1
Tempered glass lid with vent/Tapa de
1
cristal templado con escape de
vapor/Couvercle en verre recuit avec évent
Removable cooking bowl with water level
2
marks/Olla con marcas de nivel de agua
para cocinar/Bol de cuisson amovible avec
marques pour le niveau d'eau
3
Automatic control switch/Interruptor
automático/Commande automatique
Cooking and warming indicator
4
5
lights/Luces indicadoras de los ciclos de
cocción y de calentamiento/Témoins de
6
cuisson et de maintien au chaud
Measuring Scoop/Medidor/Mesure
5
4
6
Spatula/Espátula/Spatule
How To Use-English
NOTE: The Measuring Scoop provided is based
to experiment to suit your taste.
on 6 oz. (150 g) rather than a standard measuring
5. Place the Lid on the Cooker. Plug it into a
cup of 8 oz. (227 g).
standard electrical outlet. The WARM light
1. Before first use, wash the inner Cooking Bowl,
will come on. Push the Automatic Control
Lid, Measuring Scoop and Spatula in warm,
Switch down and the COOK light will come on.
soapy water. Rinse and dry well.
NOTE: Cooking will begin only when the switch
2. Before placing the Cooking Bowl into the
is pushed down. The unit will not start cooking
Cooker, be sure the Heating Plate and outside
unless the Cooking Bowl is in position in the unit.
of the Bowl are clean and dry. Don't let loose
6. When cooking is done, the cooker will auto-
rice or particles fall into the Cooker. The Bowl
matically switch to WARM (A). The WARM
must fit snugly onto the Heating Plate to
cycle will continue until the unit is unplugged.
ensure proper contact between the heating
Rice can be kept WARM for several hours.
element and the Bowl.
NOTE: DO NOT try to prevent the Cooker
3. Place rice into the Bowl. Add cold water to
from switching to the WARM cycle. DO NOT
the exact level indicated on the side of the
immediately depress the Switch again after it
Bowl. For example, for 4 scoops of uncooked
has begun the WARM cycle.
rice, fill with water to the "4" level mark. By
7. Once the Cooker switches to WARM, the rice
adding too much water you may cause the
is ready to serve. Fluff the rice with a fork and
unit to boil over.
mix in ingredients such as minced vegetables,
4. Taste and hardness will vary depending on the
to suit your taste.
quality of rice and length of time it is cooked.
8. When done, unplug the unit. Always clean
For a softer, sticky rice, add a little more
the Cooker thoroughly as soon as possible
water; for firmer, crunchier rice add a little
after each use.
less water. The first few times you may need
COOKING GUIDE - RC700
AMOUNT RICE
AMOUNT WATER
APPROX. COOK TIME
FOR WHITE LONG OR MEDIUM GRAIN RICE
1 scoop
To 1 mark
23 – 24 minutes
2 scoops
To 2 mark
25 – 26 minutes
3 scoops
To 3 mark
27 – 29 minutes
4 scoops
To 4 mark
29 – 31 minutes
5 scoops
To 5 mark
32 - 35 minutes
COOKING GUIDE - RC800
AMOUNT RICE
AMOUNT WATER
APPROX. COOK TIME
FOR WHITE LONG OR MEDIUM GRAIN RICE
2 scoops
To 2 mark
24 – 26 minutes
4 scoops
To 4 mark
27 – 31 minutes
6 scoops
To 6 mark
32 – 37 minutes
8 scoops
To 8 mark
37 - 40 minutes
IMPORTANT:
• DO NOT keep small amounts of rice warm in the cooker for extended periods.
• If you have steamed other ingredients with the rice, such as peppers or beans, the time at WARM
should be kept to a minimum.
• If you would like to rinse your rice prior to cooking (which will remove excess starch), use less water
when cooking since rice will have absorbed some. By rinsing, you may lose some of the vitamins and
nutrients.
