Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNVENTED (VENT-FREE) SOLAR FUSION GAS HEATER
SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION MANUAL
RESIDENTIAL
MODELS
SF20NT, SF20PT,
LSF20NT, LSF20PT,
VSF20NT, VSF20PT,
SF30NT, SF30PT,
LSF30NT, LSF30PT,
VSF30NT, VSF30PT
WARNING: If the information in this manual is not fol-
lowed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency or the gas supplier.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
For more information, visit www.desatech.com
GARAGE MODELS
LSFG20NT, LSFG20PT,
REM20NT, REM20PT,
SFG20NT, SFG20PT,
SPC20NT, SPC20PT,
VSFG20NT, VSFG20PT

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DESA Heating Products SF20NT

  • Página 1 UNVENTED (VENT-FREE) SOLAR FUSION GAS HEATER SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION MANUAL RESIDENTIAL MODELS GARAGE MODELS SF20NT, SF20PT, LSFG20NT, LSFG20PT, LSF20NT, LSF20PT, REM20NT, REM20PT, VSF20NT, VSF20PT, SFG20NT, SFG20PT, SF30NT, SF30PT, SPC20NT, SPC20PT, LSF30NT, LSF30PT, VSFG20NT, VSFG20PT VSF30NT, VSF30PT WARNING: If the information in this manual is not fol- lowed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TAbLE OF CONTENTS Safety Information ..........3 Troubleshooting ..........16 Local Codes............4 Technical Service..........19 Product Identification ........... 4 Service Publications .......... 19 Unpacking............4 Service Hints ............. 19 Product Features ..........4 Specifications ............ 0 Air For Combustion and Ventilation ..... 5 Accessories ............
  • Página 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Due to high temperatures, the appliance should be located out WARNING: This product con- of traffic and away from furniture tains and/or generates chemicals and draperies. known to the State of California to cause cancer or birth defects Do not place clothing or other or other reproductive harm.
  • Página 4: Local Codes

    SAFETY INFORMATION PRODUCT Continued IDENTIFICATION 5. This heater needs fresh, outside air ventilation to run properly. This heater has an Oxygen Control Knob & Grill Ignitor Button Depletion Sensing (ODS) safety shutoff Guard (inside door) system. The ODS shuts down the heater if not enough fresh air is available.
  • Página 5: Air For Combustion And Ventilation

    AIR FOR COMbUSTION Unusually tight construction is defined as construction where: AND VENTILATION a. walls and ceilings exposed to the out- side atmosphere have a continuous WARNING: This heater shall water vapor retarder with a rating of not be installed in a confined one perm (6 x 10 kg per pa-sec-m ) or...
  • Página 6 C. Install a lower Btu/Hr heater, if lower Btu/Hr size AIR FOR COMbUSTION makes room unconfined. AND VENTILATION If the actual Btu/Hr used is less than the maximum Continued Btu/Hr the space can support, the space is an un- confined space. You will need no additional fresh Determine the volume of the space (length x air ventilation.
  • Página 7: Important

    AIR FOR COMbUSTION WARNING: A qualified ser- AND VENTILATION vice person must install heater. Continued Follow all local codes. ventilation Air From Outdoors Provide extra fresh air by using ventilation grills or ducts. You must provide two permanent open- CHECK GAS TYPE ings: one within 12"...
  • Página 8 For convenience and efficiency, install heater INSTALLATION • where there is easy access for operation, inspec- Continued tion and service LOcATING HEATER • in coldest part of room WARNING: Maintain the CEILING minimum clearances shown in Figure 4. If you can, provide 6"...
  • Página 9 5. Insert mounting screws into wall anchors. INSTALLATION 6. Tighten screws until screw head is 1/8" away Continued from wall. Decide which method better suits your needs. Either method will provide a secure hold for the heater. Marking Screw Locations WARNING: Maintain mini- Figure 7 - Folding Figure 8 - Popping...
  • Página 10 IMPORTANT: Install an equipment shutoff valve INSTALLATION in an accessible location. The equipment shutoff Continued valve is for turning on or shutting off the gas to the appliance. CAUTION: For propane/LP Apply pipe joint sealant lightly to male NPT gas, never connect heater di- threads.
  • Página 11 2. Cap off open end of gas pipe where equipment INSTALLATION shutoff valve was connected. Continued 3. Pressurize supply piping system by either Install sediment trap in supply line as shown in opening propane/LP supply tank valve for Figure 11, page 10. Locate sediment trap where propane/LP gas or opening main gas valve it is within reach for cleaning.
  • Página 12: Operating Heater

