Monitoring
It is recommended to continuously monitor the following conditions:
•
water level in the tank
•
fi lter contamination
•
pressure (inlet- and outlet side of the pump)
Überwachung
Wir empfehlen laufende Überwachung folgender Bedingungen:
•
Wasserstand im Tank
•
Verschmutzung des Filters
•
Druck (Ein- und Auslaßseite der Pumpe)
3. Building up the pump unit
3.1 Mounting (Please also see "Hints in Right and Wrong")
If alternative mounting is desired, please contact the Danfoss Sales
Organization.
Choose proper tolerances to ensure an easy mounting of the elastic
coupling without use of tools.
Please take care to observe the recommended length tolerances of the
chosen coupling, as an axial force on the pump will damage the pump.
3. Aufbau der Pumpeneinheit
3.1 Montage (Siehe bitte auch „Hints in Right and Wrong"
Wünschen Sie eine alternative Montage, fragen Sie bitte Ihre Danfoss
Verkaufsorganisation.
Wählen Sie angemessene Toleranzen, um eine einfache Montage der
elastischen Kupplung ohne Einsatz von Werkzeugen zu sichern.
Beachten Sie bitte, daß die empfohlene Längentoleranz eingehalten
wird, da eine Axialkraft auf die Pumpe schädlich für die Pumpe sein
kann.
521B0733 DKCFN.PI.010.C3.ML
Contrôle
Il est recommandé de contrôler en permanence les paramètres suivants:
•
Niveau de l'eau dans le réservoir
•
Niveau de contamination du fi ltre
•
Pression (entrée et sortie de pompe)
Controles
Recomendamos controlar continuamente las siguientes condiciones:
•
el nivel del agua dentro del tanque
•
la contaminación del fi ltro
•
la presión (de entrada y salida de agua de la bomba)
3. Montage de la pompe
3.1 Montage (Voir également "Correct et incorrect")
Si vous désirez un autre type de montage, contactez l'organisation
commerciale de Danfoss.
Choisissez des tolérances correctes pour faciliter le montage sans outils
de l'accouplement fl exible.
Concernant la longueur de l'accouplement, respectez les tolérances
recommandées car toute charge axiale endommagera la pompe.
3. Montaje de la unidad de bombeo
3.1. Montaje
(Por favor revise también la sección sobre Recomendaciones)
Para otro tipo de montaje contactar con el Departamento de Ventas de
Danfoss.
Escoger una tolerancia apropiada para facilitar el montaje del acopla-
miento elástico, sin el uso de herramientas.
Por favor observe la tolerancia de la longitud recomendada del acopla-
miento que se ha escogido, ya que una fuerza axial sobre la bomba la
puede dañar.
C
Motor shaft / Motor Welle / Arbre moteur /
Eje el motor
B
Ball housing / Kupplungsgehäuse / Lanterne /
Campana
A
Elastic Coupling / Elastische Kupplung /
Accouplement fl exible / Acoplamiento elástico
5