HOLMS 300 - 2,0 Serie Instrucciones De Operación

Barredora recogedora

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de operación
HOLMS 300
Barredora recogedora
2,0/2,2/2,5/3,0 m
Rige a partir del número de máquina: 18479
Nº de serie:
300 - 2,0 - 2000
300 - 2,2 - 2000
300 - 2,5 - 2000
300 - 2,5 - 4000
300 - 3,0 - 4000
Box 924 S-591 29 Motala Sweden
+46 141 22 41 00
+46 141 22 41 90
© HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOLMS 300 - 2,0 Serie

  • Página 1 300 - 2,5 - 2000 300 - 2,5 - 4000 300 - 3,0 - 4000 Box 924 S-591 29 Motala Sweden +46 141 22 41 00 +46 141 22 41 90 © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204. Español...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Operación con cepillo lateral (equipo opcional) 15 Servicio y mantenimiento ...........17 Después del uso ..........17 Cambio de cepillo ..........17 Cambio del cepillo lateral (equipo opcional) ..20 Cambio del cepillo Swish ...........21 Sugerencia ............21 Índice................22 © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 4: Etiquetas De Advertencia

    Limpie/cambie las etiquetas de advertencia si son ilegibles o si no están colocadas, póngase en contacto con su distribuidor Holms si necesita más etiquetas. Riesgo de daños por aprisionamientos – tenga cuidado con las manos y no se acerque demasiado a la máquina (etiqueta de advertencia 1530052)
  • Página 5 Si hay algo que no entiende, póngase en contacto con su distribuidor Holms. Las malas interpretaciones pueden conducir a daños personales graves o en casos extremos mortales.
  • Página 6 Riesgo de aprisionamientos – tenga cuidado con las manos (etiqueta de advertencia 1530060) Tenga cuidado con las manos y manténgalas alejadas de esta zona cuando se utiliza el implemento. © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 7: Aspectos De Seguridad Importantes Que Deben Tenerse En Cuenta

    El operador está obligado a: Asegúrese de apretar las uniones atornilladas. Asegurarse de que el implemento no se utilice o manipule de manera incorrecta. © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 8 DAÑOS PERSONALES O MATERIALES QUE PUEDAN HABER SIDO OCASIONADOS POR REPUESTOS O MODIFICACIONES NO HOMOLOGADOS Para solicitar repuestos o para otro tipo de contacto con Holms o el distribuidor local, indique siempre el modelo y número de serie de la máquina. (Se incluyen en la placa de características del producto.)
  • Página 9: Datos Del Producto

    Centro de gravedad, medida B (vacío) (mm) Caudal de aceite máximo (l/min.), motores 2000/4000 130/210 130/210 130/210 a. Pesos y centros de gravedad sin sujeción. b. Se refiere a materiales con una densidad de 1,4-1,5. 1.Centro de gravedad © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 10: Descripción Del Producto

    ). Los motores están destinados a un caudal entre 40 y 130 l/min., ó entre 70 y 210 l/min. respectivamente. Holms 300 se fabrica en varias anchuras entre 2 y 3 metros. El recipiente de basura tiene un volumen efectivo de 360-700 litros según la anchura elegida.
  • Página 11: Transporte Y Almacenamiento

    Durante el transporte del implemento utilice los cáncamos indicados para amarrar el implemento. Almacenamiento Estacione sobre las bases de apoyo para evitar que se dañe el cepillo. Para el almacenamiento recuerde vaciar el sistema de irrigación. © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 12: Instrucciones De Operación

    • ajuste del indicador de altura para compensar el desgaste del cepillo • presión sobre el suelo, consulte “Ajuste de la presión sobre el suelo” en la página 13. © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 13 1. Ajuste la altura e inclinación del cilindro barredor. 2. Deje que el cilindro barredor gire un rato contra el suelo. 3. Después, mida la anchura de la franja barrida. 6.Tornillos de ajuste Normalmente, debe ser de 10 cm aproximadamente. © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 14: Vaciado Del Recipiente De Basura

    Esto es importante porque de otro modo pueden dañarse los brazos de carga. Conexión de cepillo lateral (equipo opcional) La conexión del cepillo lateral se realiza desplazando la unidad de mando hasta el asiento del conductor © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 15: Irrigación

    7. < Bloqueo del tornillo de ajuste Operación con cepillo lateral (equipo opcional) Holms 300 puede equiparse con uno o dos cepillos Tuercas para el laterales para un mayor efecto de barrido junto a bordes ajuste lateral (lado posterior) de acera, etc.
  • Página 16 (bloqueada) durante el transporte y el Posición 3: Irrigación activada Posición 1: Desactivado Posición 2: Posición de Posición 4: Irrigación vaciado. operación desactivada 10.Unidad de mando Botón de ajuste 11.Válvula de control © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 17: Servicio Y Mantenimiento

    13.Desmontaje del extremo y retire con cuidado el extremo. Consulte la figura 13. ¡Riesgo de entrecogida! 4. Retire el cilindro del motor en el otro extremo. 5. Eleve la máquina y retire el cilindro. © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 18 12. Atornille el otro anillo de fijación. 16.Espiga del anillo de fijación en el canal del núcleo del cepillo 17.Anillo intermedio © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 19 Consulte la figura 20. 5. Coloque el soporte de las mangueras hidráulicas en el tubo de barrera. Consulte la figura 21. 19.Montaje del extremo 20.Tornillos de sujeción para el extremo 21.Soporte para las mangueras hidráulicas © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 20: Cambio Del Cepillo Lateral (Equipo Opcional)

    Montaje hacia reloj cuando el cepillo lateral esté montado en el lado la izquierda izquierdo. Consulte la figura 22. Montaje hacia la derecha 22.Cambio de cepillo lateral © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 21: Cambio Del Cepillo Swish

    8. Girar el tope exterior a la posición bloqueada, véase la figura 27. 25.Posición 24.Fiador Sugerencia abierta Para facilitar el cambio de cepillo se puede lubricar los raíles con jabón o una sustancia similar. 26.Cambio de cepillo 27.Posición bloqueada © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.
  • Página 22: Índice

    15 tapón de fondo 15 descripción del producto 10 después del uso 17 dispositivos de elevación 6 equipo opcional cepillo lateral 15 etiquetas de advertencia 8 limpiar/cambiar 4 © HOLMS INDUSTRI AB, ALL RIGHTS RESERVED 141204.

Este manual también es adecuado para:

300 - 2,2 serie300 - 2,5 serie300 - 3,0 serie

Tabla de contenido