El contenido your Dealer. Visit your dealer or de los manuales le ayudará a entender las www.ariens.com for a list of instrucciones y los controles durante el languages available for your funcionamiento normal y el mantenimiento.
RESPONSABILIDAD El concesionario Ariens deberá registrar el producto en el momento de la compra. El Ariens se reserva el derecho de abandonar la registro del producto ayudará a la compañía a fabricación, realizar cambios y mejoras a sus procesar las reclamaciones de garantía, así...
SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! ¡SITUACION ¡ADVERTENCIA! Esta máquina POTENCIALMENTE PELIGROSA! de corte puede amputar manos Si no se evita, PUEDE RESULTAR y pies y lanzar objetos. Si no en lesiones graves o la muerte. observa las instrucciones de seguridad de los manuales y las calcomanías podrían producirse PRECAUCIÓN ¡SITUACIÓN lesiones graves o incluso la...
ETIQUETAS DE SEGURIDAD No poner en funcionamiento Y EMPLAZAMIENTO DE LAS el cortacésped a menos que los protectores estén en posición MISMAS de funcionamiento o que toda la Sustituya SIEMPRE las calcomanías de OL4540 embolsadora esté acoplada. seguridad dañadas o que se hayan perdido. Consulte Figura 2 para las ubicaciones de Mantenga los dispositivos de las calcomanías de seguridad.
Página 6
Lea, comprenda y obedezca todas las Sólo los adultos formados pueden hacer prácticas de seguridad que aparecen en funcionar o mantener la unidad. La formación el Manual del propietario/operador antes incluye el funcionamiento. El propietario de proceder al montaje o funcionamiento. es responsable de formar a los usuarios.
Pare SIEMPRE el motor, permita que la funcionamiento efectivo. Consulte al cuchilla se detenga y desconecte el cable concesionario Ariens o al centro de de la bujía antes de eliminar una obstrucción reparaciones del fabricante del motor. o limpiar la unidad.
Página 8
El combustible es altamente inflamable y los Evite descargas eléctricas. Mientras el motor vapores que emite pueden explotar. Utilice esté en marcha, NO desconecte el cable de SÓLO recipientes aprobados para el la bujía. combustible. NO coloque la batería en el fuego ni •...
Use sólo accesorios aprobados por Ariens y Sustituya inmediatamente los silenciadores que estén instalados correctamente. gastados. Si sigue utilizándolos, podría Use solamente equipos auxiliares o acce- producirse un incendio o explosión.
Página 10
MONTAJE Introduzca el conector del cable en el soporte de montaje del cable en el 1. Retire la cortadora de césped y el motor. Asegúrese de que el conector se manillar del cartón. engancha en su sitio correctamente. 2. Instale los manillares en los pasadores pivotantes unidos a los orificios verticales del manillar.
CONTROLES Y FUNCIONES Figura 6 OM1866 1. Control del motor/cuchilla (911150, 151, 11. Botón del cebador (911150, 151, 152, 152, 153) 153) 2. Control de la transmisión de la rueda 12. Filtro de aire (911154) 13. Cubierta para empajado 3. Manillares 14.
FUNCIONAMIENTO CONTROLES Y FUNCIONES AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE Consulte Figura 6 para las ubicaciones. ¡ADVERTENCIA! Un funciona- PELIGRO Evite lesionarse con la miento incorrecto puede provocar cuchilla de giro. lesiones. Aprenda lo que hacen Apague SIEMPRE el motor antes los controles y cómo funcionan.
911152, 153, 154 Trasero Para avanzar: Apriete despacio el control de transmisión Bajo Alto de las ruedas hacia el manillar hasta que alcance una velocidad que le resulte cómoda. Mantenga el control de transmisión inclinado totalmente contra el manillar para una velocidad completa.
Página 14
Limitador de velocidad Control del estrangulador (911154) El limitador de velocidad incrementa o reduce Mueva la palanca del estrangulador a la la tensión del cable de la transmisión para posición de estrangulamiento para arrancar limitar la velocidad de avance de la unidad. un motor que esté...
Sustituya la bolsa desgastada o dañada por una bolsa de repuesto original Ariens solamente. Véase Figura 10 en la página 15. 1. Apagar la unidad. 2. Asegúrese de que la cubierta de empajado está...
