MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM
•REALIZAR POR UN ADULTO. SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE MONTAJE. ASEGÚRESE DE QUE TODOS TORNILLO, TUERCAS Y DEMÁS COMPONENTES,
ESTÁN AJUSTADOS Y BIEN FIJADOS. EN CASO CONTRARIO PUEDE SER PELIGROSO PARA EL NIÑO.
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT. FOLLOW THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN THE CORRECT SEQUENCE. MAKE SURE THAT ALL THE SCREWS,
WASHERS, NUTS AND OTHER COMPONENTS ARE ADJUSTED AND SECURELY FIXED. IT COULD BE DANGEROUS FOR CHILDREN IF THIS IS NOT DONE.
•A RÉALISER PAR UN ADULTE. SUIVRE À LA LETTRE LE PROCESSUS DE MONTAGE. ASSUREZ-VOUS QUE CHAQUE VIS OU BOULON, RONDELLE, ÉCROU
ET AUTRES COMPOSANTS SONT CORRECTEMENT AJUSTÉS ET FIXÉS. SI TEL N'ÉTAIT PAS LE CAS DANS LE CAS CONTRAIRE CELA POURRAIT S'AVÉRER
DANGEREUX POUR L'ENFANT
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS ALLE SCHRAUBEN, UNTERLEGSCHEIBEN, MUTTERN UND
WEITEREN ELEMENTE ANGEPASST UND FEST ANGEZOGEN SIND. DAS GEGENTEIL KANN FÜR DAS KIND SCHÄDLICH SEIN.
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE. VOLG DE MONTAGEVOLGORDE STRIKT OP. ZORG DAT ALLE SCHROEVEN, RINGEN, MOEREN EN OVERIGE
ONDERDELEN AFGESTELD EN STEVIG BEVESTIGD ZIJN. ZO NIET KAN DIT GEVAAR OPLEVEREN VOOR HET KIND
•A REALIZAR POR UM ADULTO. SIGA ESTRITAMENTE A SEQUÊNCIA DE MONTAGEM. VERIFIQUE SE TODOS OS PARAFUSOS, ANILHAS, PORCAS E O
RESTANTES COMPONENTES ESTÃO AJUSTADOS E BEM FIXADOS. CASO CONTRÁRIO, TORNAR-SE Á PERIGOSO PARA AS CRIANÇAS.
•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO. SEGUA STRETTAMENTE LA SEQUENZA DI MONTAGGIO. ASSICURARSI CHE TUTTE LE VITI, RONDELLE, DADI E TUTTI I
COMPONENTI SIANO ASSEMBLATI E BEN FISSATI. IN CASO CONTRARIO PUO RISULTARE PERICOLOSO PER IL BAMBINO.
U
1
S
D
A
Q
3
S
2x
C
D
Q
•MONTAGGIO
B
U
2
S
D
D
U
U
D
4
S
C
A
C
D
D
Q
D
B
C
Q
23
R
25
U
V
24
R
26
U
V