hager RLD454X Manual De Instalación Complementario

hager RLD454X Manual De Instalación Complementario

Módulo de transmisión rtc/gsm/gprs
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

RLD454X
manual de instalación complementario
Módulo de transmisión
RTC/GSM/GPRS
Este manual, que es un complemento del manual
de instalación rápida, describe las funciones opcionales y
proporciona las informaciones relativas al mantenimiento.
6LE003043A Ind. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para hager RLD454X

  • Página 1 RLD454X manual de instalación complementario Módulo de transmisión RTC/GSM/GPRS Este manual, que es un complemento del manual de instalación rápida, describe las funciones opcionales y proporciona las informaciones relativas al mantenimiento. 6LE003043A Ind. A...
  • Página 2: Recomendaciones

    Hager recuerda a los usuarios que sus sistemas funcionan por medio de las redes de telecomunicación (redes telefónicas conmutadas públicas, GSM, IP, GPRS, WIFI, etc). Hager no participa en la gestión de dichas redes y recuerda a los usuarios que su disponibilidad no puede ser garantizada por los diferentes operadores.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    En caso de uso como complemento de la antigua línea Logisty Serenity, remítase al documento de compatibilidad disponible en el sitio www.hager.es. Sumario Antes de empezar ............ 2 6.6. Aplazamiento de la transmisión del corte alimentación 220 V ......23 6.7.
  • Página 4: Referencia Central

    Referencia central Referencia módulo de extensión Red de transmisión RLC303E RLD454X RTC y GSM/GPRS El transmisor transmite llamadas a través de sus diferentes redes de comunicación: • hacia un particular (mensaje de voz, SMS et MMS), • hacia un centro de televigilancia (mensaje codificado según los protocolos Contact ID, FSK200 o ViewCom IP).
  • Página 5 Señalización de los pilotos Piloto Colores Estado del piloto Significación fijo presión tecla o toma de línea (llamada entrante/saliente) Piloto rojo tricolor parpadeos rápidos permanentes bloqueo a la puesta bajo tensión (alimentación, radio, (3 min. max.) conexión módulo de transmisión o teclado) parpadeos rápidos permanentes prueba conexión, fecha y referencia (12 sec.
  • Página 6: Funcionamiento

    MÓDULO DE TRANSMISIÓN Paso de cable antena externa GSM Conector para antena externa GSM Selección de las opciones según la red utilizada de acuerdo con el § 8.6 cuadro 10 de la norma EN 50131-1: • si red RTC a ATS2 / ATS1 Grado 2 Alojamiento opción C,...
  • Página 7: Función Alerta A Distancia

    2.1. Función alerta a distancia 2.1.1. Desarrollo del ciclo de llamada del transmisor El ciclo de llamada es idéntico para las llamadas hacia un particular y para las llamadas hacia un centro de televigilancia. El ciclo puede ser interrumpido en cualquier momento en caso de acuse de recibo. El ciclo de llamada se activa: •...
  • Página 8: Desarrollo De Una Llamada De Voz Hacia Un Particular Por Las Redes Rtc O Gsm

    Prioridad de tratamiento de los mensajes recibidos Durante el ciclo de llamada, cuando el transmisor recibe nuevos mensajes (entre dos llamadas o entre dos series de llamadas), las llamadas son atendidas en su orden de prioridad. Los eventos del grupo de alarma 2 tienen la prioridad más alta y los eventos del grupo de alarma 7 la prioridad más baja (ver el cuadro más arriba).
  • Página 9: Lista De Ordenes Posibles Durante El Período De Escucha

    2.1.5. Lista de ordenes posibles durante el período de escucha La transmisión telefónica puede ir seguida de un período de escucha durante el cual el contacto o el centro de televigilancia pueden oír lo que está sucediendo en el local protegido para confirmar la alarma. Designación del mando N°...
  • Página 10: Preparación

    • Para verificar en todo momento el modo de funcionamiento del transmisor componga: - en modo instalación (o prueba): - en modo utilización unidad parada (o en marcha): código maestro “bip, estado sistema, modo “bip, estado sistema, instalación (o prueba)” parada (o marcha)”...
  • Página 11: Riesgo De Choque Eléctrico