• Be careful not to dent the Cooking Bowl, especially the bottom. The Bowl must be able to make proper
contact with the Heating Plate in order to cook properly.
Care & Cleaning
1. Always unplug and allow to cool completely
5. After cooking and serving, remove any left-
before cleaning.
over rice. Fill the Bowl with hot, sudsy water
and allow to soak for 10 – 20 minutes. Use
2. NEVER place the body of the cooker in water
the Spatula to scrape any stuck on rice, then
or other liquid.
rinse out the loose bits. Use a nylon pad or
bristle brush with dish detergent to scrub the
3. Clean the body by wiping the inside and out-
Bowl, if necessary. It's normal for aluminum
side surfaces with a damp soapy cloth and
pans to discolor slightly with use.
drying thoroughly.
4. If water accidentally gets into the switch
6. The Lid may be washed in warm soapy water.
Do not use abrasive cleaners or metal scour-
area, power cord socket, or onto the heating
ing pads on the Bowl or Lid as they may
element, allow to dry thoroughly before using
scratch or dent surfaces.
the cooker again.
EL CABLE ELECTRICO
El cable de esta unidad se ha seleccionado con
2
el fin de evitar la posibilidad de que alguien se
enrede o se tropiece en uno más largo. De ser
necesaria una extensión, use una enlistada por
UL (Underwriters Laboratories) o CSA (Canadian
Standards Association) y aprobada para no
menos de 15 amperes y 120 volts (6 amps/230
volts). Cuando use un cable de extensión,
acomódelo de modo que no cuelgue sobre el
área de trabajo dando lugar a que alguien se
enrede o se tropiece accidentalmente en él.
Para mayor vida útil, maneje el cable con
cuidado; no tire de él ni lo maltrate de las
A
uniones con el enchufe ni con la unidad.
3
NOTA: El medidor provisto es de 150 g (5 -1/2
oz.) de capacidad, a diferencia de una taza
corriente de 227 g (8 oz.).
1. Antes de usar la olla arrocera por primera
vez, lave la olla para cocinar, la tapa, el
medidor y la espátula en agua caliente con
jabón. Enjuague y séquelos bien.
2. Antes de colocar la olla para cocinar en su
lugar, asegúrese de que tanto el exterior de la
olla como la placa calefactora estén limpias y
secas. No permita que caiga arroz suelto ni
partículas dentro de esta superficie. La olla
para cocinar debe de quedar bien ajustada
para asegurar que entre en contacto
apropiado con la placa calefactora.
3. Agregue el arroz a la olla. Vierta agua fría
hasta el nivel exacto indicado en el costado
de la olla. Por ejemplo, para 4 medidas de
arroz crudo, llene con agua la olla hasta el
cuarto nivel. El exceso de agua puede
provocar que la unidad rebalse.
4. El sabor y la contextura del arroz varía
conforme a su calidad o tipo y al tiempo de
cocción. Para lograr que el arroz resulte
suave y suelto, agregue un poco más de
agua; y para un arroz firme y crujiente,
disminuya la cantidad de agua. Deberá
experimentar hasta lograr el resultado que
satisfaga su gusto.
GUIZ PARA COCINAR - RC700
CANTIDAD DE ARROZ
CANTIDAD DE AGUA
PARA EL ARROZ BLANCO DE GRANO MEDIANO O LARGO
1 medida
Hasta la marca 1
MAKES (8-oz cups/227 g)
2 medidas
Hasta la marca 2
3 medidas
Hasta la marca 3
2 – 2-1/3 cups
4 medidas
Hasta la marca 4
4 – 4-3/4 cups
5 medidas
Hasta la marca 5
6 - 7 cups
9 – 10-1/2 cups
GUIZ PARA COCINAR - RC800
10 - 12 cups
CANTIDAD DE ARROZ
CANTIDAD DE AGUA
PARA EL ARROZ BLANCO DE GRANO MEDIANO O LARGO
2 medida
Hasta la marca 2
MAKES (8-oz cups/227 g)
4 medidas
Hasta la marca 4
6 medidas
Hasta la marca 6
4 – 5 cups
8 medidas
Hasta la marca 8
10 – 10-1/3 cups
13 – 14-1/2 cups
17 - 19 cups
IMPORTANTE
• NO mantenga pocas cantidades de arroz calentándose por mucho tiempo.
