Página 1
AVTMMTDR300/100-ES Rev 1 Abril 2012 Guía del usuario de MTDR300 / 100 EQUIPO DE ALTO VOLTAJE Lea todo el manual antes de comenzar la operación. Valley Forge Corporate Center 2621 Van Buren Avenue Norristown, PA 19403-2329 EE.UU. 610-676-8500 www.megger.com...
Página 3
Guía del usuario de MTDR100 / 300 MTDR100 TDR monofásico instalado en sistemas PFL MTDR300 TDR trifásico autónomo Nótese: Algunas prestaciones son diferentes según los modelos.
Página 5
GARANTÍA Los productos provistos por Megger están garantizados contra defectos en materiales y mano de obra por un período de un año posterior al envío. Nuestra responsabilidad se limita específicamente al reemplazo o la reparación, a nuestra elección, de equipos con defectos. Los equipos devueltos para su reparación deben enviarse con gastos de transporte prepagos y asegurados.
Página 6
Seguridad Los voltajes superiores a 50 V aplicados sobre la piel humana seca e intacta tienen la capacidad de producir fibrilación cardíaca si producen corrientes eléctricas en tejidos corporales que puedan pasar por el área torácica. El riesgo de electrocución se determina mayormente por la baja conductividad de la piel humana seca.
MTDR300 ............................6 MTDR300 ............................8 Diagrama de conexiones: ......................8 Métodos disponibles en MTDR100 y MTDR300 ..............9 TDR / Eco de pulso ......................... 9 Reflexión en arco ........................9 Reflexión en arco plus ....................... 9 ...
Página 8
SUPLEMENTO ............................37 Guía de aplicaciones de localización de fallas en cables ............37 APÉNDICE .............................. 40 Estrategia típica de localización de fallas ................. 40 Información general de métodos de prelocalización de fallas ..........43 Descripción de técnicas de TDR o de eco de pulso ............43 ...
Página 9
Antes de la operación, verifique que no haya piezas sueltas o daños producidos durante el transporte. Si estas condiciones existen, podría producirse un riesgo de seguridad, NO intente operar el equipo. Contacte a Megger cuanto antes. Controle su entrega contra: a) su pedido...
CONVENCIONES ESTÁNDAR DEL MANUAL Este manual usa las siguientes convenciones: Negrita indica énfasis o un título. NOTA: se usa para destacar información importante del resto del texto. Un símbolo de ADVERTENCIA lo alerta de un peligro que puede traducirse en daños a un equipo, lesiones personales, o muerte.
Especificación Especificación de MTDR300/100 Operación Dial de avance Modos Monofásico (MTDR100) Trifásico (MTDR300) Prelocalización de Eco de pulso, directo, comparación, bajo voltaje Reflexión en arco, reflexión en arco plus (ARP), Prelocalización de Reflexión en arco diferencial (DART), corriente de alto voltaje...
(únicamente MTDR300) Aproximadamente 2 h de operación en carga completaAproximadamente 2 h de tiempo de recarga Dimensiones 305 mm x 194 mm x 360 mm (MTDR300) 12 pulg. x 7,6 pulg. x 14,2 pulg. Peso 6,7 kg (14,7 lb) (MTDR300) Temperatura Operación: -4 hasta +122 °F (-20 °C hasta +50 °C)
Página 13
Especificación Cable de entrada 1 x EE.UU. 17032-4 /suministro 1 x SCHUKO 17032-13 1 x Reino Unido 17032-12 1 x Internacional 17032-5 Documentación Guía del usuario AVTMTDR 300-ES Software Software de análisis de cable CAS1: AVTMMTDR300/100-ES Rev 1 Abril 2012...
Conozca su MTDR MTDR100 (Se ilustra integrado con el PFL22M1500) 34. Puerto USB 32. Pantalla del MTDR 35. Dial de avance 33. Soportes neumáticos 32. Pantalla de MTDR: Grande, 26 mm (10,4 pulg.), pantalla XGA completa. Muestra todos los parámetros y la información y las trazas necesarias para lograr una localización de fallas rápida y exacta.
MTDR300 1. Pantalla del 2. Encendido / 3. Indicador de MTDR Apagado buena bateria 4. Indicador de baja 5. Puerto USB 6. Dial de avance 1. Pantalla de MTDR: Grande, 26 mm (10,4 pulg.), pantalla XGA color completa. Muestra todos los parámetros y las trazas para lograr una localización de fallas rápida y exacta.
Página 17
Entrada para impulso de corriente (corriente de impulso) y decaimiento de voltaje. 13. Conexión de tierra: Conexión de tierra. Es fundamental para una operación segura que el MTDR300 esté conectado a una buena conexión de tierra. AVTMMTDR300/100-ES Rev 1 Abril 2012...
MTDR300 Diagrama de conexiones: Modos de bajo voltaje Modos de alto voltaje Filtro de reflexión en arco Acoplador de corriente/voltaje Generador de impulso o sobrevoltaje AVTMMTDR300/100-ES Rev 1 Abril 2012...