    • Conecte el cable de red, de tipo H05VVF x 0,75 mm y de diámetro comprendido entre 5 mm min y 7,5 mm max, en el tablero. • Instale una brida de cierre. • Ponga la tapa y apriete el tornillo de cierre. Pelar el cable sector de 28 mm y el conductor sobre 7 mm conexión a la borna N de la clema (cable azul)
  • Página 12: Parametraje De Los Códigos Pin Y Puk

    “bip, modo instalación” a la red eléctrica vía un dispositivo bajo tensión, espere el de protección de tipo disyuntor mensaje de voz Hager MEN710-10 A identificable y del transmisor: fácilmente accesible. ATENCIÓN • Si el transmisor no reacciona como previsto: - desconecte la alimentación de red y el módulo de alimentación;...
  • Página 13: Parametraje De Llamada Hacia Un Particular

    4. Parametraje de llamada hacia un particular 4.1. Programación del prefijo de los números de llamada RTC Si la línea RTC del transmisor se sitúa detrás de una centralita y requiere un prefijo para salir de las líneas internas (ejemplo 0 04 76 45 32 32), será necesario programar dicho prefijo para garantizar el desarrollo de las llamadas tanto de la red principal como de la red de emergencia hacia dicho número 04 76 45 32 32.
  • Página 14: Programación Del Tipo De Evento Transmitido

    Para verificar los números de teléfono y los parametrajes programados para las transmisiones vocales componga: “bip + indicación de la selección efectuada” ATENCIÓN: la verificación de los números de teléfono de los 1: 1 número 5: 5 número 2: 2 número 6: 6 número...
  • Página 15: Parametraje Del Numero Sistema (N° 9)

    • Hager no interviene en el proceso de transmisión del MMS entre el servidor y el contacto. • El número de imágenes (hasta 5 imágenes) transmisible por MMS por la red GSM (con la opción MMS) hacia el numero sistema n°...
  • Página 16: Programación De Los Parámetros Mms

    Para poder transmitir las imágenes en el formato MMS hacia el numero sistema n° 9, varios parámetros propios a cada operador GSM deben ser programados (estos parámetros proporcionados por el operador pueden ser modificados en cualquier momento sin que Hager tenga que ser informado). Contra-...
  • Página 17: Parametraje De Llamada A Un Centro De Televigilancia

    5. Parametraje de llamada a un centro de televigilancia 5.1. Programación del prefijo de los números de llamada RTC Si la línea RTC del transmisor se sitúa detrás de una centralita y requiere un prefijo para salir de las líneas internas (ejemplo 0 04 76 45 32 32), será...
  • Página 18: Programación Del Tipo De Evento Transmitido

    Ejemplo: parametraje de la dirección IP comunicada por el centro de televigilancia (ejemplo: 217.14.1.12) para primero contacto con número de identificación 5 6 7 8 y escucha activa. Componga: ATENCIÓN: con el teclado o por SMS es necesario teclear los 12 dígitos completos de la “dirección” IP Server de conexión sin el “.”...
  • Página 19: Parametraje De Las Redes Gprs (Protocolo Viewcom Ip)

    Para que la transmisión por GPRS sea posible varios parámetros propios a cada operador GSM deben ser programados (estos parámetros proporcionados por el operador pueden ser modificados en cualquier momento sin que Hager tenga que ser informado). Operador APN GPRS Identificante...
  • Página 20: Parametraje Avanzado

    6. Parametraje avanzado 6.1. Parametraje de las conexiones entrantes RTC vocales Desde cualquier teléfono, el usuario puede llamar al transmisor y efectuar las operaciones siguientes: • consultar o modificar el estado del sistema; • cambiar el n° de teléfono de un contacto (solamente los particulares); •...
  • Página 21: Parametraje De Las Conexiones Entrantes Vocales Gsm

    Cuadro recapitulatorio: el Número de tonos antes que el comando a distancia telefónico del transmisor descuelgue depende de la función “Número de tonos antes que se descuelgue” (parámetro 690), de la función “Procedimiento de 2 llamadas sucesivas” (parámetro 691), del Tipo de llamada efectuada por el usuario y del Estado del sistema de alarma.
  • Página 22: Parametraje De La Llamada Cíclica

    6.3. Parametraje de la llamada cíclica ATENCIÓN: con las redes GSM/GPRS y RTC las llamada cíclicas influyen tanto sobre la autonomía del producto alimentado a pilas o baterías, así como sobre el saldo de la tarjeta SIM. La llamada cíclica permite verificar el correcto funcionamiento del transmisor y de la línea. llamada cíclica posible si parámetro activado y medio de llamada configurado: •...
  • Página 23: Aplazamiento De La Transmisión De Las Anomalías Tensiones

