WARNING
ENG - This product is designed to be installed on wood stud, solid concrete or cinder block walls. Hardware is
included for wood stud, solid concrete and cinder block installation. Before installing make sure the supporting
surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do
not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity.
Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product is
intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury. Be
careful not to pinch fi ngers when operating the mount. The application may only be attached to or removed from
the height adjustment box when the height adjustment box is in closed position. The height adjustment box is
under strong spring force. Only operate the height adjustment box with an adequately balanced application
attached to the application frame. Do not remove any parts of the height adjustment box. Only the fi nishing
cover can be removed. No maintenance required. Springs should be unattached before disposal of the height
adjustment box. The height adjustment box complies with Machinery directive (2006/42/EC) NEN EN 14434. For
support please call customer care at 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
ESP - Este producto está diseñado para ser instalado en paredes con montantes de madera, en paredes de
concreto macizo o en paredes de hormigón de escorias. Se incluyen los accesorios para la instalación en
montantes de madera, en concreto macizo o en hormigón de escorias. Antes de instalarlo, asegúrese de que
la superfi cie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los fi jadores. Los tornillos se tienen que fi jar
fi rmemente. No apriete los tornillos en exceso, ya que se pueden dañar y el producto podría fallar. Nunca exceda
la Capacidad Máxima de Carga. Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un equipo mecánico de
izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad. Este producto está diseñado para uso en interiores
solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a individuos. Tenga
cuidado de no pincharse los dedos cuando mueva el soporte. La aplicación solo se puede fi jar a o retirar de la
caja de ajuste de la altura cuando la caja de ajuste de la altura está en la posición cerrada. La caja de ajuste de
la altura está bajo fuerte presión de los resortes. Utilice la caja de ajuste de la altura solo cuando la aplicación en
el marco esté adecuadamente fi jada y balanceada. No retire ninguna pieza de la caja de ajuste de la altura. Solo
se puede retirar la cubierta exterior. No necesita mantenimiento. Los resortes se deben retirar antes de descartar
la caja de ajuste de la altura. La caja de ajuste de la altura cumple con la directiva de Maquinaria (2006/42/EC)
NEN EN 14434. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
ADVERTISSEMENT
FRN - Ce produit est conçu pour une installation sur des murs à montants en bois, en béton plein ou en blocs
de béton. Les pièces de fi xation nécessaires à l'installation sur des montants en bois, du béton plein et du bloc
de béton sont incluses. Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que la surface de support peut soutenir
la charge totale de l'équipement ainsi que des pièces de fi xation. Les vis doivent être serrées au maximum. Ne
serrez pas trop les vis pour éviter tout risque d'endommager le produit et de causer sa défaillance. Ne dépassez
jamais la capacité de charge maximale. Pour lever et positionner l'équipement en toute sécurité, faites-vous
toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Ce produit est conçu
uniquement pour un usage intérieur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur peut causer une défaillance du produit
ou des blessures corporelles. Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous manipulez le support.
L'unité ne peut être fi xée ou détachée qu'à partir du cadre de réglage de la hauteur quand celui-ci est en posi-
tion fermé. Le cadre de réglage de la hauteur est soumis à une tension élevée des ressorts. N'utilisez le cadre
de réglage de la hauteur que lorsqu'il est fi xé à une unité dont l'équilibre a été réglé correctement. Ne retirez
aucune pièce du cadre de réglage de la hauteur. Seul le couvercle de fi nition peut être retiré. Aucun entretien
n'est requis. Les ressorts devraient être relâchés avant la mise au rebut. Le cadre de réglage de la hauteur est
conforme à la Directive européenne 2006/42/CE (Directive « Machine ») NEN EN 14434. Pour toute assistance,
veuillez contacter le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
2
2017-03-15
#:204-9063-3
(2017-08-10)