• Si ha vaporizado otros ingredientes con el arroz, tales como los ajíes o frijoles, la cantidad de tiempo
en el ciclo WARM debe mantenerse a un mínimo.
• Si desea enjuagar el arroz antes de cocinarlo (lo que elimina el almidón), use menos agua al
prepararlo ya que habrá absorbido cierta cantidad. Al enjuagar el arroz, se pierde una parte del valor
vitamínico y nutritivo.
• Tenga cuidado de no abollonar la olla para cocinar, en particular el inferior. La olla tiene que entrar
debidamente en contacto con la placa calefactora para poder funcionar apropiadamente.
1. Siempre desconecte la unidad y permita que
se enfríe por completo antes de limpiarla.
2. NUNCA coloque el exterior de la unidad en
agua ni en ningún otro líquido.
3. Limpie las superficies exteriores de la unidad
con un paño humedecido con agua y jabón y
séquela bien.
4. Si cae agua accidentalmente dentro del área
del interruptor, permita que se seque por
completo antes de usar la olla arrocera
nuevamente.
5. La olla para cocinar, la tapa, el medidor y la
espátula deben de lavarse con agua caliente
y jabón. NO pueden introducirse en la
ENCHUFE POLARIZADO
(Unicamente en los
modelos Norteamericanos)
Este producto tiene un enchufe polarizado en el
que un contacto es más ancho que el otro. Con
el fin de reducir el riesgo de un choque
eléctrico, el enchufe se acomoda a una toma de
corriente polarizada en un solo sentido.
Si el enchufe no se acomoda completamente,
inviértalo. Si aún así no logra enchufarlo,
recurra a la asistencia de un electricista
calificado. No trate de alterar esta medida de
seguridad modificando el enchufe de ninguna
manera.
Como usar-Español
5. Coloque la tapa sobre la olla arrocera.
Enchúfela a una toma de corriente
standard. La luz indicadora WARM se
iluminará. Oprima hacia abajo el interruptor
de encendido y se iluminará la luz
indicadora COOK.
Nota: El ciclo de cocción se iniciará únicamente
cuando se haya oprimido hacia abajo el
interruptor de encendido, y se haya colocado la
olla para cocinar debidamente dentro de la
unidad.
6. Una vez cocido el arroz, la olla
automáticamente pasará al ciclo WARM (A).
El ciclo WARM continuará hasta
desconectarse la unidad. El arroz puede
permanecer en WARM por varias horas.
NOTA: NO trate de impedir que el mecanismo
automático de la olla pase al ciclo WARM.
NO oprima de inmediato el interruptor una
vez iniciado el ciclo WARM.
7. Una vez que el mecanismo de la olla pasa a
WARM, el arroz está listo para servir.
Revuelva el arroz con un tenedor y como
opción, agréguele vegetales picados a su
gusto.
8. Cuando termine de cocinar, desconecte la
unidad. Procure siempre de limpiar
cuidadosamente y lo antes posible la olla
arrocera después de cada uso.
APROX. TIEMPO DE COCCION
CANTIDAD DE TAZAS DE 8 oz. (227 g)
23 - 24 minutos
2-2- 1/3 tazas
25 - 26 minutos
4 - 4-3/4 tazas
27 - 29 minutos
6- 7 tazas
29 - 31 minutos
9 - 10-1/2 tazas
32 - 35 minutos
10 - 12 tazas
APROX. TIEMPO DE COCCION
CANTIDAD DE TAZAS DE 8 oz. (227 g)
24 - 26 minutos
4-5 tazas
27 - 31 minutos
10 - 10-1/3 tazas
32 - 37 minutos
13-14-1/2 tazas
37 - 40 minutos
17 - 19 tazas
Cuidado y limpieza-Español
máquina lavaplatos. Si se llegara a pegar el
arroz en el fondo de la olla, déjela en remojo
hasta que se desprenda el arroz. No use
limpiadores abrasivos ni almohadillas de fibra
metálica que puedan rayar o marcar las
superficies, perjudicando el contacto de la
olla con la placa calefactora.
