Descargar Imprimir esta página

IKUSI TPC-010 Guia De Inicio Rapido página 2

Procesadores de canal tv terrestre/cable

Publicidad

1. Accesorios suministrados / Accessories supplied / Accessoires fournis
- Con cada Módulo Procesador se suministran 2 puentes coaxiales F y 1 puente DC.
- Each Processing Module is packed with 2 F plug bridges and 1 DC plug bridge.
- Avec chaque Module Processeur sont fournis 2 ponts F et 1 cavalier CC.
- Con el Módulo de Alimentación CFP se suministra 1 latiguillo "banana" para telealimentación +24 VDC.
- The CFP Power Supply module is packed with 1 "banana" jumper for +24 VDC remote powering.
- L'Alimentation CFP est livrée avec 1 cordon souple à fiche "banane" pour la téléalimentation +24 VCC.
2. Posicionamiento de los módulos / Placing the modules / Emplacement des modules
Los módulos procesadores TPC se
disponen en la base-soporte ocupando
posiciones consecutivas. Si se monta un
amplificador HPA, éste debe colocarse
al final de la cascada de procesadores.
El módulo o módulos de alimentación
se situarán siempre en los extremos
del montaje.
The TPC processing modules are placed
on the base-plate occupying consecutive
positions. If one HPA amplifier is used,
it must be placed at the end of the
processors' cascade. The power supply
module/s must be always placed at the
— Estación «TPC» para cinco canales. Contiene 5 Procesadores TPC-010, 1 Amplificador
assembly's tips.
HPA-120 y 1 Alimentador CFP, montados todos ellos en 1 base-soporte BAS-700.
Les modules processeurs TPC sont pla-
— «TPC» headend for five channels. Contains 5 TPC-010 processors, 1 HPA-120 Amplifier
cés sur la platine en occupant positions
consécutives. Si un amplificateur HPA
and 1 CFP Power Supply, all fitted on 1 BAS-700 base-plate.
est monté, il devra être placé au fin de la
— Station «TPC» pour cinq canaux. Contient 5 Processeurs TPC-010, 1 Amplificateur HPA-
cascade de processeurs. Les alimentations
120 et 1 Alimentation CFP, le tout monté sur 1 platine BAS-700.
doivent être placées toujours dans les
bouts de l'ensemble.
3. Fijación de los módulos en las bases-soporte / Fitting the modules to the base-plates / Fixation des modules sur les platines
FIJACIÓN
base-soporte
FITTING
base-plate
platine
FIXATION
4. Fijación de los módulos en el marco-rack / Fitting the modules to the rack-frame / Fixation des modules sur le cadre-rack
RF IN
+V
AUX
STATUS
+12V
TPC-0 10
Ref. 3842
DIGITAL
TV CHANNEL
PROCESSOR
RF OUT
marco-rack
PMR-601
rack-frame
cadre-rack
(x2)
BAS-700
CFP
RF IN
+V
AUX
STATUS
+12V
TPC-0 10
Ref. 3842
TV CHANNEL
DIGITAL
PROCESSOR
RF OUT
marco-rack SMR-601
rack-frame
cadre-rack
5. Conexión de señal de entrada / Connecting input signal / Raccordement du signal d'entrée
Se creará una línea de derivación por
cada bajada de antena (4 módulos
máximo). El cable de bajada se conecta
a la puerta de entrada (conector supe-
rior) del primer módulo de la cascada.
El extremo libre de la(s) línea(s) debe
cargarse con 75Ω.
1 tap-line must be created per each
down-lead cable (max 4 modules). The
cable is connected to the input port
(upper connector) of the first module
of the cascade. The unused port of the
tap-line(s) must be blocked with a 75Ω
load.
1 ligne de dérivation doit être créée pour
chaque câble de descente d'antenne (4
modules max). Le câble est connecté
Out
au port d'entrée (connecteur supérieur)
du premier module de la cascade. Le
port inutilisé des ligne(s) de dérivation
doit être chargé par un bouchon 75Ω.