Para la descarga lateral Véase Figura 11 en la página 16. 1. Apagar la unidad. 2. Quite la bolsa del césped. 3. Levante la puerta trasera e instale el tapón de empajado (ver más adelante). 4. Retire la perilla y mantenga abierta la cubierta del empajado.
Página 17
Arranque manual Apagado 1. Compruebe cada artículo en la sección 1. Suelte el control de la transmisión de Antes de cada uso de PROGRAMA DE la rueda y permita que la unidad se MANTENIMIENTO en la página 18. detenga completamente (modelos de autopropulsión).
En el caso de necesitar una reparación rueda en el motor, póngase en contacto con un Comprobación de la • bolsa de recolección distribuidor de Ariens con un fabricante de del césped motores / centro de mantenimiento autor- Limpieza de la • izado.
Sustitúyala si es necesario. NOTA: Las cuchillas deben ser afiladas y equilibradas por un profesional. Póngase en contacto con su distribuidor Ariens. Para extraer la cuchilla: 1. Pare la unidad, espere a que todas las piezas en movimiento se detengan, y desconecte el cable de la bujía.
Página 20
5. Apriete los pernos a un par de lubricación de manera habitual. Si la trans- 51-68 N•m (37,5-50 lbf-pie). misión gotea grasa, lleve el cortacésped a su distribuidor local Ariens para su reparación. REVISIÓN DE LA BUJÍA La bujía debe cambiarse cada 100 horas de Cuchilla funcionamiento o cada año.
REVISIÓN DE LA REVISIÓN DEL SILENCIADOR REFRIGERACIÓN DEL MOTOR Compruebe que el silenciador no esté sucio, agrietado, desgastado o dañado. ¡ADVERTENCIA! Las PRECAUCIÓN Sustituya inmedi- SUPERFICIES CALIENTES atamente los silenciadores gasta- pueden provocar la muerte o dos. Si sigue utilizándolos, podría lesiones graves.
Manillar en Tornillería posición vertical de montaje Figura 15 SUSTITUCIÓN DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN (modelos de autopropulsión) 1. Correa 4. Cable de Para extraer la correa de transmisión: transmisión 2. Polea de 1. Desconecte el cable de la bujía de la de la rueda entrada de la misma.
3 a partir del momento de soltar a través de la la varilla de control, lleve la unidad a un ranura de la concesionario Ariens para su reparación. correa y colóquela en la Batería (modelos de arranque polea del motor.
Recolocación de la batería en la unidad 1. Sostenga la batería y su tapa en su lugar contra el chasis del cortacésped. 2. Fije la batería con la tornillería anteriormente retirada. 3. Conecte primero el cable negativo (–), y luego el cable positivo (+) (Figura 20). Conecte aquí...
Evite la formación de depósitos en el sistema se oxiden. Puede conseguir pintura para de combustible durante el almacenamiento retoques en su distribuidor Ariens. No utilice añadiendo un estabilizador de calidad al abrasivos, disolventes ni limpiadores combustible. Utilice la relación de mezcla agresivos.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA CORRECCIÓN El motor no 1. Depósito de combustible 1. Compruebe el nivel de vacío o bajo. carburante. Llene el arranca depósito si es necesario. 2. Válvula de corte de 2. Abra la válvula de cierre de combustible cerrada.
PIEZAS DE REPUESTO ACCESORIOS Use siempre piezas originales Ariens para Consulte con el concesionario autorizado mantener el cortacésped como nuevo. Ariens antes de instalar estos accesorios opcionales. Descripción Número de pieza...
(2) sustituirá cualquier pieza defectuosa, sujeto a las años a partir de la fecha de la compra, y que Ariens condiciones, limitaciones y exclusiones expuestas en reparará cualquier defecto en los materiales o en la la presente garantía.
Página 31
Ariens puede modificar con cierta frecuencia el diseño de sus productos. Nada incluido en esta garantía se interpretará de tal modo que obligue a Ariens Company a incorporar tales cambios de diseño en los productos fabricados previamente, ni se interpretarán tales cambios como una admisión de que tales diseños eran defectuosos.
Página 32
Ariens Company 655 West Ryan Street Brillion, WI 54110-1072 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com...