    4. Refractory must be positioned so the top is INSTALLATION held outward by the grill refractory retainer. Continued Refractory must extend outward approxi- mately 1/8" from the plane of front face (see Figure 15). If refractory does not extend past Thermostat front panel, discoloration of front panel can Gas Valve...
  • Página 13: Lighting Instructions

    repairs. Until repairs are made, light pilot OPERATING HEATER with match. To light pilot with match, see Continued Manual Lighting Procedure, page 14. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS 8. Keep control knob pressed in for 30 seconds • Do not try to light any appliance. after lighting pilot.
  • Página 14: Inspecting Heater

    If pilot flame pattern is incorrect, as shown in OPERATING HEATER Figure 19 Continued • turn heater off (see To Turn Off Gas to Ap- THERMOSTAT cONTROL pliance, page 13) OPERATION • see Troubleshooting, page 16 The thermostatic control used on these models Note: The pilot flame on natural gas units will differs from standard thermostats.
  • Página 15: Cleaning And Maintenance

    INSPECTING HEATER ODS/PILOT AND BURNER Use pressurized air and a small, soft bristled Continued brush to clean. Figure 20 shows a correct burner flame pattern. Figure 21 shows an incorrect burner flame pattern. BURNER PILOT AIR INLET The incorrect burner flame pattern shows yellow The primary air inlet holes allow the proper tipping of the flame.
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUbLESHOOTING WARNING: Turn off and unplug heater and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair heater. CAUTION: Never use a wire, needle or similar object to clean ODS/pilot. This can damage ODS/pilot unit. Note: All troubleshooting items are listed in order of operation. OBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY...
  • Página 17 TROUbLESHOOTING Continued OBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY ODS/pilot lights but flame 1. Control knob not fully pressed in 1. Press in control knob fully goes out when control knob is 2. Control knob not pressed in 2. After ODS/pilot lights, keep con- released long enough trol knob pressed in 30 seconds...
  • Página 18 TROUbLESHOOTING Continued OBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Yellow flame during burner 1. Not enough air 1. Check burner for dirt and combustion debris. If found, clean burner (see Cleaning and Mainte- nance, page 15) 2. Gas regulator defective 2. Replace gas regulator 3.
  • Página 19: Technical Service

    • propane/LP gas supply may be low You can also visit DESA Heating Products’ techni- You may feel your gas pressure is too low. If so, con- cal service web site at www.desatech.com.
  • Página 20: Specifications

    SPECIFICATIONS REM20NT, SF20NT, SFG20NT, REM20PT, SF20PT, SFG20PT, SPC20NT AND VSFG20NT SPC20PT AND VSFG20PT • Natural Gas • Propane/LP Gas • 10,500/20,000 Btu/Hr (Variable) • 10,500/20,000 Btu/Hr (Variable) • Piezo Ignition • Piezo Ignition • Pressure Regulator Setting - 3" W.C.
  • Página 21: Accessories

    816-842-3911 call DESA Heating Products’ Technical Service www.washerparts.com Department at 1-866-672-6040. East Coast Energy When calling DESA Heating Products, have ready 707 Broadway • your name W. Long Branch, NJ 07764-1501 732-870-8809 • your address 1-800-755-8809 •...
  • Página 22: Illustrated Parts Breakdown

    ILLUSTRATED PARTS bREAkDOwN RESIDENTIAL MODELS SF20NT, SF20PT, LSF20NT, LSF20PT, VSF20NT, VSF20PT, SF30NT, SF30PT, LSF30NT, LSF30PT, VSF30NT, VSF30PT GARAGE MODELS LSFG20NT, LSFG20PT, REM20NT, REM20PT, SFG20NT, SFG20PT, SPC20NT, SPC20PT, VSFG20NT, VSFG20PT Install Battery According To This Illustration (Actual ignitor may vary from...
  • Página 23 PARTS LIST This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 21 of this manual. NO. PART NO. DESCRIPTION 116301-01 Grill Guard • • • • • • •...
  • Página 24: Warranty Information

