Steam Sterilizer Operation Manual Requerimiento regulatorio Este producto cumple con los requisitos reglamentarios de las siguientes normas europeas: Directiva 93/42 / CEE sobre productos sanitarios. Woson Medical Instrument Co., Ltd No.19, Lane 346, Changxing Road, Jiangbei District, Ningbo 315032, China Tel: 86-574-83022668 Fax:86-574-87639376 Website:http://www.woson.com.cn...
Steam Sterilizer Operation Manual Histórico de Revisión Rev. Fecha Motivo de la Revisión Rev-A 2010.04.20 Primer Problema Rev-B 2011.09.02 Cambio de Versión Rev-C 2012.05.17 Cambio de Versión Rec-D 2012.12.03 Cambio de Versión Verifique que está utilizando la última revisión de este documento. La información relativa a este documento se mantiene en la fábrica.
Steam Sterilizer Operation Manual Requisitos Reglamentarios Estándares de Conformidad El contenido del presente manual es para el esterilizador en cuestión El esterilizador cumple con los requisitos de la Clase B europea: 93/42/EEC 97/23/EC EN 61010-1 EN 61010-2-040 EN 13060 EN 61326-1 Representante Autorizado Europeo: DTF Technology s.r.l.
Página 6
Steam Sterilizer Operation Manual 6.3 Alarma: el depósito de agua utilizada está lleno ............... 29 6.4 Selección del programa de esterilización ................29 6.5 Acomodando artículos ....................... 30 6.6 Cerrando la puerta ......................31 6.7 Iniciando el ciclo ....................... 32 6.8 Fin de ciclo de esterilización .....................
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 1. Introducción 1.1 Atención ❖ Este manual contiene información necesaria y suficiente para operar el equipamiento de manera segura y confiable, con un uso óptimo, con requisitos reglamentares correctos. ❖ Lea y comprenda todas las instrucciones de este manual antes de utilizar el equipamiento.
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 2. Seguridad 2.1 Símbolos Descripción de las advertencias del dispositivo "ATENCIÓN" - Consulte este Manual de Operación "tiene la intención de alertar al usuario para que consulte el manual de operación u otras instrucciones cuando no se puede proporcionar información completa en la etiqueta.
Steam Sterilizer Operation Manual Mensaje Rápido Nota Indica la información concerniente que es útil en la operación Precaución Indica que puede existir un peligro en potencial y que a través de condiciones y/o acciones inapropiadas puede causar: • Lesiones menores •...
Steam Sterilizer Operation Manual mantenimiento. ❖ En caso de transporte, drene ambos tanques de agua por completo, deje que la cámara de esterilización se enfríe y, preferiblemente, empaquete el dispositivo en su embalaje original. ❖ Cuando la temperatura supere los 40 ℃, use las herramientas proporcionadas para retirar los artículos del esterilizador.
Steam Sterilizer Operation Manual PRECAUUCIÓN EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DESMONTAJE ARBITRARIO, ENMIENDA CON LA UNIDAD POR PERSONA NO AUTORIZADA O TÉCNICO NO PROFESIONAL 2.4 Riesgos de utilización Por favor, preste atención para evitar riesgos de operación durante la operación. Riesgo de quemadura ❖...
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 3. Recepción e Instalación 3.1 Verifique el paquete Revise el paquete cuidadosamente al recibir el producto. Frente Costado Ítem E 18L E 23L Tamaño de 655x560x495MM 765x560x495MM embalaje Peso bruto 56KGS 63KGS 3.2 Desempacando los accesorios Abra la puerta y saque todos los accesorios, ítems enumerados a continuación: Accesorio Ctd.
Steam Sterilizer Operation Manual 3.3 Entorno de Instalación El equipamiento debe ser colocado en un lugar donde al menos posea una distancia de 10 cm de cada lado (20 cm desde la parte superior), como muestra la imagen siguiente: OBSERVACIONES: El esterilizador debe ser colocado en un lugar ventilado La temperatura de funcionamiento es de: 5-40ºC La humedad del medio ambiente debe ser: ≤85%...
Steam Sterilizer Operation Manual 3.4 Conexión Eléctrica ❖ El esterilizador debe estar conectado a una fuente de alimentación estable e individual. ❖ La toma de corriente se encuentra en la parte posterior del esterilizador ❖ Confirme que la potencia de conexión está de acuerdo con la especificación de la etiqueta de identificación en la parte posterior del esterilizador CAUTION PARA EVITAR PERJUICIOS, NO DOBLE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN...
