Homelite UT13122 Manual Del Operador
Homelite UT13122 Manual Del Operador

Homelite UT13122 Manual Del Operador

Podadora de inalámbricas

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
508 mm (20
PODADORA DE INALÁMBRICAS
UT13122
La podadora de pasto ha sido diseñada y fabricada de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar al operador fiabili-
dad, facilidad de uso y seguridad. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
pulg.) 24 V
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homelite UT13122

  • Página 1 24 V PODADORA DE INALÁMBRICAS UT13122 La podadora de pasto ha sido diseñada y fabricada de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar al operador fiabili- dad, facilidad de uso y seguridad. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDO  Introducción ..................................2  Reglas de seguridad generales ............................3  Reglas de seguridad específicas ..........................3-4  Símbolos ..................................5-6  Características ................................7-8  Armado ..................................8-10  Funcionamiento .................................10-12  Mantenimiento ................................13-15  Solución de problemas ..............................16 ...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No deje desatendida la podadora de pasto mientras la tenga en- cendida. ADVERTENCIA:  Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte. Man- téngase alejado de la abertura de descarga en todo momento. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Página 4: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ción. El material puede rebotar hacia el operador. Detenga De esta manera se reduce el riesgo de caídas accidentales que la cuchilla cuando cruce por superficies de grava. pudieran causar lesiones personales y daños al cordón, lo cual podría ocasionar una descarga eléctrica.
  • Página 5: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Volts Voltaje...
  • Página 6 Al dar servicio a la unidad, sólo utilice del manual del operador, no utilice este producto. Llame piezas de repuesto idénticas. a Servicio al Cliente de Homelite para obtener ayuda. ADVERTENCIA: Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios daños a los mismos.
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS  ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Pila ......24 V, la conservación sellada liberta Ajustes de altura ......31,16 mm a 95,25 mm (1-1/2 pulg. a 3-3/4 pulg.) Velocidad en vacío ........ 3,600 r/min. (RPM) Tamaño de las ruedas ..177,8 mm (7 pulg.) delanteras Trayectoria de corte ........
  • Página 8: Familiarícese Con Su Podadora De Pasto

    CARACTERÍSTICAS  FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA DE CONJUNTO DE CONTROL DEL MOTOR/ PASTO CUCHILLA Vea la figura 1. El control de la motriz/hoja, localizado en el asidero superior Para usar este producto con la debida seguridad se debe del cortacéspedes, comprometiendo y suelta el motor y la comprender la información indicada en el producto mismo hoja.
  • Página 9: Mango De Ajuste

    ARMADO ADVERTENCIA: PERILLAS DEL MANGO Nunca utilice la podadora sin que los dispositivos de seguridad adecuados estén colocados y en funciona- miento. Nunca utilice la podadora con dispositivos de MANGO SUPERIOR seguridad dañados. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias. MANGO MANGO DE AJUSTE INFERIOR...
  • Página 10: Instalación Del Receptor De Hierba

    ARMADO INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DE HIERBA MANGO DEL Vea la figura 6. RECEPTOR NOTA: Cuando se usa el receptor de hierba, no instala ni el DE HIERBA deflector de la descarga lateral ni el tapón para trituración. GANCHOS  Levante la puerta de descarga posterior. ...
  • Página 11: Medidor De Pila

    FUNCIONAMIENTO MEDIDOR DE PILA Vea la figura 7. Como la pila de la podadora se envía con carga baja, se debe cargar la pila antes de usarla. La pila tiene 5 luces de diodo lu- miniscente que indican la capacidad de la pila. Estas luces sólo se iluminan cuando la podadora está...
  • Página 12: Sugerencias Para El Podado

    FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA EL PODADO Vea las figura 10.  Asegúrese de que el pasto no tenga piedras, palos, alambres ni otros objetos que puedan dañar las cuchil- las o el motor de la podadora de pasto. Dichos objetos HOYO LLAVE DE podrían ser lanzados accidentalmente por la podadora en CLAVE...
  • Página 13: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Siempre protéjase las manos usando guantes gruesos idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar y/o envolviendo los bordes de corte de la cuchilla con un peligro o dañar el producto. paños y otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla.
  • Página 14: Afilado De La Cuchilla

    MANTENIMIENTO  Coloque la cuchilla nueva en el eje contra el conjunto CONJUNTO DEL del ventilador. Asegúrese de que esté instalada con los VENTILADOR extremos curvos orientados hacia arriba, donde está el piso de la podadora, y no hacia abajo, donde está el suelo.
  • Página 15: Reemplazo De Las Ruedas

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS RUEDAS Vea la figura 16. TAPA DE Para reemplazar una rueda: CUBOS  Pare el moter retire la llave de interruptor.  Gire la podadora sobre su costado. PASADOR DE CHAVETA  Con un destornillador de punta plana, apalánque se para extraer la tapa de cubos.
  • Página 16: Corrección De Problemas

    LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de Homelite ® Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para ase- gurar la completa satisfacción del consumidor.
  • Página 17: Vista Desarrollada/Lista De Piezas

    VISTA DESARROLLADA/LISTA DE PIEZAS 29 32 Núm. Núm. Núm. Núm. Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 3130139-2 Conjunto del motor/piso de la podadora 1 3340138 Resorte de posterior ......1 3110139-1 Conjunto del eje delantero ....1 3490137 Empuñadura suave ......1 3110239-1 Conjunto del eje posterior ....1 3410238...
  • Página 18: Garantía

    Este producto se fabrica para la compañía de podadoras de pasto Great States Corporation, con autorización de Homelite Consumer Products, Inc. Great States Corporation, Shelbyville, Indiana, ha fabricado podadoras de pasto durante más de 100 años y garantiza al propietario original que todos los productos nuevos y piezas de repuesto carecen de defectos en el material y en la mano de obra y acuerda reparar o reemplazar, en virtud de esta garantía, todo producto o pieza defectuoso por dos (2)
  • Página 19 NOTAS Page 19...
  • Página 20: Piezas De Repuesto

    SERVICIO En todo lo concerniente a piezas de repuesto o servicio, comuníquese con el establecimiento de servicio autorizado de productos Homelite más cercano de la localidad. Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Para obtener información sobre el establecimiento de servicio autorizado más cercano a usted, le...

Tabla de contenido