la temperatura nominal Botón Táctil berá estar conectado a una caja de en- deseada. El proceso de calentamiento Bomba (AIR) Botón Táctil...
7. M A N E J O D E L V O L C A N O H Y B R I D 7. M A N E J O D E L V O L C A N O H Y B R I D 7.5.
Página 16
La Cámara de Relleno; excepto para llenado del Globo de Válvula; no dejar- la sobre el racor de salida de aire del VOLCANO HYBRID mientras que su calentador esté conectado. Presionar la Boquilla contra los labios y inhalar lentamente durante unos segundos Separar el Globo de Válvula de la Cámara de...
Tubo; sobre el racor de salida de aire calentada y rellenada con el material de por varias personas. del VOLCANO HYBRID mientras está vaporización. A continuación, girar la Fijar el Globo con el Slipring conectado su calentador.
También se requiere la limpieza de la “Limpieza y Conservación de la Cáma- Cámara de Relleno con Tapa por mo- ra de Relleno VOLCANO HYBRID, del tivos de higiene cuando otras perso- Codo de Conexión y de la Boquilla.”, en nas deben utilizar el dispositivo.
7.8.1. Desmontaje y Montaje de la 7.8.2. Desmontaje de la 7.8.3. Montaje de la Montar las piezas en orden inverso. Tapa de la Cámara de Relleno VOLCANO HYBRID VOLCANO HYBRID Deslizar y encajar el cilindro de la tapa Cámara de Relleno Cámara de Relleno Sacar la Malla superior empujándola...
Quick Start Manual, el Modo tooth®. A continuación, encienda el radas entre 40°C-230°C (104°F-446°F) de Empleo, las condiciones generales VOLCANO HYBRID e inicie la aplica- (véase capítulo 4. “Vista General de comerciales, la declaración de protec- ción S&B.
Relleno VOLCANO HYBRID” y 7.8.3. ceites aromáticos “Ensamble de la Cámara de Relleno Cápsula Monodosis con la tapa retirada VOLCANO HYBRID” a partir de la pá- En el Reductor de la Cámara de Relle- Triture las flores de cáñamo y llene la gina 39).
Relleno VOLCANO HYBRID” y 7.8.3. Monodosis con Aceites “Ensamble de la Cámara de Relleno aromáticos VOLCANO HYBRID”, a partir de la pá- En las Cápsulas Monodosis con Al- Enroscar la Tapa de la Cámara de Relleno gina 39), a continuación colocar la...
La especificación de tensión está ubi- Patentes y modelos estéticos regis- cada en lado inferior del Generador de trados: www.storz-bickel.com/patents Aire Caliente VOLCANO HYBRID. Para garantizar la separación total de Fabricante: la red, desenchufar la clavija de alimen- Storz & Bickel GmbH & Co. KG tación.
Adicionalmente deficiencia relevante para la garantía garantizamos para nuestro produc- legal se realiza mediante reparación o to VOLCANO HYBRID la ausencia de suministro de un producto nuevo. defectos por un periodo de tres años. La reivindicación de derechos de Una obligatoriedad de garantía legal...