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 4. Descripción y Especificación 4.1 Vista Frontal Nombre Descripción Colocar agua manualmente 1.Puerto de adición de agua 2.Salida de agua utilizada Conectado al tanque de agua utilizada 3.Puerto de adición de agua Colocar agua automáticamente 4.Salida de agua destilada Conectada al tanque de agua limpia 5.Impresora interna...
Steam Sterilizer Operation Manual 4.2 Vista Trasera Nombre Descripción 9.Fusible Protege el producto cuando la red eléctrica no es estable. 10.Toma de corriente Conecta con el cable de alimentación 11. Área de ventilación Salida de calor de esta área de ventilación por condensador 12.Puerto de salida de Conecta con una mini impresora y envía el registro de...
Steam Sterilizer Operation Manual 4.4 Medidas Exteriores Ítem E 18 E 23 Medida de puerta cerrada 560×470×400 670×470×400 Medida de puerta abierta 830×470×400 940×470×400 4.5 Medidas de carga Medidas de carga del esterilizador deben ser como mostradas enseguida: E 18 E 23 4.6 Especificaciones Especificaciones básicas...
Página 18
Steam Sterilizer Operation Manual "capacidad máxima de agua" durante la operación. Duración máxima del uso de la prueba de carga: 90 minutos. Energía de radiación térmica máxima bajo la condición de 20 ℃ ~ 26 ℃: <2000J. Cámara de esterilización: Material: acero inoxidable (para uso médico) Max.
Steam Sterilizer Operation Manual Ciclo de esterilización 1-2 Precalentamiento 2-3 Prevacío 3-4 Esterilización 4-5 Despresurización 5-6 Secado 6-7 Estabilizando 1-7 Ciclo entero Tabla: tipos de ciclos de esterilización Tipo Descripción del uso previsto La esterilización de todos los productos con carga hueca, tipo A, con envoltura o sin envoltura y productos porosos, como se representa en las cargas de prueba en este estándar.
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 5. Pantalla y Funciones 5.1 Funciones de la Pantalla 5.1.1 Pantalla integrada A. Muestra la presión de la cámara, la unidad es: bar B. Muestra la temperatura de la cámara, la unidad es: ℃ C. Visualice el status del ciclo. Consulte las circunstancias adjuntas (tabla de visualización del ciclo de funcionamiento del esterilizador).
Steam Sterilizer Operation Manual ATENCIÓN ENTRE EN CONTACTO CON EL DISTRIBUIDOR O ASISTENCIA TÉCNICA AUTORIZADA SI PRESENTA UN CÓDIGO DE ERROR 5.2 Menú 5.2.1 Menú Principal Al encender el equipamiento, verá en la pantalla la información de operación y el último ciclo. Abra la puerta antes de iniciar el EMERGENCIA ciclo...
Página 22
Steam Sterilizer Operation Manual SÓLIDO SÓLIDO: 134 ℃ / 5min, se utiliza para instrumentos desempacados y sólidos, vacío 134℃ 04min único, temperatura de trabajo 134 ℃, presión de 04min 1vez trabajo 2.1bar, tiempo de ciclo de esterilización 4 minutos, tiempo de secado 8 minutos. ...
Página 23
Steam Sterilizer Operation Manual TEJIDOS TEJIDOS: 121 ℃ / 30min, se utiliza para instrumentos porosos o piezas de mano. Tres 121℃ 30min veces al vacío, temperatura de trabajo 121 ℃, 18min 3time presión de trabajo 1.1bar, tiempo de ciclo de esterilización 30 minutos, tiempo de secado 18 ...
Página 24
Steam Sterilizer Operation Manual 5.2.2 Ajustes En el menú principal seleccione para entrar en Ajustes PROGRAMA AJUSTE DE TIEMPO IMPRESORA AJUSTES IDIOMA Presione para modificar los ítems, presione para entrar en el sub-menú. 5.2.2.1: Ajuste de Tiempo 2012 : M :...
Steam Sterilizer Operation Manual 5.2.2.3: Ajuste de Idioma IDIOMA 5. Pусский 1. English 6. Italiano 2. Español 7. Francese 3. Portugês 4. 中文 Presione para seleccionar idioma, presione para guardar y salir 5.2.3 Configuración especial de esterilización DEFINIDO POR EL USUARIO DEFINIDO POR EL USUARIO 134℃...