HPA-120
6. Instalación puentes acoplamiento salida / Installing output coupling bridges / Installation ponts couplage sortie
La señal multicanal queda disponible
en el conector inferior del último mó-
dulo procesador de la cascada. Esta
señal se conecta entonces al módulo
amplificador HPA. El extremo libre de
la cascada debe cargarse con 75
The multichannel TV signal is availa-
ble at the lower connector of the last
cascade's processing module. Then this
signal is fed into the HPA amplification
module. The unused port of cascade
must be blocked with 75
Le signal multicanal TV reste disponi-
ble au connecteur inférieur du dernier
module processeur de la cascade.
Alors ce signal est connecté au module
amplificateur HPA. Le port inutilisé de
la cascade doit être chargé par 75
7. Instalación puentes de alimentación +12 V
Cuando se utilicen 2 módulos de alimen-
tación, montar las cascadas procurando
repartir la carga entre ambos.
DESMONTAJE
When using 2 power supplies, install
REMOVING
the cascades trying to split the load
DÉMONTAGE
between the two modules.
Si sont utilisés 2 alimentations, monter
les cascades de sorte que la charge
de courant soit répartie entre les deux
modules.
8. Instalación latiguillo telealim. preampli / Installing preampli powering jumper / Installation cordon d'aliment. préampli
Conectar un extremo del latiguillo a la
hembrilla +V
AUX
que deba proporcionar la telealimenta-
ción, y el otro a la hembrilla +24 V del
módulo de alimentación CFP.
Plug one end of the jumper to the
+V
socket of the processing module
AUX
that must provide the remote powering,
OMR-601
and the other end to the +24 V socket
of the CFP power supply module.
Enficher un bout du cordon à l'embase
+V
du module processeur qui doive
AUX
procurer la téléalimentation, et l'autre à
l'embase +24 V du module alimentation
CFP.
preamplif.
distribuidor
splitter
répartiteur
RF IN
RF IN
+V
+V
+V
AUX
AUX
AUX
NOTA : Con preamplificador, el distribuidor debe tener paso de corriente.
NOTE : With preamplifier, the splitter must feature power passing.
NOTE : Avec préamplificateur, le répartiteur doit avoir passage de courant.
TPC
HPA
.
Ω
INPUT
RF OUT
-20dB
INPUT TEST
Ampli HPA en el extremo izquierdo / HPA ampli at the left end / Ampli HPA dans le bout gauche
TPC
TPC
.
Ω
RF OUT
RF OUT
75
W
Ampli HPA en el extremo derecho / HPA ampli at the right end / Ampli HPA dans le bout droit
.
Ω
/ Installing DC bridges / Installation cavaliers d'alimentation +12 V
DC
CFP-500
Ref. 4429
Ref. 4429
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
POWER
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
+12V
+12V
+12V
+12V
5A
+24V
60mA
Módulo de Alimentación
Power Supply
Alimentation
del módulo procesador
latiguillo
jumper
cordon
(+24 V)
RF IN
+V
AUX
CONTROL
CFP-500
Ref. 4429
POWER SUPPLY
POWER
STATUS
+12V
+12V
5A
+24V
60mA
TPC-010
Ref. 3842
DIGITAL TV CHANNEL
PROCESSOR
RF OUT
75Ω
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
+V
+V
+V
+V
+V
+V
+V
+V
+V
+V
+V
+V
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
TPC
TPC
TPC
TPC
TPC
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
75
W
TPC
TPC
TPC
TPC
HPA
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
INPUT
-20dB
INPUT TEST
CFP-500
CFP-500
Ref. 4429
POWER SUPPLY
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
ON
POWER
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
5A
+24V
60mA
AUX INPUT
Gain 5 dB
Módulo de Alimentación
Power Supply
Alimentation
CC

Publicidad

loading