Publicidad

Enlaces rápidos

Z18 CR & Z18 CRT 2,4 GHz
ES - Instrucciones
Ref. | Ord. No.
05 3280 Z18 CR Buggy
05 3285 Z18 CR Buggy LiPo
ES
GB
Frei verwendbar in | Permittend in:
EU/CH
GB - Instruction
05 3281 Z18 CRT Truggy
05 3286 Z18 CRT Truggy LiPo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jamara Z18 CR 2,4 GHz

  • Página 1 Frei verwendbar in | Permittend in: EU/CH Z18 CR & Z18 CRT 2,4 GHz ES - Instrucciones GB - Instruction Ref. | Ord. No. 05 3280 Z18 CR Buggy 05 3281 Z18 CRT Truggy 05 3285 Z18 CR Buggy LiPo 05 3286 Z18 CRT Truggy LiPo...
  • Página 2 ES - Índice Seguridad Configuración del Regulador (Vers. 053285 & 053286) Información general Controles de la emisora Declaración de conformidad Emparejamiento – “Binding“ Emisiones de radio frecuencia El uso del modelo en condiciones de agua / humedad Notas sobre el reciclado Notas sobre el funcionamiento de las baterías NiMh Datos técnicos | Contenido del kit | Highlights Notas sobre el funcionamiento de las baterías Litio...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    GB - Content Safety Information Configuring your controller (Vers. 053285 & 053286) General Information Controls of the transmitter Certificate of Conformity Binding | Using the model in wet conditions Communications Regulations Instructions for the use of NiMh Batteries Disposal information Instructions for the use of Lithium Batteries Technical data | Box contents | Highlights Assembly...
  • Página 4 Accensione: accendete prima il trasmettitore e poi il to del modelo por su parte, la empresa JAMARA e.K. no será modellino. responsablede los daños, pérdidas o costes derivados de la uti...
  • Página 5: General Information

    GB - General Information As the company JAMARA e. K. has no influence over the use, Attention! maintenance or conditions under which our products will opera- Switch the transmitter on first then the model. When you te, we accept no responsibility for any damage caused be it of a are finisished first switch off the model then the transmitter.
  • Página 6: Recommended Tool

    ES - Accesorios necesarios GB - Recommended Tool No. 19 3065 No. 28 1730 No. 19 0065 No. 19 0060 1,5/2,0/2,5/3,0mm Tijeras especial para lexan Convergencia medidas Calibradores p.altura Llave allen juego Lexan scissors Camber adjusting Tool Height lange Hexagonal head wrench set No.
  • Página 7: Getting Started (Vers. 053280 & 053281)

    Versión | Version 053280 & 053281 ES - Primeros Pasos GB - Getting Started A Interruptor de Emparejamiento “Binding“ A Binding button B Tornillos de la tapa del regulador / receptor B Screws of controller and receiver cover C Tapa del regulador / receptor C Controller and receiver cover D Toma de corriente del regulador D Controller power connection...
  • Página 8 Versión | Version 053285 & 053286 ES - Primeros Pasos GB - Getting Started A Interruptor de Emparejamiento “Binding“ A Binding button B Tornillos de la tapa del regulador / receptor B Screws of controller and receiver cover C Tapa del regulador / receptor C Controller and receiver cover D Toma de corriente del regulador D Controller power connection...
  • Página 9: Configuring Your Controller (Vers. 053285 & 053286)

    Versión | Version 053285 & 053286 ES - Manual de instrucciones GB - Operating Instructions 1. Conecte el cable (de salida) de la fuente de 1. Connect the charger to the AC Network and alimentación de a la toma de entrade del plug it into a grounding receptacle.
  • Página 10: Controls Of The Transmitter

    ES - Controles de la emisora GB - Controls of the transmitter Vista lateral Side view 1. Panel de programación 1. Programming Box 2. Ajuste fino – 2. Trimming throttle/break “Trim“ Acelerador/Freno 3. Antenna 3. Antena 4. Trimming left/right 4. Ajuste fino – 5.
  • Página 11 ES - Emparejamiento – “Binding“ GB - Binding Como norma general se recibe el modelo con la emisora ya em- Usually the car and transmitter are already bound once you re- parejada. Si resultará que el modelo no reacciona a las ordenés ceive the set.
  • Página 12 Nunca permita que la batería sobrepase los 65°C durante la car- fuego. Jamara e.K. le recomienda que solo carga las baterias ga. Controle todo el proceso ayudándose de un Jamara Thermo NiMh con el cargador incluido o con otro modo NiMh cargador Scan 300 ( Termómetro infrarrojo a distancia).Ref.170133.
  • Página 13: Instructions For The Use Of Nimh Batteries

    The cell temperature must not exceed 65°C. To monitor you may return this product unused to your dealer within 14 this we recommend using our JAMARA Thermo Scan 300 (con- days. tact less infer red thermometer) Part No. 17 0133.
  • Página 14 Las baterías Litio solo deben cargarse, y almacenarse, sobre rolito, evite tocarlo. superficies y/o recipientes no inflamables y resistentes al fuego Jamara e.K. le recomienda que solo cargue las baterías con el Sobrecargas: cargador suministrado o con e jamara X-Peak 3 Plus, Referencia Si, por cualquier fallo, el cargador no detuviese la carga, la ba- 152000.
  • Página 15: Instructions For The Use Of Lithium Batteries

    70 °C. Supervise the charging Lithium-Polymer-Cells are flameable when damaged. This can process with help of the JAMARA Thermo Scan 300 ( Non-touch happen through extrem overcharging, a crash or a mechanical infrared thermometer) Order No. 17 0133.
  • Página 16: Assembly