Conozca su MTDR Métodos disponibles en MTDR100 y MTDR300 TDR / Eco de pulso Recordatorio: TDR o eco de pulso es un método de bajo voltaje de prelocalización de fallas adecuado para localizar cortocircuitos y circuitos abierto y otras fallas debajo de aproximadamente 300 ohmios. No es adecuado para fallas destellantes o de alta impedancia, donde se debe usar el método de Alto...
produzca la descarga en la falla. La distancia entre los impulsos es la distancia hasta la falla. Para una exactitud adicional, intente usar más de una medición y voltajes diferentes. Sin bucle / con bucle Recordatorio: En este método que usa las técnicas estándar de impulso de corriente, se registran y comparan dos trazas.
Conozca su MTDR Pantalla La pantalla del MTDR100/300 está diseñada para ser "amistosa con el usuario", por lo cual todas las selecciones que realiza el operario son por medio de una serie de menúes y submenúes desplegables. Pantalla: XGA 1024 x 768 (10,4 pulg./26,55 mm) AVTMMTDR300/100-ES Rev 1 Abril 2012...
Barra de estado 1. Tipo de cable: Seleccionado de la biblioteca de cables o cables a medida puesto por el operador 2. Vp: Factor de velocidad (Vp), establecido por el operador o por ajuste predeterminado en la biblioteca de cables 3.
Conozca su MTDR Barra de menú del operador Rango: Permite al operador seleccionar el rango requerido. Automático Nota: En modo TDR y reflexión en arco con el modo activado (presionando el dial de avance) el sistema establecerá automáticamente el cursor derecho sobre el extremo del cable y establecerá...
Operación con botón único Dial de avance giratorio La operación tanto del MTDR100 como del MTDR300 se realiza por medio del dial de avance giratorio. Se realiza fácilmente la selección de modos y de ajustes de todos los parámetros definidos por el usuario con este control único.
En el caso de que el equipo funcione mal, la unidad debe ser desenergizada de inmediato y devuelta a Megger para su reparación. Este equipo se puede usar con equipos que generen altos voltajes y alta corriente, que pueden ser mortales.
Página 26
Persona competente: significa una persona que tiene: Conocimiento adecuado sobre electricidad Experiencia adecuada en trabajos eléctricos Comprensión del sistema donde va a trabajar y experiencia práctica de esa clase de sistema Comprensión de los riesgos que puedan surgir durante el trabajo, y las precauciones que es necesario tomar ...
Una formación de arcos de alto voltaje descontrolada puede presentar un riesgo de seguridad. Megger recomienda el uso de guantes de caucho de especificaciones adecuadas al conectar y desconectar los terminales de alto voltaje. Cuando se provea un circuito de interbloqueo, se recomienda enfáticamente su uso, para permitir que el operador controle el acceso al circuito de alto voltaje completo en forma segura.
PREPARACIÓN DE LA PRUEBA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Según se aplican con los sistemas de localización de fallas en cables de Megger. ADVERTENCIA El retorno de impulso está aislado de la tierra de la carcasa por un resistor de 2000 ohmios. Esto limita la corriente en el caso de un neutro concéntrico averiado.
Preparación general del sitio Elija un lugar que reúna las siguientes condiciones: El vehículo (si se usa) se puede estacionar de forma segura. Colocar los frenos o bloquear las ruedas. El lugar es lo más seco posible. No hay material inflamable almacenado en la cercanía. ...
PREPARACIÓN DE LA PRUEBA Conexión a tierra del instrumento Antes de operar cualquier equipo de localización de fallas en cables de alto voltaje o hacer cualquier otra conexión se debe conectar el instrumento a tierra. Si tiene dudas use un equipo de prueba de conexión a tierra para confirmar el estado de la conexión a tierra.
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Nótese: Algunas prestaciones son diferentes en configuraciones y según los modelos Activación de MTDR (en su integración con el sistema de PFL) NOTA: Por cualquier referencia a los números de artículo, consulte la guía del usuario PFL22M1500.
Todos los modelos MTDR300 y MTDR100 Importante: Cuando reciba su instrumento o después de una actualización se le preguntará si es un MTDR100 o MTDR300. Responda como corresponda ya que esto seleccionará los ajustes correctos. Cuando reciba el instrumento, tendrá ciertos parámetros preestablecidos como "predeterminados".
Página 35
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Después se le ofrecerán las siguientes opciones: Idioma: Permite al operador seleccionar el idioma de operación entre los allí instalados. Unidades de velocidad: El operador puede seleccionar entre: % ; ft/µS ; m/µS. Las unidades de distancia son cambiadas en forma automática a la unidad de medida...
Página 36
Desplácese desde Preferencias y resalte Tipos de cables y seleccione presionando el dial de avance. Después se le ofrecerán las siguientes opciones: El MTDR viene con una base de datos estándar de cables “típicos”. Estos se pueden seleccionar desplazándose hacia abajo y haciendo clic/seleccionando en el deseado.