    LIMITED wARRANTIES FOR NEw AND FACTORY RECONDITIONED PRODUCTS DESA Heating Products warrants this heater and any parts thereof, to be free of defects in materials New Products: and workmanship for two (2) years from the date of first purchase, when operated and maintained in accordance with the manufacturer's instructions.
  • Página 25 CALENTADOR DE GAS DE FUSIÓN SOLAR NO VENTILADO (SIN VENTILAS) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTALACIÓN MODELOS MODELOS PARA RESIDENCIALES COCHERA SF20NT, SF20PT, LSFG20NT, LSFG20PT, LSF20NT, LSF20PT, REM20NT, REM20PT, VSF20NT, VSF20PT, SFG20NT, SFG20PT, SF30NT, SF30PT, SPC20NT, SPC20PT, LSF30NT, LSF30PT,...
  • Página 26 TAbLA DE CONTENIDO Información de seguridad ........3 Especificaciones ..........16 Códigos locales ........... 4 Solución de problemas ........17 Identificación del producto ........4 Servicio técnico ..........0 Desempaque ............4 Publicaciones de servicio ........0 Características del producto ........ 4 Consejos para servicio ........
  • Página 27: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Debido a la alta temperatura que genera el aparato, éste debe colo- ADVERTENCIA: este producto carse fuera de las rutas de paso y contiene y/o genera químicos reco- alejado de muebles y cortinas. nocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defec- No coloque ropa ni otros materiales tos de nacimiento u otros daños...
  • Página 28: Códigos Locales

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Continuación 5. Este calentador necesita ventilación con aire Perilla de control fresco del exterior para funcionar correctamente. y botón del Este calentador tiene un sistema de apagado de Rejilla de encendedor (adentro seguridad con detección de agotamiento de oxí- resguardo de la puerta) geno (ODS).
  • Página 29: Cómo Procurar La Ventilación Adecuada

    los edificios que tienen una construcción inusualmente AIRE PARA COMbUSTIÓN sellada, tiene que proporcionar aire fresco adicional. Y VENTILACIÓN Una construcción inusualmente sellada se define como aquella en la que: ADVERTENCIA: este calen- a. las paredes y los techos que están ex- tador no debe instalarse en un puestos a la atmósfera exterior tienen espacio confinado ni en una cons-...
  • Página 30: Aire Para Ventilación

    que la cantidad máxima de BTU/h que el espacio puede AIRE PARA COMbUSTIÓN admitir. Se tiene que proporcionar aire fresco adicional. Y VENTILACIÓN Cuenta con las siguientes opciones: Continuación A. Vuelva a calcular la hoja de trabajo, agregando el espa- cio de una habitación adyacente.
  • Página 31: Instalación

    AIRE PARA COMbUSTIÓN INSTALACIÓN Y VENTILACIÓN AVISO: este calentador está diseña- Continuación do para utilizarse como calefacción adicional. Use este calentador junto con su sistema de calefacción princi- (30.4 cm) pal. No instale este calentador como 12" fuente de calefacción principal. Si tiene un sistema de calefacción Rejillas de ventilación Rejillas de...
  • Página 32: Bulbo Sensor De Termostato

    IMPORTANTE: los calentadores sin ventilación INSTALACIÓN añaden humedad al aire. Aunque esto es benéfico, la Continuación instalación del calentador en habitaciones sin suficiente UBICACIÓN DEL CALENTADOR aire de ventilación puede ocasionar la formación de moho debido al exceso de humedad. Consulte Aire para ADVERTENCIA: mantenga combustión y ventilación, en la página 5.
  • Página 33: Instalación Del Calentador En La Pared

    INSTALACIÓN Método de instalación en anclajes de pared Para fijar el calentador en paredes huecas (el área Continuación entre las vigas) o en paredes sólidas (de concreto o INSTALACIÓN DEL CALENTADOR mampostería). 1. Perfore orificios en los lugares marcados utili- EN LA PARED zando una broca de 5/16".
  • Página 34 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: utilice únicamen- Continuación te tubería nueva, de hierro negro o CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS de acero. En ciertas áreas, se puede usar tubería de cobre galvanizada ADVERTENCIA: este aparato re- internamente. Consulte los códigos quiere una conexión de entrada tipo locales.
  • Página 35: Pruebas De Presión Del Sistema De Tubería De Suministro De Gas

    INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: para propano Continuación o gas LP, asegúrese de que el re- Orificio Vista provisto en gulador externo se haya instalado posterior el marco entre el suministro de propano o posterior gas LP y el calentador. Consulte las directrices en Conexión al su- Línea Se necesita ministro de gas en la página 10.
  • Página 36 INSTALACIÓN Instalación del panel anterior y el refractario Continuación ADVERTENCIA: examine el panel COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS refractario. Si está dañado, no haga CONEXIONES DE GAS DEL CALENTADOR funcionar el calentador. Consulte Pie- 1. Abra la válvula de cierre del equipo (consulte la figura 12).
  • Página 37: Funcionamiento Del Calentador