    6.5. Aplazamiento de la transmisión de las anomalías tensiones Con esta función activada, toda anomalía tensión que se produzca de noche entre las 22:00 y las 08:00 se transmitirá por la mañana entre las 08:0 y las 08:30. En cualquier otra hora del día las anomalías tensiones se transmiten desde que se detectan.
  • Página 24: Elección De La Antena

    ETAPA 2: CONFIGURACION DEL “SEGUIMIENTO DE CREDITO” ATENCIÓN: la programación del “seguimiento de crédito” sólo puede efectuarse con el envío de un mensaje de texto (SMS) desde un teléfono móvil. Para programar el “seguimiento de crédito” mediante el envío de un SMS: 1.
  • Página 25: Instalación

    7. Instalación 7.1. Elección de la antena • Elección de la antena interna o externa El transmisor GSM está dotado con una antena integrada para la transmisión de datos a la red GSM. La prueba del nivel de recepción es primordial para determinar la ubicación del transmisor.
  • Página 26: Verificación De La Instalación

    1. Haga pasar cada cable por el zócalo hasta el alojamiento indicado y retire las rebabas del paso de cables debajo del zócalo. 2. Posicione la abrazadera y apriete los cables suficientemente para que no se muevan en caso de tracción (abrazadera y tornillos incluidos en la funda de accesorios).
  • Página 27: Prueba De La Transmisión De Imágenes

    8.2. Prueba de la transmisión de imágenes Antes de poner la instalación en modo utilización le recomendamos que proceda a la verificación de cada sensor transmisor de imágenes para probar la transmisión de imágenes a través de las redes GSM/GPRS. Para ello proceder de la manera siguiente: ATENCIÓN •...
  • Página 28: Mantenimiento

    9. Mantenimiento 9.1. Señalización de anomalías 9.1.1. Señalización de “anomalía transmisor principal central” “bip, anomalíasor Luego del paso al modo utilización, la central-transmisor señala principal “bip, anomalía transmisor principal central”: central” • Si la tarjeta SIM del módulo de transmisión no está instalada o no está activada, es necesario desactivar la supervisión de red GSM / GPRS si no se utiliza este red (véase el capítulo “Red de transmisión / Declaración de red(es) no utilizada(s)”...
  • Página 29: Recapitulación De Los Parámetros Y De Los Mandos

    10. Recapitulación de los parámetros y de los mandos Parámetros de los códigos de acceso Parametraje indispensable Designación Parámetros Parámetros Secuencia de parametraje Valores posibles Página del parámetro de fábrica seleccionados Código maestro MMMM * 50 * ? ? ? ? * ? ? ? ? ** 0 0 0 0 código de 4, 5 o 6 dígitos Código instalador...
  • Página 30 Parámetros del módulo transmisor (sigue) Parametraje indispensable Designación Parámetros Parámetros Secuencia de parametraje Valores posibles Página del parámetro de fábrica seleccionados P = Protocolo N° de llamada * 621 * P * I * E * n° ** ninguno del ciclo 1 * 622 * P * I * E * n°...
  • Página 31 Parámetros del módulo transmisor (sigue) Parametraje indispensable Designación Parámetros Parámetros Secuencia de parametraje Valores posibles Página del parámetro de fábrica seleccionados Configuración GPRS I I I I * 644 * APN GPRS * ninguno I I I I = código instalador identificante * contraseña ** Operador (texto alfanumérico) •...
  • Página 32: Consulta De Los Parámetros

    Parámetros del módulo transmisor (sigue) Parametraje indispensable Designación Parámetros Parámetros Secuencia de parametraje Valores posibles Página del parámetro de fábrica seleccionados Fecha de vencimiento * 652 * JJ * MM * HH ** JJ: 01 JJ = día: 01 a 31 de la tarjeta SIM MM: 01 MM = mes: 01 a 12...
  • Página 33: Recapitulativo