    1. Montaje del diferencial Differential maintenance 50 5405 50 5434 50 5403 50 5404 50 5400 2. Montaje de dirección Steering assembly 50 5431 50 5412 50 5412 50 5412...
  • Página 17 3. Montaje de la cruz de control Arm shaft mount assembly 50 5421 50 5421 4. Montaje de dirección Steering assembly 50 5433...
  • Página 18 5. Montaje de la Caja pinoneria Gear box assembly 50 5407 6. Montaje de la caja del diferencial Mid. diff. case assembly 50 5422 50 5422...
  • Página 19 7. Montaje del diferencial Differential assembly 50 5404 8. Montaje de la corona principa 50 5402 50 5406 Main gear assembly 50 5400 50 5409 50 5400 50 5404...
  • Página 20 9. Montaje de la corona principal Main gear assembly...
  • Página 21 10. Montaje del puente de suspensión delantero Front shock plate assembly 50 5407 50 5441 50 5435 50 5431...
  • Página 22 11. Montaje puente suspensión trasera Rear shock plate assembly 50 5443 50 5442 50 5444 50 5407 50 5435 50 5431 50 5407...
  • Página 23 12. Montaje puente suspensión Shock plate assembly...
  • Página 24 13. Montaje del soporte del motor Motor assembly 50 5427 50 5428 50 5445 50 5427 50 5428 50 5439...
  • Página 25 14. Montaje del soporte del motor Motor assembly...
  • Página 26 15. Montaje de la cubierta del motor Motor cap assembly 50 5424 50 5420...
  • Página 27 16. Montaje del salva servos Servo saver assembly 50 5414 50 5431 50 5413 50 5413 50 5413 50 5413 17. Montaje manguetas C hub assembly 50 5431 50 5410 50 5431 50 5416 50 5415 50 5400...
  • Página 28 18. Montaje del trapecio delanteras Front suspension assembly 50 5408 50 5411 50 5432 50 5421 50 5419 50 5433 50 5444 50 5408 50 5411 50 5421 50 5432 50 5419 50 5433...
  • Página 29 19. Montaje suspensión trasera Rear hub assembly 50 5400 50 5431 50 5417 50 5400 50 5410...
  • Página 30 20. Montaje trapecio trasero Rear suspension assembly 50 5408 50 5411 50 5419 50 5421 50 5432 50 5433 50 5408 50 5411 50 5421 50 5432 50 5419 50 5433 50 5438...
  • Página 31 21. Montaje del servo Servo assembly...
  • Página 32 22. Motaje de las varillas Steering rod assembly 50 5408 50 5408...
  • Página 33 23. Montaje del amortiguadores Shock assembly 50 5446 50 5418 front rear...
  • Página 34 23. Montaje del amortiguadores Shock assembly 50 5418 vorne & hinten front& rear...
  • Página 35 24. Montaje amortiguadores la delantera Front shock assembly 50 5426 50 5426 50 5446 50 5426 50 5426 50 5418...
  • Página 36 25. Montaje amortiguadores la detrás Rear shock assembly 50 5426 50 5426 50 5418 50 5426 50 5426 50 5418...
  • Página 37 26. Montaje de los neumáticos Tire assembly 50 5447 17 7443 50 5437 17 7443...
  • Página 38 27. Montaje alerón trasero Wing assembly 50 5448 50 5448 50 5401 50 5401 50 5401 50 5401 27. Montaje baterìa Battery assembly 50 5423 50 5401...
  • Página 39 28. Montaje de la carrocería Body assembly 50 5449 50 5401 50 5401...
  • Página 40 28. Montaje de la carrocería Body assembly 50 5436 50 5401...
  • Página 41: Spare Parts And Tuning Parts

    ES - Lista de repuestos GB - Spare parts No. 50 5403 No. 50 5404 No. 50 5405 No. 50 5406 Pinion diferencial Corona satelitar inc. engr. Caja diferencial Corona principal Differential gear set conico Differential case Spur gear Diff pinion incl. ring gear No.
  • Página 42 ES - Lista de repuestos GB - Spare parts No. 50 5427 No. 50 5428 No. 50 5429 No. 50 5430 Motor eléctrico Soporte motor Servo Batería 7,2V 1300mAh Motor Motor mount Mini servo Battery 7,2V 1300mAh No. 50 5431 No.
  • Página 43 ES - Lista de repuestos GB - Spare parts No. 50 5441 No. 50 5442 No. 50 5443 Sop. amortiguador delante Sop. amotiguador trasero Soporte spoiler Front shock plate Rear shock plate Wing mount No. 50 5444 No. 50 5445 No.
  • Página 44 ES - Aluminio Tuning GB - Alu Tuning parts No. 50 5452 No. 50 5453 No. 50 5454 No. 50 5455 Eje de rueda Soporte bateria sup. C-Hub Palier Axle set Battery plate C-hub Drive shaft No. 50 5456 No. 50 5461 No.
  • Página 45 ES - Aluminio Tuning GB - Alu Tuning parts No. 50 5457 No. 50 5458 No. 50 5460 Amortiguador delante Amortiguador detrás Sop. amortiguador delante Front shock Rear shock Front shock plate No. 50 5465 Sop. amortiguador detrás Rear shock plate No.
  • Página 48 Copyright JAMARA e. K. 2013 Copyright JAMARA e.K. 2012 Prohibida su reproducción o distribución, por Copying or reproduction in whole or part, cualquier medio, salvo consentimiento expreso de JAMARA e. K. only with the expressed permission of JAMARA e.K. Vale Coupon Solicite hoy mismo nuestro catálogo principal con to-...

Este manual también es adecuado para:

Z18 crt 2,4 ghz05 328005 328505 328105 3286

Tabla de contenido