    6. Gire la perilla de control en sentido contrario al FUNCIONAMIENTO DEL de las manecillas del reloj hasta la posi- CALENTADOR ción PILOT (piloto). Mantenga presionada la PARA SU SEGURIDAD, LEA ESTO perilla de control durante cinco (5) segundos. ANTES DE ENCENDERLO 7.
  • Página 38: Funcionamiento Del Control Con Termostato

    PROCEDIMIENTO PARA FUNCIONAMIENTO DEL ENCENDIDO MANUAL CALENTADOR Continuación 1. Desmonte el panel anterior (consulte la figura 10, en la página 9). PRECAUCIÓN: no intente ajustar 2. Realice los pasos 1 a 7 de las Instrucciones los niveles de calefacción por medio de encendido, página 13.
  • Página 39: Patrón De La Llama Del Calentador

    INSPECCIÓN DEL PRECAUCIÓN: debe mantener CALENTADOR Continuación limpias las áreas de control, el que- PATRÓN DE LA LLAMA DEL mador y los pasajes de circulación CALENTADOR de aire del calentador. Inspeccione estas áreas del calentador antes de ADVERTENCIA: si se presenta cada uso.
  • Página 40: Especificaciones

    GABINETE Exterior Utilice un paño humedecido con una mezcla de agua y jabón suave. Frote el gabinete para quitar el polvo. ESPECIFICACIONES REM20NT, SF20NT, SFG20NT, REM20PT, SF20PT, SFG20PT, SPC20NT Y VSFG20NT SPC20PT Y VSFG20PT • Gas natural • Propano o gas LP •...
  • Página 41: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PRObLEMAS ADVERTENCIA: apague y desconecte el calentador y deje que se enfríe antes de darle servicio. Sólo una persona de servicio capacitada debe reparar el calentador o darle servicio. PRECAUCIÓN: nunca utilice un alambre, aguja u objetos parecidos para limpiar el piloto/ODS.
  • Página 42 SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Continuación PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO El piloto con ODS se enciende 1. La perilla de control no está 1. Presione totalmente la perilla de pero la llama se extingue cuando presionada completamente control se suelta la perilla de control 2.
  • Página 43 SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Continuación PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO Llama amarilla durante la 1. No hay suficiente aire 1. Revise el quemador en busca de combustión polvo y residuos. Si los hay, limpie en el quemador el quemador (consulte Limpieza y mantenimiento, en la página 15) 2.
  • Página 44: Servicio Técnico

    De ser así, póngase en contacto con el depar- • El piloto no permanecerá encendido tamento de servicio técnico de DESA Heating Products • El quemador tendrá un retraso durante el encendido al teléfono 1-866-672-6040. Al llamar tenga a la mano •...
  • Página 45: Accesorios

    Si no pueden proporcionarle las KS, MO, AR piezas originales de repuesto, llame al departamento 816-842-3911 de servicio técnico de DESA Heating Products al www.washerparts.com 1-866-672-6040. East Coast Energy Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo: 707 Broadway •...
  • Página 46: Clasificación Ilustrada De Piezas

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEzAS MODELOS RESIDENCIALES SF20NT, SF20PT, LSF20NT, LSF20PT, VSF20NT, VSF20PT, SF30NT, SF30PT, LSF30NT, LSF30PT, VSF30NT, VSF30PT MODELOS PARA COCHERA LSFG20NT, LSFG20PT, REM20NT, REM20PT, SFG20NT, SFG20PT, SPC20NT, SPC20PT, VSFG20NT, VSFG20PT Instale la batería como se muestra en esta figura (El encendedor puede ser distinto al de la ilustración)
  • Página 47: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEzAS Esta lista contiene piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones enumeradas en Piezas de repuesto en la página 21 de este manual. N° DE N° PARTE DESCRIPCIÓN CANT 1 116301-01 Rejilla de resguardo •...
  • Página 48: Información De Garantía

    DESA Heating Products. Las piezas de garantía SE DEBEN obtener por medio de los distribuidores autorizados de este producto y de DESA Heating Products, quienes proporcionarán las piezas de repuesto originales de fábrica.

Tabla de contenido