Página 37
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Predeterminados: Permite al operador cargar y guardar ajustes predeterminados para: TDR, reflexión en arco, impulso de corriente, sin bucle / con bucle y decaimiento de voltaje. El submenú exhibido depende del ajuste Modo. Guardar predeterminados: En este submenú...
Página 38
Establecer el desplazamiento del cursor: Permite al operador "descontar" el cable de salida del instrumento. Cuando está "descontado", el cursor izquierdo estará colocado en el inicio de la pieza de prueba. Si está seleccionado, se establecerá como predeterminado hasta reiniciar. NOTA: NO use esta opción en impulso de corriente o decaimiento de voltaje.
Página 39
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Atrás: Lleva al operador desde el submenú de "configuración" y lo regresa al menú "Preferencias". Desplácese a la opción "Archivo" presionando el dial de avance, y verá las siguientes opciones del submenú: Guardar: Permite al operador guardar la traza actual con sus parámetros a la...
Página 40
Para seleccionar el modo (método) Desplácese a “Modo” (también conocido como método), para configurar el MDTR. Seleccione el modo deseado girando el dial de avance hasta resaltar “Modo”. A continuación, presionando el dial de avance, verá las siguientes opciones del submenú: ...
Página 41
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Mostrar trazas: el operador puede elegir entre las tres trazas disponibles. Marcar para activar. En ese momento, puede comparar cualquiera de las tres fases. Al usar el control vertical (ver más adelante) puede superponer cada una de las trazas para buscar desviaciones.
Página 42
Reinicio: Devuelve todas las trazas a su posición original. Atrás: El operador sale del submenú Posición. Ver: para acceder a las opciones de visualización de la pantalla. Seleccionar presionando el dial de avance. Ingresará en el modo Zoom (Acercar) y verá...
Página 43
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Reflexión en arco plus solamente disponible después de la medición inicial de reflexión en arco. En la reflexión en arco plus, el operador puede desplazarse por hasta 1028 trazas de reflexión en arco (dependiendo del rango), tomadas durante el período del arco.
Página 44
Velocidad: Seleccionar presionando el dial de avance. Permite la selección del factor de factor importante velocidad. Este es un ya que determina la velocidad eléctrica del cable, por lo tanto las mediciones que se hagan se basan en este parámetro. Las unidades serán como se determina en las preferencias.
Página 45
OPERACIÓN DE MTDR100 Y MTDR300 Desarmar: Seleccionar presionando el dial de avance. Cursores: Seleccionar presionando el dial de avance. Permite al operador mover el cursor "derecho" o "izquierdo". El cursor activo aparecerá como línea "de puntos" en la...
Página 49
SUPLEMENTO Key: English Espa ol Megger’s Logical Approach Enfoque lógico de Megger Fault Diagnosis Diagnóstico de la falla Continuity Insulation Resistance Proof Test Prueba de continuidad y resistencia de aislamiento Low Resistance Fault Falla de baja resistencia Sí Rf = 0-300 Ω (approx.) Rf = 0-300 Ω...
Esto se logra siguiendo el "Enfoque lógico de la localización de fallas" de Megger. Ver el diagrama de flujo anterior. 1. Use únicamente equipos adecuadamente especificados, asegurándose de cumplir con todas las directivas de seguridad de la empresa y de los fabricantes del equipo.
Página 52
reflexión en arco puede ser mayor que el voltaje de ruptura. Si la falla parece ser inestable, intente aumentar levemente el voltaje de descarga. b. Si la ruptura en la falla es inconsistente o inestable al voltaje permisible máximo, seleccione la función de Prueba/quemado en el PFL.
Apéndice Información general de métodos de prelocalización de fallas Descripción de técnicas de TDR o de eco de pulso TDR, también conocido como eco de pulso o métodos de radar de localización de fallas, utiliza pulsos de bajo voltaje para localizar cambios en la impedancia a lo largo de la longitud del cable.
Descripción de reflexión en arco El método de reflexión en arco utiliza técnicas estándar de ecos de pulso para prelocalizar fallas de alta resistencia, que no son identificables con eco de pulso. En la reflexión en arco utilizamos un generador de impulso, filtro de reflexión en arco y el MTDR100.
Apéndice Trazas típicas Traza de referencia Arco presente Comparación Distancia a la falla Este método es sumamente efectivo y de fácil interpretación. AVTMMTDR300/100-ES Rev 1 Abril 2012...
Descripción de impulso de corriente (Corriente de impulso) Corriente de impulso también conocida como ICE es probablemente uno de los métodos más antiguos de prelocalización de fallas con el "análisis de transitorios". Este método permite la prelocalización de fallas de alta resistencia y destellantes.
Apéndice Descripción de decaimiento de voltaje El decaimiento de voltaje se usa probablemente alrededor del 8% del tiempo, pero es especialmente útil cuando una falla produce una ruptura y luego se vuelve a sellar. Esto se puede definir como una "falla de destello". El decaimiento de voltaje también se puede usar donde el voltaje requerido para romper la falla no se puede lograr con el generador de impulsos.