6. La tapa debe lavarse en agua caliente con
jabón. No use limpiadores abrasivos ni
almohadillas de fibra metálica para limpiar la
olla ni la tapa para evitar de rayar o de
abollonar las superficies.
CORDON
FICHE POLARISÉE
l'Amérique du Nord seulement)
La longueur du cordon de l'appareil a été
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une
choisie afin d'éviter les risques que présente
lame plus large que l'autre). Afin de réduire
un long cordon. Tout cordon de rallonge d'au
les risques de secousses électriques, ce genre
moins 15 ampères, 120 volts (6 A, 230 V), certi-
de fiche n'entre que d'une façon dans une
fié par l'organisme américain Underwriters
prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la
Laboratories (UL), par l'organisme NOM ou
fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le
homologué par tout autre organisme approprié,
faire après avoir inversé les lames de côté. Si
peut servir au besoin. Lorsqu'on utilise un cor-
la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il
don long, s'assurer qu'il ne traverse pas la
faut communiquer avec un électricien certifié.
zone de travail, qu'on ne puisse tirer dessus
Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de
par inadvertance ou qu'on ne puisse trébucher
sécurité.
dessus. Manipuler le cordon avec soin afin
d'en prolonger la durée; éviter de tirer dessus
et de le soumettre à des contraintes près des
prises ou des connexions de l'appareil.
Utilisation-Français
NOTE : La mesure comprise accepte 150 g (6 oz).
5. Placer le couvercle sur l'appareil. Brancher
Il ne s'agit pas d'une tasse à mesurer standard
celui-ci dans une prise standard. Le témoin
de 227 g (8 oz).
de maintien au chaud (WARM) s'allume.
Abaisser la commande automatique et le
1. Avant la première utilisation, laver le bol de
témoin de cuisson (COOK) s'allume.
cuisson interne, le couvercle, la mesure et la
spatule dans de l'eau chaude savonneuse.
NOTE : La cuisson commence seulement
Bien les rincer et les assécher.
lorsqu'on abaisse la commande et lorsque le bol
de cuisson est en place.
2. Avant de placer le bol de cuisson dans
l'appareil, s'assurer que la plaque chauffante
6. À la fin de la cuisson, l'appareil passe
et l'extérieur du bol sont propres et secs. Ne
automatiquement au cycle de maintien au
pas laisser tomber du riz ni toute particule
chaud (WARM) et il reste dans ce mode
dans l'appareil. Le bol doit bien reposer
jusqu'à ce qu'on le débranche. On peut
contre la plaque chauffante pour s'assurer
garder le riz au chaud pendant des heures.
d'un contact approprié pour la cuisson.
NOTE : NE PAS tenter d'empêcher l'appareil
de passer au cycle de maintien au chaud. NE
3. Verser le riz dans le bol. Ajouter de l'eau
PAS abaisser de nouveau la commande
froide jusqu'à la marque exacte indiquée sur
lorsque l'appareil se trouve au cycle de main-
la paroi du bol. Ainsi, pour 4 mesures de riz
tien au chaud.
non cuit, verser de l'eau jusqu'à la marque
« 4 ». Le bol risque de déborder pendant la
7. Le riz est prêt, l'appareil passe au cycle de
cuisson lorsqu'on verse trop d'eau.
maintien au chaud (WARM). Brasser le riz
avec une fourchette et y ajouter des ingré-
4. La dureté et le goût du riz dépendent de la
dients comme des légumes émincés, au goût.
qualité et du type de riz ainsi que du temps de
cuisson. Pour obtenir un riz léger et collant,
8. Lorsque l'appareil ne sert plus, le débrancher.
ajouter un peu d'eau; pour un riz ferme et cro-
Toujours nettoyer l'appareil à fond dans les
quant, verser un peu moins d'eau. Il faut pra-
meilleurs délais.
tiquer jusqu'à l'obtention d'un riz à son propre
goût.