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 6. Proceso de Operación Encendido Conecte el cable de alimentación antes de comenzar la operación. El interruptor para controlar la unidad se enciende o apaga, se encuentra detrás de la esquina derecha del esterilizador. Al conectar el cable de alimentación, observe las informaciones enseguida: Puerta abierta antes de encender el interruptor Puerta cerrada antes de encender el interruptor de encendido...
Página 29
Steam Sterilizer Operation Manual muestra una FLECHA DE ADICIÓN DE AGUA como se indica en la figura anterior, significa que el agua en el tanque de almacenamiento de agua está en su nivel más bajo y debe agregar agua. Si aparece la FLECHA en la pantalla, incluso si presiona el botón "iniciar / detener", tampoco funcionará, por lo que debe agregar agua destilada hasta que pueda alcanzar el nivel más bajo requerido.
Steam Sterilizer Operation Manual 6.3 Alarma: el depósito de agua utilizada está lleno ABRA LA PUERTA ANTES DE INICIAR EL CICLO Alarma de tanque de agua utilizada CIERRE LA PUERTA La pantalla muestra la FLECHA DE DRENAJE DE AGUA durante la esterilización, lo que significa que es necesario drenar el depósito de agua usada.
Steam Sterilizer Operation Manual 6.5 Acomodando artículos Los instrumentos deben ser colocados en las bandejas con un espacio entre cada artículo para que el vapor pueda ser ventilado libremente. Utilice la pinza adjunta para acomodar los instrumentos en las bandejas para evitar quemaduras. ❖...
Steam Sterilizer Operation Manual ÚTIL CONECTAR LA ALIMENTACIÓN PARA CALENTAR 5 A 10 MINUTOS ANTES DE INICIAR UN CICLO. Cerrando la puerta Cierre la puerta después de cargar los artículos. La pantalla mostrará una notificación al trabar la manija completamente. Al cerrar la puerta, si la cámara aún está tibia y hay vapor dentro, podrá...
Steam Sterilizer Operation Manual 6.7 Iniciando el ciclo Cierre la puerta y presione para iniciar el ciclo, la pantalla LCD mostrará el estado del ciclo. El esterilizador calentará, esterilizará y secará los instrumentos automáticamente. Todo el proceso tomará entre 20 y 50 minutos. Depende del objeto que se esteriliza, la temperatura inicial y el programa que seleccionó.
Steam Sterilizer Operation Manual 6.8 Fin de ciclo de esterilización Cuando finalice el ciclo de trabajo, emitirá un sonido de alerta y luego podrá abrir la puerta y sacar los instrumentos esterilizados. ADVERTENCIA NO INTENTE ABRIR LA PUERTA SI LA PRESIÓN NO MUESTRA "0 BAR".
Steam Sterilizer Operation Manual 6.10 Salida anormal Durante el ciclo, si es interrumpido por este error o se ha presionado por más de 3 segundos, ingresará en “Salida anormal”, como muestra abajo: ATENCIÓN Salida Anormal 0.73bar 108.6℃ En este estado, la válvula solenoide de liberación de aire se abrirá y expulsará el aire. Es necesario que cancele esta operación presionando y luego retroceder a la pantalla de estado normal.
Steam Sterilizer Operation Manual ❖ El esterilizador debe estar acomodado en un área ventilada; ❖ El esterilizador no debe estar instalado en un armario cerrado; ❖ Mantenga la puerta entreabierta si no está en uso; ❖ Uso permitido solamente por personal calificado; ❖...
Steam Sterilizer Operation Manual Limpiar el filtro de drenaje de agua Usuario Mensual Limpiar el reservatorio Usuario Anual Verificación de rendimiento y mantenimiento Técnico calificado Según sea necesario Cambie el anillo de sellado Usuario Función de limpieza Usuario 8.2 Mantenimiento Diario Limpieza del anillo de sellado La junta de la puerta y la superficie de contacto deben limpiarse cada día con un paño limpio y húmedo.
Steam Sterilizer Operation Manual ATENCIÓN Si no se mantiene el interior de la cámara de acero inoxidable libre de depósitos minerales y desechos, se puede producir una falla prematura en el esterilizador. 8.3 Mantenimiento semanal (más a menudo si es necesario) Limpieza de la cámara, bandejas y soporte Al menos una vez a la semana, las bandejas y el soporte de la bandeja deben retirarse de la cámara del esterilizador.
