Crib Mobile Attachment Montaje del móvil de cuna
Fixation du mobile à un berceau Encaixe de Berço do Móbile
IMPORTANT! Always attach all provided fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly to a crib or playpen according
to the instructions. Do not add additional strings or straps to attach to a crib. Check frequently.
¡IMPORTANTE! Siempre ajustar firmemente todos los sujetadores proporcionados (cordones, cintas, retenedores, etc.)
en la cuna o corralito siguiendo las instrucciones. No añadir cordones ni cintas adicionales para sujetar el producto en
una cuna. Revisarlos con frecuencia.
IMPORTANT! Toujours fixer solidement toutes les attaches fournies (ficelles, courroies, pinces, etc.) au berceau
ou au parc en suivant les instructions. Ne pas ajouter de ficelles ou de courroies supplémentaires pour attacher le
produit à un berceau ou à un parc. Vérifier régulièrement.
IMPORTANTE! Sempre use todos os fechos fornecidos (cordões, fivelas, grampos, etc.) apertando de forma firme no
berço ou chiqueirinho, de acordo com as instruções. Não coloque fios ou faixas adicionais para prender o produto no
berço. Confira frequentemente.
Crib Rail
Barandilla de la cuna
Barre du berceau
Barra do berço
1
• Position the toy inside the crib. Make sure the attachment strap is on the outside of the crib
• Slide the end of the attachment strap down through the slot on the back of the toy
• Pull the end of the attachment strap up and fasten to the peg on the back of the toy
Note: This toy should be snug against the crib rail and spindles. Use the strap slot that provides the tightest fit.
• If you have excess strap, slide the free end of the attachment strap up through the opening near the top of the
attachment strap
.
D
• Colocar el juguete dentro de la cuna. Asegurarse que la cinta de sujeción esté en la parte exterior de la cuna
• Introducir el extremo de la cinta de sujeción en la ranura de la parte de atrás del juguete
• Jalar hacia arriba el extremo de la cinta de sujeción y ajustarlo en la clavija en la parte de atrás del juguete
Atención: este juguete debe quedar bien ajustado contra la barandilla y barras de la cuna. Usar la ranura de la cinta que
brinde el ajuste más firme.
• Si el extremo de cinta restante es excesivo, introducir el extremo libre de la cinta de sujeción en la ranura cerca de la
parte de arriba de la cinta de sujeción
A
Attachment Strap
Attachment Strap
Cinta de sujeción
Cinta de sujeción
Courroie de fixation
Courroie de fixation
Correia para prender
Correia para prender
.
D
B
9
B
D
C
.
A
.
.
C
A
.
B
C
Peg
Peg
Clavija
Clavija
Cheville
Cheville
Pino
Pino
.
.