    11. Recapitulativo 11.1. Cuadro recapitulatorio de los códigos para llamada hacia centro de televigilancia 11.1.1. Cuadro de los códigos de alarma en el protocolo ContactID Trama protocole ContactID y ViewCom IP (1) Eventos ACCT (2) MT (3) QXYZ (4) GG (5) CCC (6) Eventos explotación del sistema Parada y parada grupo...
  • Página 34: Cuadro De Los Códigos De Alarma En El Protocolo Contactid

    11.1.1. Cuadro de los códigos de alarma en el protocolo ContactID (sigue) Trama protocole ContactID y ViewCom IP (1) Eventos ACCT (2) MT (3) QXYZ (4) GG (5) CCC (6) Eventos inhibición dispositivos Inhibición dispositivos XXXX 1570 punto de entrada Reactivación dispositivos XXXX 3570...
  • Página 35: Modificación De Los Códigos De Alarma En El Protocolo Fsk 200 Bauds

    11.1.2. Modificación de los códigos de alarma en el protocolo FSK 200 bauds código Para modificar los códigos de alarma enviados componga: FSK200 bauds Mandos Parámetros alarma Código FSK200 (fábrica) Parada Marcha Marcha parcial 1 Marcha parcial 2 Marcha grupo Marcha forzada Intrusión Intrusión confirmada...
  • Página 36: Cuadro Recapitulatorio De Los Códigos De Los Comandos Que Pueden Ser Ejecutados A Distancia Por Teléfono (Rtc Y Gsm Alimentación Red)

    • Ejemplo: la televigilancia le pide que a partir de ahora envíe el código 18 a cada puesta en marcha del sistema. Componga: n° del parámetro nuevo código solicitado para marcha por la televigilancia • Para verificar una programación componga: n°...
  • Página 37: Cuadro Recapitulativo De Los Principales Mensajes Vocales Y Sms

    11.3. Cuadro recapitulativo de los principales mensajes vocales y SMS Tipo de transmisión de voz Evento “mensaje” Intrusión “intrusión sensor N° grupo N°” Intrusión confirmada “intrusión confirmada sensor N° grupo N°” Alarma incendio “alarma incendio PER N°” Prealarma “prealarma sensor N° grupo N°” Prealarma confirmada “prealarma confirmada sensor N°...
  • Página 38: Qué Hacer Si

    12. ¿Qué hacer si…? Mensaje de voz Mensaje de voz Señalización de anomalías tras véase el capítulo “Mantenimiento / Señalización de anomalías tras la conexión de la la conexión alimentación” de la alimentación • Si la tarjeta SIM del módulo de transmisión no está instalada o no está activada, es necesario desactivar la supervisión de red GSM / GPRS si no se utiliza este red.
  • Página 39: Características Técnicas

    Leyendas: X: indica que se trata de una función. RTC (por ejemplo): indica que la función está disponible con la red RTC. Especificaciones técnicas del módulo transmisor RLD454X Alimentación • blocco pila (4,5 V - 14 Ah) RXU05X - Tipo C - umbral 3,65 V baja •...
  • Página 40: Autonomía

    Autonomía Tipo de transmisor Red utilizada RLC303E RTC solo GSM/GPRS solo GSM/GPRS+RTC Autonomía Si alimentación (4,5 V - 14 Ah) RXU05X: 5 años en promedio en uso corriente • 1 llamada cíclica por día (mensaje de texto SMS solamente) • 10 eventos por año con escucha / interpelación •...
  • Página 41: Ficha De Instalación (Separable)

    14. Ficha de instalación (separable) Cuadro recapitulatorio de las programaciones efectuadas (a cumplimentar) Ficha cliente Apellido y nombre del cliente: Domicilio: Tel.: Nombre del operador: Tel.: Les n° de téléphone Selección de la red principal analógica RTC o GSM (fábrica: RTC): ____________________ El protocolo FSK 2000 (RTC solamente),el protocolo ViewCom IP (GPRS solamente) y los protocolos SMS - MMS (GSM solamente) no disponen de redes de emergencia.
  • Página 43 Para cualquier información complementaria sobre reciclado de este pro- ducto, puede remitirse a su ayuntamiento, al vertedero o a la tienda en donde haya comprado este producto. Por la presente, Hager Security SAS declara que el equipo Este aparato puede llevar un radioeléctrico con referencia RLD454X es conforme a las...
  • Página 44 Hager SAS 132 Boulevard d’Europe BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX Tél. +333 88 49 50 50 www.hager.com Hager 06.17 6LE003043A Ind. A...

Tabla de contenido