Steam Sterilizer Operation Manual ❖ Use agua destilada de buena calidad; ❖ Es necesario limpiar los instrumentos antes de esterilizarlos; es importante utilizar un embalaje específico para los instrumentos con aceite u otras impurezas, no se olvide de sellar. ❖ Gire el filtro de agua que está...
Steam Sterilizer Operation Manual 8.5 Otros mantenimientos Cambiar el anillo de sellado Herramienta:Se necesita un destornillador simple sin cabeza afilada. Desconecte el esterilizador de la fuente de alimentación. Asegúrese de que el esterilizador esté frío y despresurizado. Sostenga suavemente el borde del sello con una mano, y con la otra mano se debe insertar el destornillador en el espacio entre la junta y la puerta, saque el sello lentamente.
Steam Sterilizer Operation Manual 8.6 Mantenimiento por técnico autorizado El mantenimiento es esencial para una esterilización efectiva y un funcionamiento continuo. Sugerimos un mantenimiento por parte de un técnico autorizado a cada 2 años o 2500 ciclos. A cada 3 meses reemplace el filtro bacteriológico, y a cada año reemplace el anillo de sellado.
Steam Sterilizer Operation Manual Capítulo 9. Transporte y almacenamiento 9.1 Preparación antes del transporte y almacenamiento Apague el interruptor, desconecte el cable y deje que el equipamiento se enfríe por completo. 9.2 Drenaje Drene completamente el agua del depósito y del colector de condensado: inserte la manguera en el puerto de drenaje.
Steam Sterilizer Operation Manual Apéndice 1. Procedimiento de preparación de instrumentos. Los instrumentos deben prepararse de la siguiente manera: 1. Limpie los instrumentos, manténgalos secos; 2. Si necesario, empaque el instrumento en un sobre de esterilización; 3. Coloque los instrumentos en el esterilizador; 4.
Steam Sterilizer Operation Manual Apéndice 2. Lista de códigos de error El equipamiento mostrará información de error cuando ocurran problemas. Ejemplo: CÓDIGO 9 Sobre temperatura 0.73bar 108.6℃ Error Salida anormal Falla del sensor de temperatura (generador de vapor) Falla del sensor de temperatura (fuera de la cámara) Falla del sensor de temperatura (interior de la cámara) Falla en la esterilización...
Steam Sterilizer Operation Manual Apéndice 3. Diagrama de tuberías y circuitos Diagrama de la tubería Filtro de Aire Bomba Principal de Agua Tanque de Agua Utilizada Bomba Adicional de Agua Tanque de Agua Destilada Generador de Vapor Válvula de Escape de Aire Bomba de Vacío Válvula de Suministro de Válvula de Seguridad...
Steam Sterilizer Operation Manual Diagrama del circuito Vacuum Solenoid Valve Water Supply Printer Solenoid Valve White 5V Air Return Solenoid Valve Printer Power Board Air Release Solenoid Valve USB Port Brown Water Level Sensor Black 220V of Main reservoir Water Level Sensor Black of used reservoir Brown...
Steam Sterilizer Operation Manual Apéndice 4. Checklist de Inspección Ítem de prueba Normas requisitadas El exterior del esterilizador debe estar ordenado y no Exterior debe tener desfiguraciones, como desviación, hueco, colisión, mella, borde afilado, etc. Se debe asegurar que la placa de cubierta se desmonte Placa de cubierta fácilmente para reparar el equipo.
Página 48
Steam Sterilizer Operation Manual c) Status del ciclo d) Status del nivel del agua e) Status de la puerta En condiciones de vacío: 0.07 Mpa, el esterilizador no Fugas debe tener fugas 0.0013Mpa dentro de diez minutos. Fugas inaceptables El equipamiento no debe tener fugas bajo presión. La impedancia entre el punto de conexión tierra de protección de la toma del cable de alimentación y la Impedancia del...
Página 49
Steam Sterilizer Operation Manual Para la carga envuelta, cualquier humedad restante no debe conducir a paquetes húmedos y no debe tener efectos perjudiciales en la carga del esterilizador. Sequedad, carga Cualquier gota de agua restante en el lado interno del sólida y empacada paquete debe evaporarse en 5 minutos.