Página 1
TECHNIQUE HANDLEIDING TÉCNICO MANUAL RELEASE Manuale tecnico pulsante per attivazione estinzione Art.46PMA100 Technical manual button for extinguishing activation Art.46PMA100 Manuel technique bouton pour activation extinction Art.46PMA100 Passion.Technology. Design. Technische handleiding startknop voor blussen Art.46PMA100 Manual técnico pulsador para activación extinción Art.46PMA100...
Página 2
Base per montaggio a parete. Unità di supporto. Scheda PCB con morsetti (montata sul retro dell’unità di supporto). Elemento ripristinabile (flessibile). Coperchio anteriore. Apposito utensile per smontare il coperchio anteriore dall’unità di supporto e per ripristinare il pulsante dopo l’attivazione. Coperchio di protezione trasparente (montato in fabbrica sul coperchio anteriore).
Página 3
Passare in modalità di funzionamento “DISABILITATA” della centrale di estinzione AUTOMATIC Sollevare il coperchio di protezione MANUAL Premere l’elemento operativo: si flette verso il basso DISABLED Il LED “ATTIVATO” si accende in giallo sul pannello anteriore della centrale antincendio Switch on to “DISABLED” operation mode of the extinguishing panel Lift up the protective cover Press the operating element - it moves down...
Istruzioni per l’installazione Sollevare il coperchio ed estrarre gli elementi del kit. Montare la base osservando la posizione delle predisposizioni per i fori, mai sul lato sinistro o destro. Utilizzare l'apposito utensile per smontare il coperchio anteriore dall'unità di supporto - utilizzando il lato corto dell'utensile, applicarlo ai tre fori presenti sul lato superiore del coperchio anteriore.
Página 5
Collegamento a una centrale estinzione Connection to an extinguishing fire alarm panel Connexion à une centrale d’alarme incendie et d’extinction Aansluiting op een brandpaneel Conexión a un panel de alarma de extinción de incendios 46EST003 46PAM100 46PAM100 2,2K Nota: è possibile collegare in serie più di un pulsante di rilascio manuale (osservare la polarità) all’ingresso “MANUAL RELEASE”...
Página 6
Description générale principale. Per tornare alla modalità di funzionamento normale del Le 46PMA100 est un déclencheur manuel pour le démarrage sistema di estinzione, ripristinare il pulsante di rilascio d’urgence ou l’activation forcée du processus d’extinction manuale come indicato sopra; quindi resettare la centrale dans la zone protégée.
Página 7
Le fabricant recommande d’inspecter le déclencheur chaque semaine pour vérifier l’absence de dommages matériels El 46PMA100 es un punto de llamada manual para la visibles. Testez le fonctionnement du déclencheur comme activación del proceso de extinción en el área protegida. El faisant partie du système d’extinction conformément aux...
Página 8
C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m DoP N.:052 1ª...