GUIDE DE CUISSON - MODÉLE RC700
QUANTITÉ DE RIZ
QUANTITÉ D'EAU
TEMPS DE CUISSON APPR.
RIZ BLANC À GRAINS LONGS OU MOYENS
1 mesure
Marque de 1
De 23 à 24 minutes
2 mesures
Marque de 2
De 25 à 26 minutes
3 mesures
Marque de 3
De 27 à 29 minutes
4 mesures
Marque de 4
De 29 à 31 minutes
5 mesures
Marque de 5
De 32 à 35 minutes
GUIDE DE CUISSON - MODÉLE RC800
QUANTITÉ DE RIZ
QUANTITÉ D'EAU
TEMPS DE CUISSON APPR.
RIZ BLANC À GRAINS LONGS OU MOYENS
2 mesures
Marque de 2
De 24 à 26 minutes
4 mesures
Marque de 4
De 27 à 31 minutes
6 mesures
Marque de 6
De 32 à 37 minutes
8 mesures
Marque de 8
De 37 à 40 minutes
IMPORTANT
• NE PAS garder au chaud de petites quantités de riz cuit pendant de longues périodes.
• Lorsqu'on a fait cuire à l'étuvée d'autres aliments avec le riz (comme des poivrons ou des haricots), il
faut conserver les aliments au minimum au cycle de maintien au chaud.
• Lorsqu'on rince le riz avant de le faire cuire (pour enlever le surplus d'amidon), utiliser moins d'eau
pour la cuisson car le riz en aura absorber. Toutefois, en rinçant le riz au préalable, on risque d'en
perdre des vitamines et des éléments nutritifs.
• Éviter de bosseler le bol de cuisson, surtout le fond. Le bol doit entrer en contact complet avec la
plaque chauffante afin de bien cuire les aliments.
Entretien et nettoyage-Français
1. Toujours débrancher l'appareil et le laisser
restes de riz du bol. Remplir celui-ci d'eau
refroidir complètement avant de le nettoyer.
chaude savonneuse et le laisser tremper de
10 à 15 minutes. Se servir de la spatule pour
2. NE JAMAIS immerger le corps de l'appareil.
gratter le riz, puis rincer le bol. Utiliser un
3. Nettoyer l'appareil en en essuyant les sur-
tampon en nylon ou une brosse à soie et du
faces intérieure et extérieure à l'aide d'un
détergent à vaisselle pour récurer le bol, le
chiffon humide savonneux et en les
cas échéant. Les plats en aluminium peuvent
asséchant bien.
ternir légèrement à l'usage.
4. En cas d'infiltration accidentelle d'eau dans
6. On peut laver le couvercle dans de l'eau
la zone de l'interrupteur ou de la plaque
chaude savonneuse. Ne pas utiliser de pro-
chauffante, laisser assécher complètement
duits nettoyants abrasifs ni de tampons
avant d'utiliser l'appareil de nouveau.
à récurer métalliques au risque d'égratigner
ou d'abîmer le bol et le couvercle.
5. Après la cuisson et le service, enlever les
(Modèles pour
RENDEMENT (tasse de 227 g/8 oz)
De 2 à 2 1/3 tasses
De 4 à 4 3/4 tasses
De 6 à 7 tasses
De 9 à 10 1/2 tasses
De 10 à 12 tasses
RENDEMENT (tasse de 227 g/8 oz)
De 4 à 5 tasses
De 10 à 10 1/3 tasses
De 13 à 14 1/2 tasses
De 17 à 19 tasses